Prior to Archimedes, Hippocrates of Chios was the first to show that the area of a disk is proportional to the square of its diameter, as part of his quadrature of the lune of Hippocrates, but did not identify the constant of proportionality. |
До Архимеда Гиппократ Хиосский первый показал, что площадь круга пропорциональна квадрату его диаметра в его попытках квадрирования гиппократовых луночек Однако он не установил константу пропорциональности. |
He had to have knowledge of Archimedes' division of circuit tracks and estimation of the extent to forge three types of gear wheels. |
Он должен был знать деление Архимеда и как сделать три типа зубчатых колёс. |
I was going to come home, get some rest, then come back refreshed and ready to work on a solution, but an hour ago, it hit me, like Archimedes in the bathtub - |
Я собирался прийти домой, немного отдохнуть, затем вернуться готовым на свежую голову искать решение, но час тому назад меня осенило, как Архимеда в ванне... Эврика! |
We are the intellectual descendants of Archimedes. |
Мы интеллектуалы, последователи архимеда |
The Greek phrase was used by many early Greek mathematicians, including Euclid and Archimedes. |
Это выражение использовалось многими древнегреческими математиками, включая Евклида, Архимеда и Аристотеля. |
And so it is with Archimedes, the great Greek mathematician. |
Так случилось и с трудами Архимеда, великого греческого математика. |
The device, sometimes called the "Archimedes heat ray", was used to focus sunlight onto approaching ships, causing them to catch fire. |
Устройство, иногда называемое «огненным лучом Архимеда» ("Archimedes heat ray"), использовалось для фокусировки солнечного света на приближающиеся корабли, заставляя их загораться. |
Archimedes' Principle, and... |
Закон Архимеда, и... |
So he gathered around himself the friends of Archimedes, and he promised to pay for all the work. |
Так этот человек собрал почитателей Архимеда вместе и пообещал оплатить всю работу. |
Because of Archimedes' principle, the supportive nature of water releases organisms from the constraints of Earth's gravity, allowing the evolution of marine leviathans. |
Благодаря закону Архимеда, вода освободила живых существ от оков земного притяжения, породив при этом морских левиафанов. |
Because not many people are really going to read Archimedes in ancient Greek, but they should have the chance to do it. |
Конечно, немного найдётся людей, способных читать Архимеда на древнегреческом, но их нельзя лишать такой возможности. |
In On Spirals, Archimedes describes the Archimedean spiral, a function whose radius depends on the angle. |
Архимед в своём сочинении «Спирали» описывает так называемую спираль Архимеда, функцию, радиус которой зависит от угла. |
Archimedes' principle indicates that the upward buoyant force which is exerted on a body immersed in fluid whether fully... |
Принцип Архимеда заключён в том, что выталкивающая сила, которая действует на тело, погружённое в жидкость... |
And so before we could start imaging Archimedes, we had to take this book apart. |
Перед тем, как начать распознавать текст Архимеда, нам предстояло разобрать книгу на листы. |
What shall be done after a good meal by law of Archimedes? |
После сытного обеда по закону Архимеда полагается что? |
Piero studied classical mathematics and the works of Archimedes. |
Известно, что Пьеро изучал работы древних математиков, в том числе Архимеда. |
Eureka. Archimedes famous bathtime moment came from trying to think of a way to check how 'gold', a gold crown really was. |
Знаменитое купальное событие в жизни Архимеда произошло в результате размышлений о том, как проверить подлинность золотой короны. |
From Archimedes' Sand Reckoner to the Torquetum of Jabir ibn Aflah, man has sought to create a "thinking machine" that equals and even outstrips the capabilities of his own mind. |
От "Псаммита" Архимеда до торквентума Джабира ибн Афлаха человечество стремилось создать "умную машину", равную или даже превосходящую способности его разума. |
Well now, with just over a minute left a replay on Tuesday looks absolutely vital, and there's Archimedes, and I think he's had an idea. |
Итак, у нас осталась всего одна минута, и, похоже, во вторник состоится повторная встреча команд, но, кажется, у Архимеда появилась идея. |
And so, out of the blue, I decided to write to the lead imaging scientist on the Archimedes palimpsest project, Professor Roger Easton, with a plan and a plea. |
И вдруг неожиданно я решил написать ведущему учёному, который занимался восстановлением палимпсеста Архимеда, профессору Роджеру Истону - я отправил ему свой крик души и свой план. |