Английский - русский
Перевод слова Antwerp

Перевод antwerp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Антверпене (примеров 220)
Most of these rituals were canonized at the 1920 Summer Olympics in Antwerp, Belgium. Большинство этих ритуалов были канонизированы на летних Олимпийских играх 1920 года в Антверпене, Бельгия.
It is also concerned at reports that, in some public social assistance centres in Antwerp, Ghent and Brussels, urgent medical care for irregular migrants has been conditional on their agreement to voluntarily return to their countries of origin. Он также обеспокоен сообщениями о том, что в некоторых государственных центрах социального содействия в Антверпене, Генте и Брюсселе срочная медицинская помощь мигрантам с неурегулированным статусом обусловливается их согласием на добровольное возвращение в страны их происхождения.
Two in Hamburg, one in Rotterdam, two in Antwerp, one in Hull, one in Stockholm, one in Copenhagen, and three in the North Sea. Два в Гамбурге, один в Роттердаме, два в Антверпене, один в Гулле,... один в Стокгольме, один в Копенгагене,... и три в Северном море.
Due to the high demand, one extra show was added in Amsterdam, one extra show in Antwerp, two extra shows in London and a third date in Manchester. В связи с высоким спросом было добавлено одно дополнительное шоу в Амстердаме (спрос был более 113000 человек), одно дополнительное шоу в Антверпене, два дополнительных концерта в Лондоне и три концерта в Манчестере.
The previous day, Sterchele had visited some friends in Antwerp and was supposed to meet with Jurgen Cavens and Vicenzo Verhoeven. 7 мая Франсуа посещал своих друзей в Антверпене и, как предполагается, встретился с Юргеном Кавенсом и Винченцо Верхувеном.
Больше примеров...
Антверпен (примеров 155)
A $5,300 charge for plane tickets from Tijuana to Antwerp via Mexico City. 5300 долларов за билеты на самолет из Тихуаны в Антверпен через Мехико.
Antwerp remained under German occupation until the Armistice. Антверпен оставался под немецкой оккупацией вплоть до перемирия.
In 1673 he accompanied De Heem to Antwerp, where he became a master in the Guild of St. Luke there. В 1673 году он сопровождал де Хема в Антверпен, где он стал мастером в Гильдии Святого Луки.
The company's main ports of call were Antwerp in Belgium, Liverpool and Southampton in the United Kingdom and New York City and Philadelphia in the United States. Главными портами линии стали Антверпен в Бельгии, Ливерпуль и Саутгемптон в Великобритании, Нью-Йорк и Филадельфия в США.
Most of the complaints are related to areas, such as the cities or districts of Brussels, Schaerbeek or Antwerp, with high concentrations of foreigners or people of foreign origin. Наиболее высокая процентная доля жалоб касается тех районов, в которых иностранцы или лица иностранного происхождения имеют наибольшую представленность, в частности в таких городах и коммунах, как Брюссель, Схарбек и Антверпен.
Больше примеров...
Антверпена (примеров 120)
Don John of Austria took over the command of the province, attempting to restore some semblance of military discipline but failing to prevent the Sack of Antwerp by mutinous soldiers. Принявший командование над войсками Хуан Австрийский попытался восстановить дисциплину, но не смог предотвратить разграбление Антверпена.
Don't they come from Antwerp? - Himy, would you listen to this? Вроде бы их из Антверпена привозят, так?
This pilot project, which is geared to the problem of domestic violence in the judicial district of Antwerp, covers three areas (assistance and welfare, police and justice) to create a physical environment in which these combine to provide appropriate all-round assistance. Этот пилотный проект в судебном округе Антверпена, ориентированный на проблему насилия в семье, объединяет три сектора (помощь и благополучие, полиция и правосудие) и создает среду, в которой они взаимодействуют при обеспечении полной и адекватной помощи.
When the siege of Antwerp began (1585) most of the County of Flanders and the Duchy of Brabant, including Brussels, had been recaptured in the preceding year. К началу осады Антверпена (1585) большая часть графства Фландрия и герцогства Брабант уже были под контролем испанцев.
These remarks are cited by the Antwerp Labour Court among the reasons adduced for its judgement of 27 May 1988. Трибунал по трудовым вопросам Антверпена использовал данную формулировку в мотивировочной части одного из своих постановлений (от 27 мая 1988 года).
Больше примеров...
Антверпеном (примеров 11)
The Flemish and Dutch government agreed to start a new freight railway from Rotterdam to Antwerp. Правительства Фландрии и Нидерландов достигли согласия в отношении ввода в эксплуатацию новой грузовой железнодорожной линии, связывающей Роттердам с Антверпеном.
Having become a free agent, Mamam then signed a new one-year permanent deal with Royal Antwerp in time for the start of the 2007-08 season. Став свободным агентом, Мамам подписал новый годичный контракт на постоянной основе с «Антверпеном» к началу сезона 2007/08.
By 1898-1899, such a manoeuvre was intended to pass swiftly through Belgium, between Antwerp and Namur and threaten Paris from the north. К 1898-1899 годам этот манёвр предполагал быстрый переход через Бельгию, между Антверпеном и Намюром, а затем создание угрозы для Парижа с севера.
The destroyed weapons included those donated previously by the city of Antwerp (Belgium) (see fig. 2). К числу этого уничтоженного оружия относится оружие, безвозмездно предоставленное ранее городом Антверпеном (Бельгия) (см. экспонат 2).
NS Cargo and SNCB/CARGO have joined forces to provide UTI shuttle traction door-to-door between Rotterdam and Antwerp, each approving the other's drivers and machines; Компания НС Карго и НОЖД Бельгии/КАРГО объединили свои усилия для обеспечения челночных перевозок ЕИП "от двери до двери" между Роттердамом и Антверпеном после обоюдного признания квалификации своих водителей и параметров своих технических средств.
Больше примеров...
Антверпенской (примеров 10)
The Antwerp Cathedral of Our Lady opened a competition for an Assumption altar in 1611. Собор Антверпенской Богоматери открыл конкурс на алтарь Успения в 1611 году.
On 23 May 2014, the Belgian federal authorities seized a suspicious shipment of rough diamonds at the Antwerp Diamond Office (see annex 20). 23 мая 2014 года бельгийские федеральные власти конфисковали подозрительную партию алмазов в Антверпенской алмазной конторе (см. приложение 20).
Moreover, the church only became cathedral of the bishopric of Antwerp in 1559 but lost this title again from 1801 to 1961, following the Concordat of 1801. Кроме того, церковь стала кафедральным собором Антверпенской епархии только в 1559 году, но потеряла этот статус с 1801 года (после конкордата 1801 года или Конкордата Наполеона) и вновь восстановлена в нём только с 1961 года.
[18] Badica is part of the Antwerp-based Groupe Abdoulkarim, which is a member of the Antwerp Diamond Exchange. [18] «Бадика» входит в «Группу Абдулкарим», которая является участником Антверпенской алмазной биржи.
He became a member of the Antwerp Guild of Saint Luke in 1570 and worked in Antwerp until 1585 when Antwerp fell to the Spanish. Стал членом Антверпенской гильдии Святого Луки в 1570 году и работал в Антверпене до 1585 года.
Больше примеров...
Антверпену (примеров 8)
They were well known for their mischievous and eccentric behaviour, including walking around Antwerp dressed in historic costumes. Они были широко известны своим эксцентричным поведением, (например, ходили по Антверпену одетые в исторические костюмы прежних эпох.
Saxe, now raised to heroic status in his adopted country, was soon threatening Brussels and Antwerp. Сам Мориц, получивший статус героя в своей новой родине, вскоре начал угрожать Брюсселю и Антверпену.
He was concerned that the Belgians would be driven out of their defences and would retreat to Antwerp, as in 1914. Он опасался, что бельгийцы будут вытеснены из их укреплений и отступят к Антверпену, как в 1914 году.
The Flemish Hoboken, annexed in 1983 to Antwerp, Belgium, is derived from Middle Dutch Hooghe Buechen or Hoge Beuken, meaning High Beeches or Tall Beeches. Также нельзя подтвердить то, что американский Хобокен назван в честь фламандского городка Хобокен, присоединённого в 1983 году к Антверпену, Бельгия, чьё имя происходит от средненидерландского Hooghe Buechen или Hoge Beuken, что значит высокий берег.
Following this, Portugal became the controlling state for trade between east and west, followed later by the Dutch city of Antwerp. На первом этапе Португалия контролировала торговлю между Европой и Азией, уступив позднее эту роль нидерландскому Антверпену.
Больше примеров...
Антверпенский (примеров 8)
The Antwerp Court of Appeals convicted three of the accused, including Fehriye Erdal, only for the crimes of forgery and illegal possession of firearms, but then deferred their sentences. Антверпенский апелляционный суд признал трех из обвиняемых лиц, в том числе Фехрие Эрдала, виновными лишь в совершении преступлений в виде использования подложных документов и незаконного хранения огнестрельного оружия, однако затем суд отложил вынесение приговоров.
According to Luc-Normand Tellier "It is estimated that the port of Antwerp was earning the Spanish crown seven times more revenues than the Americas." По словам Люка-Нормана Телльера, «По оценкам Антверпенский порт приносил испанской короне в семь раз больше дохода, чем Америка.»
The Antwerp market is under strong suspicion of benefiting heavily from this illicit diamond trade, which amounts to several billion dollars annually. Безусловно, существует подозрение, что значительные прибыли от этого незаконного оборота алмазов, объемы которого составляют миллиарды долларов США в год, получает антверпенский рынок.
In paragraph 87, the Panel reports that it "found that the extremely lax controls and regulations governing the Antwerp market facilitate and perhaps even encourage illegal trading activity". В пункте 87 Группа экспертов заявляет: «... из-за того, что антверпенский рынок контролируется и регулируется крайне слабо, это облегчает и, возможно, даже поощряет незаконную торговлю».
Antwerp Zoo (Dutch: ZOO Antwerpen) is a zoo in the centre of Antwerp, Belgium, located next to the Antwerpen-Centraal railway station. Антверпенский зоопарк (нидерл. Zoo van Antwerpen) - зоопарк в центре Антверпена, расположенный рядом с железнодорожным вокзалом «Антверпен-Центральный».
Больше примеров...
Антверпенским (примеров 7)
The Belgian Federal Police is the law enforcement agency that interacts closely with the task force and with the Antwerp World Diamond Centre. Бельгийская федеральная полиция является правоохранительным органом, который тесно взаимодействует с целевой группой и с антверпенским Всемирным центром алмазов.
The nature of the relationship between the Antwerp dealer and illegal diamond buyers and middlemen in Angola. характер отношений между указанным антверпенским дилером и незаконными скупщиками алмазов и посредниками в Анголе;
The Government informed the Mechanism that a certificate of origin system will be put into place in the Democratic Republic of the Congo, in cooperation with the Diamond High Council in Antwerp, as a priority. Оно проинформировало Механизм о том, что Демократическая Республика Конго в сотрудничестве с антверпенским Высоким советом по алмазам намерена безотлагательно ввести в стране систему сертификатов происхождения.
The first Scheldeprijs was organised by the Antwerp branch of the Belgian cycling federation (BWB) on July 8, 1907 - making it the oldest cycling race in Flanders. Первый Схелдепрейс, организованый Антверпенским отделением Бельгийской федерации велосипедного спорта (ВШВ), состоялся 8 июля 1907 года, что сделало его старейшей велогонкой во Фландрии.
Notes with appreciation the continued support of the Antwerp World Diamond Centre for the Kimberley Process website, which has been enhanced significantly to make it a more efficient and effective tool; с признательностью отмечает неослабную поддержку Антверпенским всемирным алмазным центром веб-сайта Кимберлийского процесса, который был значительно усовершенствован с целью сделать его более действенным и эффективным инструментом;
Больше примеров...
Антверпенском (примеров 5)
A certificate prototype has now been designed and is currently in secure storage at the Antwerp Diamond High Council. Разработан прототип сертификата, который в настоящее время хранится в Антверпенском высшем совете по алмазам.
Professor of Law at Antwerp University since 1985 (Belgian criminal and criminal procedure law, international criminal law and comparative criminal (procedure) law. Профессор права в Антверпенском университете с 1985 года (уголовное и уголовно-процессуальное право Бельгии, международное уголовное право и компаративное уголовное (уголовно-процессуальное) право).
The painting was eventually recovered during an August 1993 exchange at Antwerp airport which turned out to be a sting operation organised by the Irish police. В августе 1993 года она была возвращена во время попытки обмена в антверпенском аэропорту, оказавшейся спецоперацией, проведённой ирландской полицией под прикрытием.
The Group was provided with copies of documents that were given to Mr. Jogani by René Weinberg, a long-established elderly broker who is active in the Antwerp market. Членам Группы были предоставлены копии документов, полученных гном Жогани от Рене Вайнберга, известного и с большим стажем маклера, активно оперирующего на антверпенском рынке.
The representative of Belgium offered to host an expert meeting on the preparation of the training toolkit in the early summer of 2008 at the University of Antwerp. Представитель Бельгии предложил организовать в начале лета в Антверпенском университете совещание экспертов по подготовке комплекта учебных повобий.
Больше примеров...
Антверпенского (примеров 13)
The redoubts Oordenen and Berendrecht were demolished in connection with expansion of the port of Antwerp. Редуты Ордерен и Беренрехт были снесены в связи с расширением антверпенского порта.
It is one of sixteen paintings by him which are listed in the inventory of the wealthy Antwerp collector, Niclaes Jonghelinck, drawn up in 1566. Картина входит в число шестнадцати полотен Брейгеля Старшего, включенных в инвентарный список богатого антверпенского коллекционера Никласа Йонгелинка (Niclaes Jonghelinck), составленный в 1566.
This legislation was drawn up earlier in 2004 in close cooperation with a director of the Antwerp Diamond High Council who also serves as the Chairman of the Working Group of Diamond Experts of the Kimberley Process. Этот законопроект был составлен в начале 2004 года в тесном сотрудничестве с директором антверпенского Высшего совета по алмазам, который также является Председателем Рабочей группы экспертов по алмазам в рамках Кимберлийского процесса.
Mr. Thamage will be accompanied by representatives of the World Diamond Council, the Antwerp Diamond High Council, the US Geological Survey, the Canadian Department for Foreign Affairs and International Trade and the non-governmental organization Global Witness. Г-на Тамаге будут сопровождать представители Всемирного совета по алмазам, Антверпенского высшего совета по алмазам, Службы геологии Соединенных Штатов, министерства иностранных дел и международной торговли Канады и неправительственной организации «Глобал уитнес».
Professor of International Law and International Organizations at::: Antwerp University (Belgium) (since 1977).:: School of Military Administrators, Brussels (1984-1993). Профессор международного права и права международных организаций Антверпенского университета (Бельгия) (1977 год - по настоящее время) и Административной военной академии в Брюсселе (1984 - 1993 годы).
Больше примеров...