Английский - русский
Перевод слова Annihilation
Вариант перевода Уничтожение

Примеры в контексте "Annihilation - Уничтожение"

Примеры: Annihilation - Уничтожение
Sources also informed the Commission that there was open talk among some of the refugees of an "insecticide" operation, by which was meant the annihilation of the Tutsis. Различные источники также информировали Комиссию о том, что среди части беженцев ведутся открытые разговоры об операции по "истреблению насекомых", что означает уничтожение тутси.
Such attacks regularly pursue objectives unacceptable to the international community as a whole, such as annexation, mass destruction, annihilation, deportation or forcible transfer of the population of the attacked State or parts thereof, or plundering of the attacked State, including its natural resources. такие нападения обычно преследуют цели, неприемлемые для международного сообщества в целом, такие, как аннексия, массовые разрушения, уничтожение, депортация или насильственное перемещение населения государства, подвергшегося нападению, или его частей либо разграбление государства, подвергшегося нападению, включая разграбление его природных ресурсов.
A pardon for the annihilation of the Hopkins family. Прощение за уничтожение семьи Хопкинс.
And the annihilation of humanity can begin. И уничтожение человечества сможет начаться.
The annihilation of that state under current conditions would mean one fewer bourgeois fascist state to contend with! Уничтожение этого государства в нынешних условиях означало бы одним буржуазным фашистским государством меньше!
A source of power so awesome, it alone... could mean victory and restoration for the Zarthans... or complete annihilation, if it fell into the hands of the Kylothians. Источник громадной энергии, он один может либо обеспечить победу и возрождение Зарты или ее полное уничтожение, если попадет в руки килотианцев.
Knocking out the weapon emplacements in Khojaly and freeing the airport were the only way for the Nagorny Karabakh Republic to ensure the physical survival of a population condemned by Azerbaijan to complete annihilation. Единственным способом обеспечения физического выживания населения Нагорно-Карабахской Республики, обреченного Азербайджаном на полное уничтожение, была ликвидация огневых позиций в Ходжалы и освобождение аэропорта.
It is only reasonable, therefore, that we should prohibit the production, stockpiling and use of all weapons of mass destruction, including the most destructive, namely, nuclear weapons, which could result in the total annihilation of the human race. Следовательно, вполне логично запретить производство, накопление запасов и применение всех видов оружия массового уничтожения, включая оружие с наиболее разрушительным потенциалом, а именно ядерное оружие, применение которого может повлечь за собой полное уничтожение человечества.
If you fail, or if we find that you have deceived us you will suffer the same fate as the time-travellers annihilation! Если ты потерпишь неудачу, или мы узнаем, что ты обманул нас с тобой будет то же самое, что и с путешественниками во времени - уничтожение!
Annihilation follows after building + or x figures of one-color balls. Одна аннигиляция (т.е. уничтожение шаров) следует за построением фигур + или х из пяти шаров одного цвета.
The alternative to world peace is world annihilation. Альтернативой мира во всем мире является полное уничтожение мира.
Forgive me, sir, but annihilation of the entire island does seem a touch excessive. Прошу простить, сэр, но полное уничтожение целого острова кажется мне чрезмерным.
It's eased a good many into annihilation. А он облегчил уничтожение многих людей.
Save siege, starvation and the certain annihilation of my army? Держать осаду, голод и, наконец, полное уничтожение моей армии?
The aim of this operation was the annihilation of the Italian, Hungarian, Romanian, and German positions along the Don River. Целью этой операции было уничтожение позиций итальянских, венгерских, румынских и немецких войск на реке Дон.
They are playing with, at best, the destruction of life as we know it, and at worst, total annihilation. В лучшем случае, они играют человеческими жизнями, в худшем, всем нам грозит полное уничтожение.
A base from which to launch the annihilation of the Klingon people. И секретная база на ней работает над уничтожение клингонов.
Mr. Baali (Algeria) said that the total elimination of nuclear weapons must be a top priority if mankind was to be spared annihilation. Г-н Баали (Алжир) говорит, что для спасения человечества от полного уничтожения главной приоритетной задачей должно быть полное уничтожение ядерного оружия.
When, in 1948, United Nations representatives from all parts of the world adopted the Universal Declaration of Human Rights, they wanted to give an answer to the unprecedented atrocities of the Second World War - genocide, annihilation of livelihoods, mass expulsions. Когда в 1948 году делегаты Организации Объединенных Наций, прибывшие из всех уголков мира, приняли Всеобщую декларацию прав человека, они хотели дать ответ на беспрецедентные зверства второй мировой войны - геноцид, уничтожение всего живого, массовые изгнания.
The world in which we live is the only one, and therefore we live and prosper as one in harmony and fraternal dialogue among cultures, civilizations and religions, or we all face collective annihilation. Мир, в котором мы живем, - на всех один, и поэтому мы или живем и процветаем как одна семья, в гармонии и братском диалоге между культурами, цивилизациями и религиями, или - нас всех ждет коллективное и полное уничтожение.
The annihilation of an entire indigenous people. За массовое уничтожение индейского населения.
If these efforts prove successful, annihilation of all life on Earth will have been brought within the range of what is possible. Если эти усилия принесут результаты, уничтожение всего живого на Земле перейдёт в категорию вполне возможных вещей.
In emulating infamous regimes that destroyed every vestige of received value, experience and meaning, the Taliban are bent on policies that will result in the annihilation of the rich mosaic of cultures that is Afghanistan. Следуя примерам печально известных режимов, уничтоживших все остатки унаследованных ценностей, опыта и знаний, «Талибан» проводит политику, результатом которой явится полное уничтожение богатого культурного разнообразия, характерного для Афганистана.
Are Members really ready to surrender Bosnia and its people to annihilation? Готовы ли члены Организации действительно бросить Боснию и ее народ на произвол судьбы и обречь их тем самым на уничтожение?
The threat of a global war of annihilation continues to recede, and we are witnessing an increasing trend towards dialogue and cooperation, in new forms and through new mechanisms, in different regions and on a world-wide scale. Угроза глобального конфликта, который влечет за собой полное уничтожение, продолжает уменьшаться, и наблюдается возрастающая тенденция к диалогу и сотрудничеству в новых формах и через новые механизмы в различных регионах по всему миру.