Several delegations paid tribute to the work of the drafters of the Convention, in particular the contribution of Ambassador Arvid Pardo of Malta. |
Несколько делегаций воздало должное трудам составителей Конвенции, в частности вкладу мальтийского посла Арвида Пардо. |
He studied at the vocal Department of the Academy of Music in the class of Professor Arvid Luste. |
Занимался на вокальном отделении Музыкальной академии в классе профессора Арвида Лусте. |
Martin Nyrén, Isabell and Ingmar von Hahnemann and Arvid Welin. |
Мартина Нирена, Изабель и Ингмара фон Хане, и Арвида Велина. |
Swedish king Charles Gustav, who commanded the siege of Krakow, decided to chase the Poles, leaving Arvid Wittenberg with 8,000 soldiers in Krakow. |
Шведский король Карл Х Густав, командовавший осадой Кракова, решил преследовать поляков, оставив Арвида Виттенберга с 8000 солдат для продолжения блокады города. |
I know Arvid's death shook you up... but you've got to forget about it. |
Знаю, смерть Арвида не дает тебе покоя... но ты должен просто забыть об этом. |
Tribute was paid to the work of the drafters of the Convention, in particular to the contribution of Ambassador Arvid Pardo (Malta). |
Была по достоинству оценена работа составителей Конвенции, особенно вклад посла Арвида Пардо (Мальта). |
The primacy of the oceans provides a natural force and motivation to the role played and maintained by island States in this subject area, and to the exceptional contribution by representatives of island States, such as the late Professor Arvid Pardo of Malta. |
Примат Мирового океана обеспечивает естественную силу и определяет мотивацию роли, которую играют и продолжают играть островные государства в этой области, и обусловливает исключительный вклад представителей островных государств, как, например, покойного профессора Арвида Пардо, Мальта. |
And from uncle Arvid too. |
И у дяди Арвида тоже. |
Arvid Welin's business, you know? |
Фирма Арвида Велина, помнишь? |
He also made reference to the special tribute paid to Ambassador Arvid Pardo by the former President of Malta, Dr. Mifsud Bonnici, as well as the tribute paid to other important persons who had been instrumental in the development of the Convention. |
Кроме того, он отметил специальное заявление бывшего президента Мальты д-ра Мифсуда Бонничи, посвященное памяти посла Арвида Пардо, а также дань памяти других лиц, сыгравших важную роль в разработке Конвенции. |
The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Ugo Mifsud Bonnici, former President of Malta, to pay special tribute to the late Ambassador Arvid Pardo of Malta. |
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово бывшему президенту Мальты Его Превосходительству гну Уго Мифсуду Бонничи, который выступит, с тем чтобы почтить память покойного посла Мальты Арвида Пардо. |
Count Anders Johan von Höpken (31 March 1712, Stockholm - 9 May 1789, Stockholm), Swedish statesman, was the son of Daniel Niklas von Höpken, one of Arvid Horn's most determined opponents and a founder of the Hat party. |
Anders Johan von Höpken; 31 марта 1712, Стокгольм - 9 мая 1789, Стокгольм) - шведский политический и государственный деятель, сын Даниеля Никласа фон Хёпкена, одного из главных оппонентов Арвида Горна, и основателя партии «шляп». |
(a) Dr. Ugo Mifsud Bonnici, former President of Malta, to pay special tribute to the late Ambassador Arvid Pardo of Malta; |
а) бывший Президент Мальты др Уго Мифсуд Бонничи, который выступит со специальным заявлением, посвященным памяти ныне покойного посла Мальты Арвида Пардо; |
At Arvid's house, Thomas accidentally ruins one of Arvid's prized records. |
В доме Арвида Томас случайно уничтожает одну из ценнейших записей Арвида. |
You've just been listening to Arvid too much. |
Ты наслушался Арвида, вот что я тебе скажу. |
In the government of Arvid Posse in 1880, he became Minister without Portfolio and, in 1881 Minister of Finance. |
До своего премьерства в 1880 в правительстве Арвида Поссе стал министром без портфеля, а в 1881 году - министром финансов Швеции. |
That was Arvid Welin's business. |
Это было предприятие Арвида Велина. |