Apollo 13, you are go for docking. | Аполло 13, идёте на стыковку. |
He later returned to headline at the Apollo Theater. | В следующем году, он повторил роль в театре Аполло. |
Adonis visits Apollo's grave where he makes peace with his deceased father and the burden of carrying on his legacy, as he and Bianca introduce him to his granddaughter, who is sporting a new hearing aid. | Адонис посещает могилу Аполло, где мирится с покойным отцом и бременем, связанным с его наследием; он и Бьянка знакомят его с внучкой, которая носит новый слуховой аппарат. |
JFK, Apollo 12, | Джон Фицджеральд Кеннеди, Аполло 12, |
It needs no introduction in part because the Apollo 17 astronauts, when they were hurtling around the moon in 1972, took this iconic image. | Она не нуждается в представлении отчасти потому, что астронавты «Аполло́на-17», пролетая вокруг Луны в 1972 году, сделали это легендарное изображение. |
Just as their patron Apollo, hyperboreanian are artily gifted. | Так же как их покровитель Аполлон, гипербореи художественно одарены. |
We are still go with Apollo 11.' | Мы всё еще идём с Аполлон 11 |
Didn't Apollo use the flute to awaken the dead? | Разве Аполлон своей флейтой не пробуждал мертвых? |
See, they want you to think the Apollo landed on the moon. | Хотят, чтобы ты думал, что "Аполлон" прилунился. |
In spite of Apollo's bag of tricks, he comes up essentially normal with just a few variations. | Хотя Аполлон и мешок с трюками, он в остальном нормален, кроме пары отличий. |
John once told me it's inscribed on the front of the Temple of Apollo. | Джон говорил, эти слова начертаны на Храме Аполлона. |
All non-essential personnel have been beamed to the Apollo. | Весь второстепенный персонал телепортирован на борт Аполлона. |
Earthrise from Apollo 8. | Восход Земли, видимый с Аполлона 8. |
Apollo astronaut Alan York, one of only 12 astronauts to ever walk on the moon, is now officially listed as missing, according to Seattle police. | Астронавт "Аполлона" Алан Йорк, один из 12 астронавтов, когда-либо ходивших по Луне, официально признан пропавшим. |
They desecrated the temple of Apollo and Apollo desecrated their flesh. | Они уничтожили храм Аполлона... Аполлон уничтожил их плоть. |
It was taken by Apollo 8 as it went around the back of the moon. | Она была снята Аполлоном 8, когда он пролетал с обратной стороны Луны. |
The use of the direct ascent profile was considered to be the most promising because it eliminated some of the complexities of the Lunar orbit rendezvous that would later be used by Apollo: in particular there would be no need to develop rendezvous techniques in space. | Использование метода «прямого восхождения» считалось наиболее перспективным, поскольку он устранял некоторые трудности сближения на лунной орбите, использовавшегося позднее Аполлоном: в частности не было необходимости разработки методов сближения в космосе. |
The painting, along with the Apollo Belvedere, the Laocoön, the Capitoline Brutus and many others, received a triumphal entry into Paris on 27 July 1798, the fourth anniversary of Maximilien de Robespierre's fall. | Вместе с Аполлоном Бельведерским, Лаокооном, Капитолийским Брутом и прочими произведениями искусства «Преображение» ждала триумфальная встреча в Париже 27 июля 1798 года, на 4-ю годовщину свержения Робеспьера. |
Abaris redirects here. For the Baroque opera see Les Boréades '' Abaris the Hyperborean (Aβάpις Yπεpβopέoς, Abaris Hyperboreos), son of Seuthes, was a legendary sage, healer, and priest of Apollo known to the Ancient Greeks. | Абарис - в древнегреческой мифологии житель Гипербореи, прорицатель и жрец Аполлон а. Обходился без пищи и летал на волшебной стреле, подаренной ему Аполлоном. |
Farquhar advocated using spacecraft in a halo orbit on the far side of the Moon (Earth-Moon L2) as a communications relay station for an Apollo mission to the far side of the Moon. | Фаркуар выступал за использование космического корабля на гало-орбите с обратной стороны Луны (близ точки Лагранжа L2 системы Земля - Луна) в качестве ретрансляционной станции для связи с «Аполлоном» в миссии к обратной стороне Луны. |
I mean, the original Hippocratic oath orders doctors to swear by Apollo. | Изначально клятва Гиппократа обязывала врачей поклоняться Аполлону. |
I pray to Apollo you realize how far you've turned from your father's path. | Я буду молиться Аполлону, чтобы ты как можно быстрее осознал, насколько ты удалился от пути, проложенного твоим отцом. |
He doesn't even want Apollo told about the possibility Until he's more certain they're father and son. | Он даже не хочет, чтобы Аполлону говорили о возможном отце, пока не будет уверен, что они отец и сын. |
So these legends, you don't think that they're like Venus and Apollo and all the other myths? | Итак, эти легенды, ты не думаешь, что они подобны Венере и Аполлону, и всем другим мифам? |
Hyperboreanians mentions Alkey in a hymn to Apollo [714] .O them it was spoken in poem Simiy Rodos "Apollo" [715]. | Гипербореев упоминает Алкей в гимне Аполлону [714].О них говорилось в поэме Симия Родосского «Аполлон» [715]. |
Neither did phases of Apollo 1 1, but Neil Armstrong claims it was a success. | Как и некоторые фазы проекта Апполон 11, но Нейл Армстронг утверждает, что он был успешным. |
Apollo surrounded by clouds, and all exalting the house of Salina's glory | Апполон восседает на облаке, а все они вместе возвеличивают славу дома Салины. |
You are Apollo, my son? | Ты - Апполон, мой сын? |
"Apollo 13" is headed home. | Апполон 13 направляется домой. |
If you all saw Apollo 13, you know they had to fix an air scrubber with just the tools in the capsule. | Если вы смотрелли "Апполон 13", то знаете, что им пришлось чинить воздухоочиститель тем, что было под рукой |
Do you recall the night in Batiatus' villa, when you aided in transforming likeness into golden Apollo? | Ты помнишь ночь на вилле Батиата, когда ты помогала мне преобразиться в золотого Апполона? |
The desecration of his temple angers Apollo. | Осквернение храма разгневало Апполона. |
Is Aphrodite in for her Apollo? | Ждет ли Афродита своего Апполона? |
He believes that NASA's decision to cut back exploration of the Moon after the Apollo program was a short-sighted decision, despite its expense and declining popularity among the American public. | Он полагает, что решение NASA прекратить исследование Луны после программы Апполона было недальновидным, несмотря на расходы и снижающуюся популярность программы среди народа Соединенных Штатов. |
Apollo 440 also recorded a cover on the tribute album For the Masses. | Apollo 440 также записали кавер-версию песни для трибьют-альбома For the Masses. |
Apollo Computer (in the Route 128 region) announced the Apollo/Domain computer in 1981. | В 1981 году компания Apollo Computer объявила о своей рабочей станции Apollo/Domain. |
Apollo/Domain was a range of workstations developed and produced by Apollo Computer from circa 1980 to 1989. | Apollo/Domain - линейкa рабочих станций разработанных и произведённых Apollo Computer примерно с 1980 по 1989 годы. |
Ryan Cracknell of Apollo Movie Guide, while echoing the praise for Holden's performance, nonetheless found that the film "doesn't hold up so well today". | Райан Крэкнелл из Apollo Movie Guide, тоже хвалит актерскую игру Холден, тем не менее замечает, что фильм «сегодня смотрится не так хорошо». |
The Holden Astra and Vectra, both designed by Opel in Germany, replaced the Toyota-sourced Holden Nova and Apollo. | Разработанные компанией Opel в Германии Holden Astra и Vectra заняли нишу, освобожденную Holden Nova и Apollo. |