Английский - русский
Перевод слова Appellate
Вариант перевода Апелляционный

Примеры в контексте "Appellate - Апелляционный"

Примеры: Appellate - Апелляционный
The third aspect of the internal office change involves the strengthening of the appellate support work by upgrading the Appeals Section to an Appeals Division to be headed by a Chief, which would entail the redeployment of the existing D-1 Chief of Investigations post. Третьим аспектом внутренней реорганизации будет укрепление деятельности по поддержке Апелляционного производства путем преобразования Апелляционной секции в апелляционный отдел во главе с начальником в ранге Д-1, что потребует передачи в этот отдел нынешней должности Д-1 начальника Следственного отдела.
The formal component of this new system is comprised of the United Nations Dispute Tribunal, a court of first instance, and the United Nations Appeals Tribunal, an appellate instance. Формальный компонент этой новой системы объединяет Трибунал по спорам Организации Объединенных Наций, суд первой инстанции, и Апелляционный трибунал Организации Объединенных Наций, апелляционную инстанцию.
Courts of Appeal (Full Courts of the Supreme Courts) exercise appellate jurisdiction from the lower State courts and appeals from a decision of a single judge of the Supreme Court. Апелляционный суд (Верховый суд, заседающий в полном составе) также компетентен рассматривать апелляции на решения нижестоящих судов штатов и решений, принятых каким-либо одним судьей Верховного суда.
The highest court of appeal is the Supreme Court of Appeal; the High Court which has unlimited original jurisdiction and appellate jurisdiction; and magistrates' courts. Высшим апелляционным органом является Верховный апелляционный суд; далее следуют Высокий суд, имеющий неограниченную юрисдикцию суда первой инстанции и апелляционную юрисдикцию, и мировые суды.
The Court of Appeal exercises appellate jurisdiction over both the High Court and Magistracy and has jurisdiction and powers to hear and determine appeals in civil and criminal matters. Апелляционный суд осуществляет апелляционную юрисдикцию как в отношении Высокого суда, так и в отношении магистратских судов и уполномочен слушать и разрешать апелляции по гражданским и уголовным делам.
The Judiciary - The judicial system consists of the Sovereign in Council, Court of Appeal and the High Court, which are courts of appellate jurisdiction whereas the High Court is also a general trial court. Судебная власть - Судебная система включает в себя Совет суверена, Апелляционный суд и Высокий суд, которые обладают апелляционной юрисдикцией, а Высокий суд выполняет также функции суда первой инстанции.
The Panel recommended the establishment of a two-tiered system of formal justice, comprising a first-instance decentralized tribunal, the United Nations Dispute Tribunal and a United Nations Appeals Tribunal, which would exercise appellate jurisdiction. Группа рекомендует создать двухуровневую систему формального правосудия, включающую децентрализованный трибунал первой инстанции - Трибунал по спорам Организации Объединенных Наций и апелляционный трибунал Организации Объединенных Наций, который будет иметь апелляционную юрисдикцию.
The Group supported the recommendation that the United Nations Administrative Tribunal should be renamed the United Nations Appeals Tribunal and that its Statute should be amended to include a new appellate jurisdiction. Группа поддерживает рекомендацию, что Административный трибунал Организации Объединенных Наций должен быть переименован в апелляционный трибунал Организации Объединенных Наций и что его статут должен быть дополнен и включать в себя новую юрисдикцию подачи апелляций.
The General Assembly, by its resolution 62/228, approved the framework of the new system, with the Dispute Tribunal serving as the first instance tribunal and the Appeals Tribunal as the appellate instance tribunal of the two-tier formal system. В своей резолюции 62/228 Генеральная Ассамблея утвердила основу новой системы, причем Трибунал по спорам является трибуналом первой инстанции, а Апелляционный трибунал - трибуналом апелляционной инстанции двухуровневой формальной системы.
The Appeals Tribunal shall exercise appellate jurisdiction on applications by either party to a judgement rendered by the Dispute Tribunal, where the Dispute Tribunal: Апелляционный трибунал осуществляет апелляционную юрисдикцию по заявлениям любой из сторон, указанных в решении, вынесенном Трибуналом по спорам, когда Трибунал по спорам:
With regard to the second tier of the formal justice system, the Secretary-General endorses the Committee's recommendation that the Appeals Tribunal may exercise appellate jurisdiction where the Dispute Tribunal: Что касается второго уровня формальной системы правосудия, то Генеральный секретарь поддерживает рекомендацию Комитета в отношении того, что апелляционный трибунал может использовать апелляционную юрисдикцию в тех случаях, когда трибунал по спорам:
(b) The United Nations Appeals Tribunal shall, under conditions prescribed in its statute and rules, exercise appellate jurisdiction over an appeal of a judgment rendered by the United Nations Dispute Tribunal submitted by either party. Ь) Апелляционный трибунал Организации Объединенных Наций в соответствии с условиями, предусмотренными в его статуте и правилах, осуществляет апелляционную юрисдикцию в отношении апелляций, которые поданы любой из сторон на решения, вынесенные Трибуналом по спорам Организации Объединенных Наций.
Agrees that the formal system of administration of justice should comprise two tiers, consisting of a first instance, the United Nations Dispute Tribunal, and an appellate instance, the United Nations Appeals Tribunal, rendering binding decisions and ordering appropriate remedies; выражает согласие с тем, что формальная система правосудия должна быть двухуровневой и состоять из трибунала первой инстанции (Трибунал по спорам Организации Объединенных Наций) и апелляционного трибунала (Апелляционный трибунал Организации Объединенных Наций) и должна выносить обязательные к исполнению решения и определять надлежащие меры защиты;
The Appeal Court and the Supreme Court are the Appellate Courts located in Phnom Penh; both institutions have their jurisdiction in the whole territory of the Kingdom of Cambodia. Апелляционный и Верховный суд являются апелляционными судами, расположенными в Пномпене; обоим учреждениям подсудны дела на всей территории Королевства Камбоджа.
The Court of Appeal is the court of second instance; the supreme courts in Abkhazia and the Ajar Autonomous Republic and the appellate courts in Tbilisi and Kutaisi have the jurisdiction of courts of appeal. Судом второй инстанции является апелляционный суд, правомочия которого осуществляют верховные суды Абхазии и Аджарской автономной республики, апелляционные суды городов Тбилиси и Кутаиси.
Judges of the Common Law and Criminal Divisions are regularly rostered to sit as members of the Court of Criminal Appeal; and are from time to time seconded to the Court of Appeal (respectively, the final intra-state appellate courts in criminal and civil matters). Судьи, работающие в отделах общего права и уголовных вопросов, регулярно назначаются членами апелляционного уголовного суда и периодически командируются в апелляционный суд (которые, соответственно, являются судами высшей апелляционной инстанции по уголовным и гражданским вопросам).
The Court of Appeal is established under section 134 of the Constitution and has the power to determine appeals from decisions of the High Court, whether in the exercise of original jurisdiction or in the exercise of appellate jurisdiction as provided for in section 135 of the Constitution. Апелляционный суд, учрежденный на основании раздела 134 Конституции, имеет полномочия для рассмотрения апелляций на решения Высокого суда, осуществляющего как общую юрисдикцию, так и собственную апелляционную юрисдикцию, предусмотренную в разделе 135 Конституции.
The legal hierarchy of the courts of law encompasses the Magistrate's Court, followed by the High Court, which has unlimited jurisdiction, and the Fiji Court of Appeals, which has appellate jurisdiction to the Magistrate's and High Courts. Структура судебной власти состоит из магистратских судов, над которыми стоит Высокий суд, обладающий неограниченной юрисдикцией, и Апелляционный суд, правомочный рассматривать апелляционные жалобы на решения магистратский судов и Высокого суда.
The Court of Appeal exercises appellate criminal and civil jurisdiction, while the High Court exercises both original and appellate criminal and civil jurisdiction. Апелляционный суд осуществляет апелляции по гражданским и уголовным делам, в то время как Высший Суд осуществляет как первоначальное слушание, так и рассмотрение апелляций по уголовным и гражданским делам.