| You see, Antoinette, there's something I still don't understand. | Знаешь, Антуанетта, что-то от меня ускользает. | 
| You know, Ms. Antoinette, tell me. | Вот... Мисс Антуанетта, скажите... | 
| At that meeting, the Minister for External Relations and International Cooperation of Burundi, Antoinette Batumubwira, made a statement. | На вышеуказанном заседании с заявлением выступила министр внешних сношений и международного сотрудничества Бурунди Антуанетта Батумубвира. | 
| No doubt it is a role our Antoinette has played before. | Наша Антуанетта исполняла ее не раз. | 
| I've heard that Antoinette has taken the countess under her wing. | Поговаривают, что Антуанетта взяла графиню под свое крыло. | 
| My sister Antoinette helped him up. | А моя сестра Антуанетта подхватила его. | 
| Antoinette, you sometimes get in the way. | Антуанетта, иногда я нахожу вас слишком надоедливой. | 
| From this marriage were born two daughters, Marie, in 1866, and Antoinette, in 1869. | В этом браке родилось две дочери: Мария в 1866 и Антуанетта в 1869. | 
| Antoinette Giry - Former ballet mistress of the Paris Opera, rescued Erik from a circus when he was a child. | Антуанетта Жири - бывший балетмейстер, спасшая Эрика из цирка, когда он был ребёнком. | 
| Browne, Sylvia; & Antoinette May (1990). | Браун, Сильвия, и Антуанетта Мэй (1990). | 
| The marriage was for dynastic reasons and Antoinette married one of the richest German princes. | Свадьба состоялась из династических соображений, Антуанетта вышла замуж за одного из самых богатых немецких князей. | 
| Though Antoinette wasn't on trial the people saw her as guilty of excess greed and worst of all indifference. | Антуанетта не участвовала в процессе, но народ счел ее виновной в невоздержанности, алчности и хуже того - в безразличии. | 
| My friend Antoinette, who works at Molyneux's She says they'll take me back. | Моя подруга Антуанетта, она тоже работает в Малино, говорит, что в любом случае они возьмут меня обратно. | 
| Directed and animated by Ladislas and Irène Starevitch dialogue by Jean Nohain and Antoinette Nordmann | Режиссура и анимация Владислав и Ирина Старевич диалоги Джин Нохейн и Антуанетта Нордман | 
| Why does Antoinette wish to obtain this brutish trinket in such secrecy? | Почему Антуанетта хочет получить эти безделушки тайным образом? | 
| Antoinette de Salvan was born in Albi, in 1639; she was baptized November 27, 1639. | Антуанетта де Сальван родилась в Альби в 1639 году; она была крещена 27 ноября 1639 года. | 
| I need the file from December 7, 2010, code name "Antoinette." | Мне нужен файл от 7 декабря 2010 года под кодовым именем "Антуанетта". | 
| 10.30 a.m. H.E. Mrs. Antoinette Batumubwira, Minister for Foreign Affairs of Burundi (on the situation in Burundi) | 10 ч. 30 м. Ее Превосходительство г-жа Антуанетта Батумубвира, министр иностранных дел Бурунди (о положении в Бурунди) | 
| Tony, formerly Antoinette Sawicki... | Тони, в прошлом - Антуанетта Савицки... | 
| Antoinette will take care of this for you, | Антуанетта сейчас его достанет. | 
| Will you help me, Antoinette? | Ты поможешь, Антуанетта? | 
| Will you speak to me now, Antoinette? | Ты скажешь мне, Антуанетта? | 
| Antoinette is secretly in love with me. | Антуанетта тайно в меня влюблена. | 
| Antoinette has no interest in the necklace. | Антуанетта не покупала колье. | 
| Antoinette, are you OK? | Антуанетта! Всё хорошо? |