Английский - русский
Перевод слова Asphyxiation
Вариант перевода Удушение

Примеры в контексте "Asphyxiation - Удушение"

Все варианты переводов "Asphyxiation":
Примеры: Asphyxiation - Удушение
I mean, it's better than asphyxiation. В смысле, это лучше, чем удушение.
Interesting. It says here autoerotic asphyxiation is the number one cause of awkward funerals. Здесь сказано, что аутоэротическое удушение это первая причина ужасных похорон.
Mrs. Marian Evans, asphyxiation in a nursing home. Это миссис Мариан Эванс, удушение в доме престарелых.
He is also said to have had a plastic bag placed over his head, causing partial asphyxiation. Сообщается, что ему также надевали пластиковый мешок на голову, вызывая тем самым частичное удушение.
These methods comprise, inter alia, asphyxiation; electric shocks; sleep deprivation; exposure to extreme temperatures; and stress positions. В число этих методов входят, в частности, удушение; электрошок; лишение сна; воздействие крайне низких или крайне высоких температур; и неудобное положение тела.
In particular, there is no indication that cyanide gas asphyxiation, which is the method of judicial execution in the State of California, is contrary to the Covenant or international law . В частности, нет никаких указаний на то, что удушение с применением цианистого газа, используемое в штате Калифорния в качестве метода исполнения смертного приговора суда, противоречит Пакту или международному праву .
Certain types of ill-treatment (such as asphyxiation or electric shocks) do not leave obvious marks, or will not, if carried out with a degree of proficiency. Некоторые виды плохого обращения (такие, как удушение или применение электрошока) не оставляют явных следов или не оставят, если они проведены с определенной сноровкой.
It included severe beatings with fists, rubber truncheons and baseball bats, electric shocks, asphyxiation through gas masks, putting needles under fingernails and suspension, the purpose being to obtain confessions from suspects. Она включает в себя сильные избиения кнутами, резиновыми дубинками и бейсбольными битами, использование электрошока, удушение с помощью противогазов, засовывание иголок под ногти и подвешивание, при этом преследуется цель получения признания от подозреваемых.
If they failed the test, she would kill them by means of asphyxiation and then... eat the remains. Проваливших испытание она убивала через удушение, а потом... пожирала.
A suicide bag, also known as an exit bag or hood, is a euthanasia device consisting of a large plastic bag with a drawcord used to commit suicide through inert gas asphyxiation. Мешок для самоубийства (англ. suicide bag; exit bag) - приспособление, представляющее собой большой полиэтиленовый пакет со шнуром, используемое для совершения самоубийства через удушение инертным газом.
Asphyxiation in a hermetically sealed manhole. Удушение в герметизированном люке.
The same can be concluded with regard to execution by gas asphyxiation. Аналогичный вывод можно сделать и в отношении газовой асфиксии (удушение газом).
Crush asphyxiation can happen when you're on your feet. Удушение в давке может произойти, когда ты стоишь на ногах.
Which could indicate asphyxiation or strangulation. Что может указать на асфиксию или удушение.
In my view, the above summarizes in a very convincing way why gas asphyxiation must be considered as a cruel and unusual punishment that amounts to a violation of article 7. По моему мнению, сказанное выше весьма убедительно свидетельствует о том, что удушение газом должно рассматриваться как жестокое и недопустимое наказание, применение которого равносильно нарушению статьи 7.
10.5 As to the method of execution, the State party submits that there is no indication that execution by cyanide gas asphyxiation, the chosen method in California, is contrary to the Covenant or to international law. 10.5 Касаясь способа приведения смертного приговора в исполнение, государство- участник утверждает, что нет оснований считать, что применяемый в Калифорнии способ - удушение цианистым газом - противоречит положениям Пакта и международного права.
In the instant case, it is contented that execution by gas asphyxiation is contrary to internationally accepted standards of humane treatment, and that it amounts to treatment in violation of article 7 of the Covenant. В данном случае утверждается, что удушение газом противоречит принятым на международном уровне нормам гуманного обращения и что такой способ казни равнозначен обращению, нарушающему положения статьи 7 Пакта.
Not that I consider execution by lethal injection acceptable either from a point of view of humanity, but - at least - it does not stand out as an unnecessarily cruel and inhumane method of execution, as does gas asphyxiation. Я не считаю, что казнь посредством инъекции является приемлемой с точки зрения гуманности, но, по крайней мере, инъекция не является таким неоправданно жестоким и бесчеловечным способом казни, как удушение газом.
Asphyxiation by gas is definitely not to be found among them. В их число, конечно же, не входит удушение газом.
I don 't want to say it's not cardiac arrest... but it's either that or an involuntary asphyxiation of a bolus within the... Может быть, это остановка сердца... а может, ненамеренное удушение от таблетки в...
As I do not believe that gas asphyxiation is so intended, I cannot concur with the Committee's view that execution by gas asphyxiation violates article 7 of the Covenant. Поскольку я не считаю, что удушение газом преследует именно эту цель, я не могу согласиться с выводом Комитета о том, что казнь путем удушения газом нарушает статью 7 Пакта.
16.3 In the present case, the author has provided detailed information that execution by gas asphyxiation may cause prolonged suffering and agony and does not result in death as swiftly as possible, as asphyxiation by cyanide gas may take over 10 minutes. 16.3 В рассматриваемом случае автор представил подробную информацию о том, что удушение газом может вызвать продолжительные страдания и агонию и не обеспечивает максимально быстрого умерщвления, поскольку удушение цианистым газом может занять более 10 минут.