| Such attacks regularly pursue objectives unacceptable to the international community as a whole, such as annexation, mass destruction, annihilation, deportation or forcible transfer of the population of the attacked State or parts thereof, or plundering of the attacked State, including its natural resources. | такие нападения обычно преследуют цели, неприемлемые для международного сообщества в целом, такие, как аннексия, массовые разрушения, уничтожение, депортация или насильственное перемещение населения государства, подвергшегося нападению, или его частей либо разграбление государства, подвергшегося нападению, включая разграбление его природных ресурсов. |
| And the annihilation of humanity can begin. | И уничтожение человечества сможет начаться. |
| Knocking out the weapon emplacements in Khojaly and freeing the airport were the only way for the Nagorny Karabakh Republic to ensure the physical survival of a population condemned by Azerbaijan to complete annihilation. | Единственным способом обеспечения физического выживания населения Нагорно-Карабахской Республики, обреченного Азербайджаном на полное уничтожение, была ликвидация огневых позиций в Ходжалы и освобождение аэропорта. |
| A base from which to launch the annihilation of the Klingon people. | И секретная база на ней работает над уничтожение клингонов. |
| If these efforts prove successful, annihilation of all life on Earth will have been brought within the range of what is possible. | Если эти усилия принесут результаты, уничтожение всего живого на Земле перейдёт в категорию вполне возможных вещей. |
| Maybe annihilation isn't the only way to stop this war. | Может быть, истребление - не единственный способ остановить эту войну. |
| He recommended annihilation of the rebellious rayah. | Он также рекомендовал истребление непокорных «райа». |
| Secondly, the sole function of nuclear weapons is indiscriminate annihilation of all living beings, irreparable destruction of the environment and permanent irremediable radiation effect that seriously endangers the coming generation of the countries. | Во-вторых, единственной функцией ядерного оружия является неизбирательное истребление всех живых существ, непоправимое разрушение окружающей среды и перманентный неустранимый радиационный эффект, который порождает серьезную опасность для грядущего поколения стран. |
| As an actor, he is known for his roles as Little Bear in the movie The Indian in the Cupboard, and Nightwolf in Mortal Kombat Annihilation. | Как актёр, наиболее известен своими ролями индейцев, среди которых его Маленький Медведь в фильме «Индеец в шкафу» и Ночной Волк в «Смертельной битве 2: Истребление». |
| Knocking out the weapon emplacements in Khojaly and thus freeing the airport were the only way for the Nagorno Karabagh Republic to ensure the physical survival of its population condemned by Azerbaijan to complete annihilation. | Подавление огневых точек в Ходжалы и тем самым разблокировка аэропорта Нагорно-Карабахской Республики были единственным способом обеспечить физическое выживание своего населения, обреченного Азербайджаном на полное истребление. |
| At the very high density of a large stellar core, pair production and annihilation occur rapidly. | При очень высокой плотности ядра в больших звёздах происходит быстрое образование и аннигиляция пар. |
| The second volume of the title was published in May 2008, written by Dan Abnett and Andy Lanning and featured a new team of characters from the Annihilation: Conquest storyline. | написанный Дэном Абнеттом и Энди Ланнингом, вышел в мае 2008 года и показал новую команду, состоящую из персонажей, действующих в истории Аннигиляция: Завоевание. |
| The character was the main antagonist in Annihilation, appearing in the prologue, the second issue of the Silver Surfer mini-series, and all six issues of the main title. | Персонаж был главным антагонистом в серии Аннигиляция, появившись в прологе, втором выпуске из мини серии Серебряный Сёрфер и шести выпусках основной серии. |
| Annihilation is always the answer. | Аннигиляция это всегда ответ. |
| Annihilation follows after building + or x figures of one-color balls. | Одна аннигиляция (т.е. уничтожение шаров) следует за построением фигур + или х из пяти шаров одного цвета. |
| Jan Długosz described this development as a complete annihilation of the entire Lithuanian army. | Ян Длугош описал это событие как полный разгром всей литовской армии. |
| By the patronage of Marcus Cassius Severus and for the glory of Emperor Titus, remember, all here, the mighty victory of Senator Quintas Attius Corvus and his annihilation of the Celtic Rebellion. | Под покровительством Марка Кассия Северуса и во славу Императора Тита, помяните, все до единого, грандиозную победу сенатора Квинта Аттия Корвуса и его разгром кельтского восстания. |
| Between 2006 and 2007 Dell'Otto provided the covers of the miniseries Annihilation, which starred the space-based characters of the Marvel Universe. | Между 2006 и 2007 Дель'Отто создавал обложки минисерии Annihilation, в которой были космические персонажи Вселенной Marvel. |
| The game's art style was designed by Steve Thompson, who previously worked on the art for Total Annihilation and Supreme Commander. | За художественный стиль игры отвечал Стив Томпсон, который ранее работал над Total Annihilation и Supreme Commander. |
| In Annihilation: Nova, Annihilus killed Quasar, and gained his Quantum Bands, adding to Annihilus's power. | В Annihilation: Nova Аннигилус убил Квазара и забрал его квантовые браслеты, которые усилили его полномочия. |
| He appeared in the sequels, Annihilation Conquest #1-6 and Annihilation Conquest: Wraith #1-4 in 2007. | Позже он появляется в сиквеле Annihilation Conquest Nº 1-6 и Annihilation Conquest: Wraith Nº 1-4 в 2007 году. |
| A new breed of Phalanx is seen in Annihilation: Conquest, the sequel to the Annihilation crossover, as the primary villain with the Super-Adaptoid as an enforcer. | Новая порода Фаланги встречается в Annihilation: Conquest, продолжении кроссингора Annihilation, как главного злодея с Супер-Адаптоидом в качестве исполнителя. |
| Is it true that you ordered the annihilation of my army? | Это правда, что ты приказал уничтожить мою армию? |
| However, with regard to the weapons of mass destruction capable of the total annihilation of human civilization, the global community has lived for too long on a diet of empty promises. | Однако что касается оружия массового уничтожения, способного полностью уничтожить человеческую цивилизацию, то глобальное сообщество слишком долго удерживается на диете пустых обещаний. |
| This annihilation of self out of despair. | Уничтожить себя в отчаянии... |
| Calling to the annihilation of women and children. | Он призывает уничтожить даже женщин и детей. |
| There is no greater burden than the one you're about to take on - the annihilation of one's home. | Нет тяжелее ноши чем та, которую ты собираешься принять - уничтожить свой дом. |