Английский - русский
Перевод слова Anesthesia
Вариант перевода Анестезия

Примеры в контексте "Anesthesia - Анестезия"

Примеры: Anesthesia - Анестезия
I don't think the anesthesia is strong enough. Не думаю, что анестезия ещё работает.
Should get cardiac anesthesia involved before you operate. Нужна сердечная анестезия, прежде чем вы приступите.
Rarely general anesthesia will be used, in patients with an inability to cooperate during surgery. Общая анестезия редко будет использоваться, лишь у пациентов, неспособных сотрудничать во время операции.
Surgical anesthesia, like Propofol or Sufentanil, it shuts down different functions. Хирургическая анестезия, например, пропофол или суфентанил, она отключает различные функции.
Nothing serious, but it did require anesthesia. Ничего серьезного, но нужна была анестезия.
That anesthesia is very strong, so we can only use it for surgeries. Это очень сильная анестезия и используется только на операциях.
I hope the anesthesia didn't harm her. Хитоми: Надеюсь, анестезия не причинит ей вреда.
For the last time, I don't need anesthesia. Последнее время мне не требовалась анестезия.
Common self-hypnotic techniques include: Glove anesthesia: Pretending the hand is numb and placing it upon a painful region to remove the sensation there. Общие методы самогипноза включают: Перчаточная анестезия: Притворяясь, что рука онемела, поместить её в болезненную область, чтобы удалить чувствительность и там.
Do you guys have anesthesia around here or something? У вас тут есть анестезия или вроде того?
The anesthesia is the riskiest part of the procedure, and guess what? Анестезия - самая рискованная часть процедуры и знаете что?
So you thing this new anesthesia will be a new miracle drug on Earth? Сэр, может эта новая анестезия станет лекарственным чудом на Земле?
You could bleed to death you could have your jaw removed due to infection, and the anesthesia could suddenly just stop working, much like your mom's and my marriage. Ты можешь умереть от кровопотери твою челюсть могут удалить из-за инфекции, и анестезия может внезапно прекратиться, так же, как наш с твоей мамой брак.
Anesthesia gave them the freedom to experiment, to start to delve deeper into the body. Анестезия дала им свободу экспериментировать, начать копаться глубже в теле.
"Anesthesia" means that all your senses are blocked. Анестезия означает, что все твои чувства заблокированы.
Anesthesia, that's a luxury. Анестезия? Это для нас роскошь.
Her anesthesia's too light. Стоп. У нее слишком слабая анестезия.
Total anesthesia, right? Полная анестезия, да?
General anesthesia, long recovery... Общая анестезия, долгое восстановление...
Regional anesthesia is a new symptom. Местная анестезия - новый симптом.
It's just a little harmless anesthesia. Это всего лишь анестезия.
Surgical anesthesia knocks out his powers. Хирургическая анестезия отключает его способности.
That's why the anesthesia wasn't working. Поэтому анестезия не подействовала.
Well we have a whole O.R. team, general anesthesia, nurses, and another doctor across from me. У нас для этого целая операционная команда, общая анестезия, медсёстры и ещё один доктор напротив меня.
I should warn you that general anesthesia can cause powerfulhallucinations. Должен предупредить, что общая анестезия вызывает куда более мощные галлюцинации.