The Port of Assab will fall into our hands in the next few days. |
Порт Асэб через несколько дней окажется в наших руках . |
The port of Assab in Eritrea handled 85 per cent of Ethiopian external trade, but transit was slow. |
На порт Асэб в Эритрее приходится 85 процентов от общего объема внешней торговли Эфиопии, однако транзитные перевозки ведутся медленно. |
Those deported to Assab had to walk for 4 kilometres in the scorching desert heat. |
Те, кого депортировали в Асэб, должны были преодолевать пешком 4 км по раскаленной от зноя пустыне. |
A report from a joint mission to Assab by the United Nations agencies confirms these facts. |
Эти факты подтверждены в докладе, подготовленном совместной миссией в Асэб, осуществленной учреждениями Организации Объединенных Наций. |
The representative of Eritrea said that in 1992 his Government declared the Port of Assab a free port, making all its facilities available to Ethiopia. |
Представитель Эритреи сказал, что в 1992 году его правительство объявило порт Асэб вольным портом, предоставив Эфиопии доступ ко всем его объектам. |
Illegal detention of shipments destined to Ethiopia at the Ports of Assab and Massawa |
Незаконное задержание грузов, предназначенных для Эфиопии, в портах Асэб и Массауа |
The following day, the Ethiopians attacked hundreds of miles away to the east with a drive towards the Eritrean Red Sea port of Assab. |
На следующий день эфиопы начали в сотнях миль к востоку наступление в направлении эритрейского порта Асэб на Красном море. |
15 July - About 60 Ethiopian nationals died of asphyxiation in the Eritrean Red Sea port of Assab after being locked in an unventilated cargo container. |
15 июля - В эритрейском порту Асэб, находящемся на Красном море, около 60 граждан Эфиопии скончались от удушья, будучи запертыми в морском грузовом контейнере, в котором отсутствовала вентиляция. |
It is to be noted that the Government of Eritrea is currently transporting seized goods from the ports of Assab and Massawa to Asmara, for which Ethiopia is the proprietor. |
Следует отметить, что в настоящее время правительство Эритреи перевозит захваченные грузы, принадлежащие Эфиопии, из портов Асэб и Массауа в Асмэру. |
On 13 May, the Ethiopian Government decided unilaterally to reroute all its shipping away from the Eritrean port of Assab to Djibouti, and to close the border between Eritrea and Ethiopia. |
13 мая эфиопское правительство в одностороннем порядке приняло решение направлять все свои суда не в эритрейский порт Асэб, а в Джибути и закрыть границу между Эритреей и Эфиопией. |
This grave situation has worsened since 14 July, when 30,000 Ethiopians residing in the port city of Assab were denied their right to work or to return to their country. |
Эта ужасная ситуация ухудшилась после того, как 14 июля 30000 эфиопов, проживающих в портовом городе Асэб, были лишены права на труд и возвращение в свою страну. |
In fact, it was the Eritrean Government that confiscated private and public property worth more than $200 million from the ports of Assab and Massawa in the wake of its war of aggression of May 1998. |
В действительности именно эритрейское правительство конфисковало частную и государственную собственность на сумму, превышающую 200 миллионов долларов, в портах Асэб и Массауа по окончании агрессии в мае 1998 года. |
East Africa: Mombasa, Dar-es-Salaam, Djibouti, Massawa, Assab, Berbera, Port Sudan, Tanga and Mutwara |
Восточная Африка: Момбаса, Дар-эс-Салам, Джибути, Массава, Асэб, Бербера, Порт-Судан, Танга и Мутвара |
On the ground, military activity was still reported on several fronts, in particular in the north and in the Assab region. |
С мест все еще поступают сообщения о военных действиях на нескольких фронтах, в частности на севере и в районе Асэб. |
The Eritrean authorities have detained a total of more than 135,000 tons of dry cargo, 46,741 metric cubes of liquid cargo and 51 metric tons of asphalt, without any legal ground, at the Eritrean ports of Massawa and Assab. |
Эритрейские власти задержали в эритрейских портах Массауа и Асэб в общей сложности более 135000 тонн сухих грузов, 46741 кубический метр жидких грузов и 51 метрическую тонну асфальта, не имея на то никаких законных оснований. |
Violating Eritrea's sovereignty, Ethiopia has virtually imposed a blockade of Eritrea's airspace and port activities by threatening to attack commercial aircraft entering the country, as well as civilian vessels calling at the Eritrean ports of Assab and Massawa. |
Нарушая суверенитет Эритреи, Эфиопия фактически установила блокаду воздушного пространства и портов Эритреи, угрожая нападениями на коммерческие воздушные суда, прибывающие в страну, а также на гражданские морские суда, прибывающие в эритрейские порты Асэб и Массауа. |
The claims that Ethiopia has designs on the Eritrean port of Assab is such an unadulterated fabrication that we will not dignify it by any reply. |
Заявления о том, что Эфиопия вынашивает планы в отношении эритрейского порта Асэб, являются такой необоснованной фальшивкой, что мы считаем ниже своего достоинства давать на них какой-либо ответ. |
The propeller aircraft basically flew the same route Asmara-Addis Ababa (via Assab) as the executive jet, sometimes within the same day, and with seats available. |
При этом винтовой самолет использовался по тому же маршруту Асмэра - Аддис-Абеба (через Асэб), что и самолет представительского класса, иногда в тот же день и с неполной загрузкой. |
It is currently co-financing, with the World Bank and the Government of Eritrea, a project to rehabilitate Eritrea's two major ports, Massaua and Assab, at an estimated cost of US$ 57.6 million. |
В настоящее время она совместно со Всемирным банком и правительством Эритреи финансирует проект восстановления двух основных портов Эритреи (Массауа и Асэб) со сметной стоимостью 57,6 млн. долл. США. |
(b) Southern Red Sea Region: Areata, Assab, Central Denkalia, Southern Denkalia |
Ь) Южная красноморская провинция: Ареета, Асэб, Центральная Денкаля, Южная Денкаля. |
There are 30 islands in the Bay of Assab, which can be visited. |
В бухте Асэб лежит около 30 островов. |