Английский - русский
Перевод слова Annihilation

Перевод annihilation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уничтожение (примеров 50)
The common goal of such brutal violence is annihilation and destruction - the antithesis of what the United Nations and international community stand for. Общая цель такого жестокого насилия - это уничтожение и разрушения - все то, против чего выступают Организация Объединенных Наций и международное сообщество.
At a time when many native languages were under threat of annihilation because of globalization and economic disintegration, he called for more meaningful worldwide observance of that day to promote awareness of linguistic and cultural diversity and the principle of multilingualism. В то время, когда многим родным языкам грозит уничтожение вследствие глобализации и экономической дезинтеграции, оратор призывает к более целенаправленному празднованию этого дня во всем мире, с тем чтобы способствовать пониманию лингвистического и культурного разнообразия и принципа многоязычия.
We should tend, instead, to internal, regional and global relations in which these civilizational spheres will blend productively and reinforce their identity through peaceful competition, instead of wasting their precious potential on mutual confrontation and annihilation. Напротив, мы должны стремиться к установлению внутренних, региональных и глобальных отношений, в которых эти цивилизованные сферы гармонировали бы друг с другом и взаимно подкрепляли свою самобытность на основе мирного соревнования, вместо того, чтобы расходовать свой богатый потенциал на взаимную конфронтацию и уничтожение.
The annihilation of that state under current conditions would mean one fewer bourgeois fascist state to contend with! Уничтожение этого государства в нынешних условиях означало бы одним буржуазным фашистским государством меньше!
It's eased a good many into annihilation. А он облегчил уничтожение многих людей.
Больше примеров...
Истребление (примеров 10)
Maybe annihilation isn't the only way to stop this war. Может быть, истребление - не единственный способ остановить эту войну.
He recommended annihilation of the rebellious rayah. Он также рекомендовал истребление непокорных «райа».
You speak to the Pharaoh of tribute when we face annihilation? Ты просишь фараона о дани, когда нам грозит истребление?
Nightwolf briefly appeared in the 1997 live-action film Mortal Kombat: Annihilation, played by Native American rapper and actor Litefoot. Ночной Волк ненадолго появился в сиквеле 1997 года «Смертельная битва 2: Истребление», в котором его роль сыграл американский индеец, рэпер и актёр Лайтфут.
As an actor, he is known for his roles as Little Bear in the movie The Indian in the Cupboard, and Nightwolf in Mortal Kombat Annihilation. Как актёр, наиболее известен своими ролями индейцев, среди которых его Маленький Медведь в фильме «Индеец в шкафу» и Ночной Волк в «Смертельной битве 2: Истребление».
Больше примеров...
Аннигиляция (примеров 8)
The second volume of the title was published in May 2008, written by Dan Abnett and Andy Lanning and featured a new team of characters from the Annihilation: Conquest storyline. написанный Дэном Абнеттом и Энди Ланнингом, вышел в мае 2008 года и показал новую команду, состоящую из персонажей, действующих в истории Аннигиляция: Завоевание.
Annihilation is not the answer. Аннигиляция это не ответ.
Annihilation is all we are. Аннигиляция это мы и есть.
Total, complete, absolute annihilation. Полная, абсолютная, тотальная аннигиляция.
Annihilation follows after building + or x figures of one-color balls. Одна аннигиляция (т.е. уничтожение шаров) следует за построением фигур + или х из пяти шаров одного цвета.
Больше примеров...
Разгром (примеров 2)
Jan Długosz described this development as a complete annihilation of the entire Lithuanian army. Ян Длугош описал это событие как полный разгром всей литовской армии.
By the patronage of Marcus Cassius Severus and for the glory of Emperor Titus, remember, all here, the mighty victory of Senator Quintas Attius Corvus and his annihilation of the Celtic Rebellion. Под покровительством Марка Кассия Северуса и во славу Императора Тита, помяните, все до единого, грандиозную победу сенатора Квинта Аттия Корвуса и его разгром кельтского восстания.
Больше примеров...
Annihilation (примеров 24)
The game's art style was designed by Steve Thompson, who previously worked on the art for Total Annihilation and Supreme Commander. За художественный стиль игры отвечал Стив Томпсон, который ранее работал над Total Annihilation и Supreme Commander.
In September game developer Cavedog Entertainment, a division of Humongous Entertainment, made its first release, Total Annihilation, which sold more than 1 million copies. В сентябре Cavedog Entertainment выпустила свой первый релиз - игру Total Annihilation, которая была продана в количестве более миллиона копий.
In October, Papa Roach began the "Monsters of Annihilation" tour with Skillet. В октябре группа участвовала гвоздём программы вместе с Рара Roach в «Monsters of Annihilation Tour».
He also wrote the 2006 Annihilation - Super-Skrull limited series for Marvel Comics, part of the company's Annihilation event, and the Annihilation: Conquest - Wraith limited series for the 2007 Annihilation: Conquest follow-up project. Он также написал ограниченную серию 2006 года «Annihilation - Super Skrull» для Marvel Comics, часть событий из «Annihilation», а также ограниченную серию «Annihilation: Conquest - Wraith» для проекта 2007 года «Annihilation: Conquest».
In 2006, the character played an important role in Annihilation: Silver Surfer #1-4 (June - Sept. 2006) and Annihilation #1-6 (Oct. 2006 - March 2007). В 2006 году персонаж сыграл важную роль в Annihilation: Silver Surfer Nº 1-4 (июнь-сентябрь 2006 года) и Annihilation Nº 1-6 (октябрь 2006 - март 2007 года).
Больше примеров...
Уничтожить (примеров 11)
Is it true that you ordered the annihilation of my army? Это правда, что ты приказал уничтожить мою армию?
Later encounters with Team Flare reveal their true goal to be the annihilation of humanity to return the world to a pristine, more beautiful state. В следующем столкновении с Командой Пламя, показывают их истинную цель - уничтожить человечество, чтобы вернуть мир в нетронутое, более красивое состояние.
Indeed, these atrocities which seem to be aimed at the annihilation of an entire population are clear examples of collective punishment and amount to genocide and ethnic cleansing. По сути, эти зверства, которые, как представляется, преследуют цель уничтожить все население, являют собой яркий пример коллективного наказания и могут быть приравнены к геноциду и этнической чистке.
This annihilation of self out of despair. Уничтожить себя в отчаянии...
At a time such as this when I am nearer to discovery and annihilation than ever before, you would distract yourself with petty jealousy and spiteful accusations. Именно сейчас, когда меня могут раскрыть и уничтожить, все серьезно, ты отвлекаешься на мелкую ревность и злобные обвинения.
Больше примеров...