Angelique had cursed me to be a vampire... so that my suffering would never end. |
Анжелика превратила меня в вампира, чтобы страдания мои длились вечно. |
Angelique was definitely cool, and not afraid of beard burn... or boundaries. |
Анжелика была определенно классной, и не боялась колючей бородки... или границ. |
Angelique just wanted to borrow some books from me. |
Анжелика просто хотела взять у меня книжек почитать. |
So Angelique arrived just after 10.30. |
Значит, Анжелика пришла чуть позже 10.30. |
It's not as good as Angelique Harper. |
Он не так хорош как Анжелика Харпер. |
The kind Angelique Harper might write about. |
О которой Анжелика Харпер могла бы написать. |
Lori, this is Angelique, Heavenly, Cherene, and Sauvignon Blanc. |
Лори, это Анжелика, Хэвенли, Шерин и Совиньон Бланк. |
Either Angelique really liked candy, or - |
Или Анжелика очень любила сладкое, или... |
Did Angelique believe that Nicholas killed her daughter? |
Анжелика думала, что Николас убил её дочь? |
Angelique, you don't listen to me! |
Анжелика! Ты меня не дослушала! |
Do you know where Angelique lives? |
Вы знаете, где живет Анжелика? |
Angelique studied herbal remedies, there wasn't a plant on the island she didn't know and understand the properties of, including one specific variety found at her house. |
Анжелика изучала лечение травами, на острове не было растения, которого бы она не знала или свойств которого не понимала, включая растения из специальной подборки у своего дома. |
What? The hermit is Angelique. |
Отшельник - это Анжелика! |
Lovely name, Angelique. |
Красивое имя - Анжелика. |
Angelique, my little mouse! |
Анжелика, девочка моя! |
Angelique Harper stole my idea. |
Анжелика Харпер украла мою идею. |
She's also known as Angelique. |
Она также известна как Анжелика. |
What is it you want, Angelique? |
Чего ты хочешь, Анжелика? |
You cannot love, Angelique. |
Ты неспособна любить, Анжелика. |
Angelique turned the townspeople against me... and condemned me to suffer my anguish alone in the dark... |
Анжелика натравила на меня горожан, чтобы я страдал во мраке... |
"Countess Angelique seeks young submissive with large ankles!" |
Они придут к тебе домой. "Графиня Анжелика ищет молодых подчиняющихся с мощными ногами!" |
Angelique believed you murdered her daughter. |
Анжелика думала, что вы убили её дочь. |
What time was Angelique killed, Camille? |
В котором часу была убита Анжелика, Камилла? |
Why did Angelique come and see you yesterday? |
Так зачем к вам вчера приходила Анжелика? |
I'm sure it took Angelique a few tries to become... Angelique, right? |
Я уверен, что для того чтобы Анжелика Харпер стала Анжеликой, понадобилось много попыток, верно? |