The Belgian Federal Police is the law enforcement agency that interacts closely with the task force and with the Antwerp World Diamond Centre. |
Бельгийская федеральная полиция является правоохранительным органом, который тесно взаимодействует с целевой группой и с антверпенским Всемирным центром алмазов. |
The nature of the relationship between the Antwerp dealer and illegal diamond buyers and middlemen in Angola. |
характер отношений между указанным антверпенским дилером и незаконными скупщиками алмазов и посредниками в Анголе; |
The Government informed the Mechanism that a certificate of origin system will be put into place in the Democratic Republic of the Congo, in cooperation with the Diamond High Council in Antwerp, as a priority. |
Оно проинформировало Механизм о том, что Демократическая Республика Конго в сотрудничестве с антверпенским Высоким советом по алмазам намерена безотлагательно ввести в стране систему сертификатов происхождения. |
The first Scheldeprijs was organised by the Antwerp branch of the Belgian cycling federation (BWB) on July 8, 1907 - making it the oldest cycling race in Flanders. |
Первый Схелдепрейс, организованый Антверпенским отделением Бельгийской федерации велосипедного спорта (ВШВ), состоялся 8 июля 1907 года, что сделало его старейшей велогонкой во Фландрии. |
Notes with appreciation the continued support of the Antwerp World Diamond Centre for the Kimberley Process website, which has been enhanced significantly to make it a more efficient and effective tool; |
с признательностью отмечает неослабную поддержку Антверпенским всемирным алмазным центром веб-сайта Кимберлийского процесса, который был значительно усовершенствован с целью сделать его более действенным и эффективным инструментом; |
The implementation of a certificate-of-origin system in the Democratic Republic of the Congo, in cooperation with the Diamond High Council in Antwerp, is likely to significantly alter the declaration of origin made by companies that buy smuggled stones. |
Предполагается, что введение сертификатов происхождения в Демократической Республике Конго, в сотрудничестве с антверпенским Высоким советом по алмазам, приведет к значительному изменению практики заявления о происхождении алмазов, которую применяют компании, покупающие контрабандные камни. |
She participated several times in the Antwerp interclub tournament De Zilveren toren with Antwerp chess club Het schaakbord during the period 1929-1934. |
Несколько раз участвовала с Антверпенским шахматным клубом «Het schaakbord» в период с 1929 по 1934 год в межклубном шахматном турнире Антверпена «De Zilveren toren». |