Now things between you and Arizona might not work out. |
У вас с Аризоной может не получиться. |
I love that you and Arizona are friends. |
Я люблю вашу дружбу с Аризоной. |
Nine hours earlier, there was a phone call made to the main house line from a payphone on the Arizona border. |
Девятью часами ранее, был сделан звонок на главную линию дома с телефона-автомата на границе с Аризоной. |
Okay, I have been dreading having to be in the same room with Arizona. |
Я боялась, что придётся находиться в одной комнате с Аризоной. |
Due to Maxine's father's illness, Jennings had to shuttle between Arizona and Texas. |
Из-за болезни тестя, Дженнингс был вынужден постоянно мотаться между Аризоной и Техасом. |
While in Siam, Hunt had maintained contact with Arizona by sending postcards. |
Пребывая в Сиаме, Хант поддерживал связи с Аризоной, отправляя открытки. |
I love that you and Arizona are friends. |
Я ценю что ты подружился с Аризоной. |
Arizona and I are already old friends. |
С Аризоной мы уже старые подруги. |
People across America are watching Arizona, seeing how we implement this law, ready to jump on even the slightest misstep. |
Люди по всей Америке наблюдают за Аризоной, видят, как мы воплощаем этот закон, они готовы наброситься на малейший промах. |
I practiced with Arizona last night. |
Я практиковалась перед Аризоной вчера вечером. |
So why... why am I compelled to apologize to Arizona? |
Так почему... мне нужно извиняться перед Аризоной? |
You know it was the same with Arizona. |
Знаешь, что-то похожее было и с Аризоной |
It's the first thing Arizona and I have agreed on in months. |
Это первое, в чём мы с Аризоной согласились, за последнее время. |
On December 8, 2015, Greinke signed a six-year, $206.5 million contract with the Arizona Diamondbacks. |
8 декабря 2015 года Гринки подписал шестилетнее соглашение на сумму 206,5 млн долларов с «Аризоной Даймондбэкс». |
Okay, I also know have a relationship with Arizona and you're very... |
Я знаю, что ты дружишь с Аризоной, и ты очень... |
And since my husband is in Istanbul, I started commuting between Arizona and Istanbul - the two places on the surface of earth that couldn't be more different. |
И так как мой муж был в Стамбуле, я начала метаться между Аризоной и Стамбулом - двумя местами на Земле, которые не могли бы быть более разными. |
They own big hunks of the Atlanta Hilton... the Arizona Land and Cattle Company... the Security National Bank in California... the Bank of the Commonwealth in Detroit. |
Они владеют небоскрёбами Хилтона в Атланте, Аризоной Лэнд и Кэттл Компани... Национальным банком ценных бумаг в Калифорнии... |
At the conclusion of the season he announced that he planned to stay with Arizona for his sophomore season, despite speculation that he could be picked early in the NBA draft. |
По окончании сезона Чейз объявил, что планирует расстстаться с Аризоной в своём втором сезоне, несмотря на слухи, что он может быть выбран в начале драфта НБА. |
At home, I fight with Arizona, and then I come here and fight with Becca, and now I'm fighting with you. |
Дома я борюсь с Аризоной, и потом прихожу сюда и борюсь с Беккой, теперь я борюсь с тобой. |
Callie, you and Arizona, before you guys split, you did the counseling thing, right? |
Келли, перед тем, как вы расстались с Аризоной, вы ходили на консультации, да? |
How did everything go with Arizona? |
Как всё прошло с Аризоной? |
Arizona Robbins and Calliope Torres. |
Аризоной Робинс и Каллиопой Торрес. |
Palo Verde Valley Transit Agency provides service in Blythe, near the Arizona border. |
Транзитное агентство долины Пало-Верде обслуживает город Блайт, расположенный недалеко от границы с Аризоной. |
A bunch of people made it possible... for a bad plane to take off with you, Meredith and Derek and Arizona and... |
Есть люди, которые позволили взлететь этому злосчастному самолету с тобой, Мередит, Дереком и Аризоной, и... |
For 15 years, he'd smooth down the road between Mexico and Arizona, and every morning he'd be out there looking for footprints in the dirt. |
Каждую ночь в течение 15-ти лет он ходил и ровнял полосу между Мексикой и Аризоной, а утром высматривал в пыли, нет ли там следов. |