| After Conlan breaks Wheeler's jaw at the weigh-in for their title fight, Conlan's manager, Tommy Holiday (Graham McTavish), decides that the best way to end his career would be against the son of Apollo Creed. | После Конлан ломает Уилеру челюсть на взвешивании за титульный бой, Конлан менеджером Томми праздника (Грэм Мактавиш) решает, что лучший способ закончить свою карьеру будет против сына Аполло Крида. |
| It was nominated for the Nebula Award for Best Novel in 1969, and won the French Prix Apollo in 1972. | Номинирован в 1969 году на премию Небьюла за лучший роман, в 1972 году получил французскую премию Аполло. |
| We used to do an Apollo thing. | Являлись развитием типа «Аполло» (англ. Apollo). |
| He then left for Italy to further his studies, and was a pupil of Riccardo Stracciari, Apollo Granforte and Carlo Tagliabue. | Затем учился в Италии у Рикардо Страччари, Аполло Гранфорте, Карло Тальябуэ. |
| Richard Hatch, who plays prisoner Tom Zarek in this and future episodes, was the actor who played Captain Apollo in the original 1978 series. | Актёр Ричард Хэтч, игравший в первоначальном фильме и сериале 1978-1980 годов Аполло, в новом сериале сыграл роль Тома Зарека. |
| Apollo 2-2, Spartan 0-1. | Аполлон 2-2, Спартанец О-1. |
| It was part of the Apollo Program. | За ней последовала программа Аполлон. |
| Apollo we're willing to talk, but you'll find we don't bow to every creature who happens to have a bag of tricks. | Аполлон, мы готовы поговорить, но мы не кланяемся каждому существу, которое тащит мешок фокусов. |
| In 1971 Pavlics got a NASA award for the success of the Apollo program. | В 1971 Павликс был удостоен премии NASA за свой вклад в успешное выполнение выполнение программы Аполлон. |
| So the Apollo program paid for itself in inspiration, in engineering, achievement and, I think, in inspiring young scientists and engineers 14 times over. | Так что программа «Аполлон» самоокупилась, во вдохновении, в инженерных достижениях, и во вдохновении новых учёных и инженеров примерно четырнадцатикратно. |
| All non-essential personnel have been beamed to the Apollo. | Весь второстепенный персонал телепортирован на борт Аполлона. |
| Even the servants of Apollo have names. | Даже слуги Аполлона имеют имена. |
| As the Apollo program neared its end, Grumman was one of the main competitors for the contract to design and build the Space Shuttle, but lost to Rockwell International. | Когда программа Аполлона подошла к концу «Грумманн» был одним из претендентов на строительство Шаттлов, но проиграл Rockwell International. |
| This again was a feature copied from Versailles: figures of Venus, Mercury, Apollo, Diana, Juno, Jupiter, Mars and Minerva, as well as allegorical portrayals of the four elements Fire, Water, Air and Earth. | С 1750 года чашу фонтана окружают мраморные статуи Венеры, Меркурия, Аполлона, Дианы, Юноны, Юпитера, Марса и Минервы, а также аллегорическими изображениями четырёх элементов: огня, воды, воздуха и земли. |
| He fought in World War I, during which time he published the newly discovered statue of Apollo from Veii in 1916. | Он воевал во время Первой мировой войны, во время которой он сделал публикацию о вновь открытой статуе Аполлона из Веи в 1916 году. |
| The use of the direct ascent profile was considered to be the most promising because it eliminated some of the complexities of the Lunar orbit rendezvous that would later be used by Apollo: in particular there would be no need to develop rendezvous techniques in space. | Использование метода «прямого восхождения» считалось наиболее перспективным, поскольку он устранял некоторые трудности сближения на лунной орбите, использовавшегося позднее Аполлоном: в частности не было необходимости разработки методов сближения в космосе. |
| I swear by Apollo... | Возможно... Клянусь Аполлоном. |
| While Tullius rides with Apollo, bribing his way with an amphora of mulsum and promises to the air. | Пока Туллиус катается с Аполлоном, расчищая себе путь и дает обещания небу. |
| During the Apollo 15 mission, an attempt was made to use the Lunar Roving Vehicle's TV camera to view such an eclipse, but the camera or its power source failed after the astronauts left for Earth. | Была попытка использовать телекамеру лунного вездехода, доставленного Аполлоном 15, чтобы снять такое затмение, но камера или её источник питания отказали вскоре после отлёта астронавтов на Землю. |
| It was taken by Apollo 8 as it went around the back of the moon. | Она была снята Аполлоном 8, когда он пролетал с обратной стороны Луны. |
| He was skinned alive for daring to challenge Apollo to a musical duel. | С него живьем содрали кожу, за то что он осмелился бросить вызов Аполлону на музыкальной дуэли. |
| The series editor is Asif Siddiqi, the author of Challenge to Apollo: The Soviet Union and the Space Race, 1945-1974. | Издание вышло под редакцией историка космонавтики Асифа Сиддики, автора книги «Вызов Аполлону: Советский Союз и космическая гонка, 1945-1974». |
| So these legends, you don't think that they're like Venus and Apollo and all the other myths? | Итак, эти легенды, ты не думаешь, что они подобны Венере и Аполлону, и всем другим мифам? |
| It is preceded by two lines of prose stating that the author was Isvllus, an Epidaurian, and that it was dedicated to Asclepius and Apollo of Malea. | Текст предваряется прозаическим предисловием, которое сообщает, что автором является Исилл, житель Эпидавра, и что стихотворение посвящено Асклепию и Аполлону Малейскому. |
| Hyperboreanians mentions Alkey in a hymn to Apollo [714] .O them it was spoken in poem Simiy Rodos "Apollo" [715]. | Гипербореев упоминает Алкей в гимне Аполлону [714].О них говорилось в поэме Симия Родосского «Аполлон» [715]. |
| Neither did phases of Apollo 1 1, but Neil Armstrong claims it was a success. | Как и некоторые фазы проекта Апполон 11, но Нейл Армстронг утверждает, что он был успешным. |
| Apollo surrounded by clouds, and all exalting the house of Salina's glory | Апполон восседает на облаке, а все они вместе возвеличивают славу дома Салины. |
| You are Apollo, my son? | Ты - Апполон, мой сын? |
| "Apollo 13" is headed home. | Апполон 13 направляется домой. |
| If you all saw Apollo 13, you know they had to fix an air scrubber with just the tools in the capsule. | Если вы смотрелли "Апполон 13", то знаете, что им пришлось чинить воздухоочиститель тем, что было под рукой |
| Do you recall the night in Batiatus' villa, when you aided in transforming likeness into golden Apollo? | Ты помнишь ночь на вилле Батиата, когда ты помогала мне преобразиться в золотого Апполона? |
| The desecration of his temple angers Apollo. | Осквернение храма разгневало Апполона. |
| Is Aphrodite in for her Apollo? | Ждет ли Афродита своего Апполона? |
| He believes that NASA's decision to cut back exploration of the Moon after the Apollo program was a short-sighted decision, despite its expense and declining popularity among the American public. | Он полагает, что решение NASA прекратить исследование Луны после программы Апполона было недальновидным, несмотря на расходы и снижающуюся популярность программы среди народа Соединенных Штатов. |
| In September 2002, they held a live performance at the Hammersmith Apollo (London) and received strong accolades for their performance. | В сентябре 2002 года они выступили в Hammersmith Apollo (Лондон) и получили хорошие отзывы за своё выступление. |
| To celebrate the album's release, the band performed the record in its entirety in front of a live audience at New York's historic Apollo Theater and broadcast the concert simultaneously across many radio stations. | Чтобы отпраздновать выход Issues, группа организовала концерт с альбомной программой перед живой публикой в театре Apollo в Нью-Йорке с одновременной трансляцией по множеству радиостанций. |
| But the main achievement of the first festival became a film project of Apollo 18 of the young American screenwriter Brian Miller, the winner of a screenplay competition. | Главным итогом этого кинофестиваля стал проект фильма Apollo 18 мериканского сценариста Брайна Миллера, победителя конкурса сценариев. |
| With the battle cry of large investment plans, Apollo is continuing its march towards the company's goals of becoming a "Top Six" international manufacturer and turning over $4 billion in the next five years. | С воинствующим вдохновением компания Apollo продолжает уверенно шагать для достижения своей цели - стать одним из 6-ти самых крупных производителей шин в мире уже на протяжении следующих 5-ти лет и достичь $4 млрд. ежегодного объема продаж. |
| AC filters tuned to the 5th, 7th, 11th and 13th harmonics of the 50 Hz power supply are installed at each station, approximately 195 MVAr at Apollo and 210 MVAr at Songo. | Фильтры высших гармоник, настроенные на 5, 7, 11 и 13 гармоник сети 50 Гц, установлены на каждой станции, около 195 Мвар на Apollo и 210 Мвар на Songo. |