Английский - русский
Перевод слова Anders
Вариант перевода Андерса

Примеры в контексте "Anders - Андерса"

Все варианты переводов "Anders":
Примеры: Anders - Андерса
I order the release of Mr. Anders but not Mr. Jin-Pyn. Я постановляю освободить мистера Андерса, но не мистера Цзинь Пина.
Why deliberately spoil the mood after such a speech as Anders gave? Зачем нарочно портить настроение после такой речи Андерса?
The recent visit to Ankara by the new NATO Secretary-General, Anders Fogh Rasmussen, only highlighted again how urgent a Cyprus settlement really is. Недавний визит в Анкару нового генерального секретаря Андерса Фог Расмуссена только подчеркнул, как срочно нужно решение кипрского вопроса.
That someone would call and say, "Anders OD'd." что кто-нибудь позвонит и скажет, "у Андерса передоз."
ANDERS' PLASTIC SURGERY PRACTICE IS JUST A FRONT FOR HIS REAL BUSINESS - Хирургическая практика Андерса - это прикрытие для настоящего бизнеса.
WHERE CAN I FIND ANDERS NOW? И где мне теперь искать Андерса?
Set free after the Sikorski-Mayski Agreement of 1941, he joined the Polish Army of Władysław Anders and was delegated to the Polish embassy in Kuybyshev as its cultural attache. Освобожденный после заключения соглашения Сикорского-Майского в 1941 году, он присоединился к польской армии Владислава Андерса и был делегирован в польское посольство в Куйбышеве в качестве атташе по культуре.
She arrived in Stockholm in 1777, where she married Anders Peter Hagberg (1753-1816), a soldier of the guard, in 1785. В 1777 году прибыла в Стокгольм, где в 1785 году вышла замуж за Андерса Питера Хагберга (Anders Peter Hagberg, 1753-1816), военнослужащего королевской гвардии, который находился в армии с 1788 года.
However, that explained neither the actions of Anders Breivik, whose freedom of expression had resulted in dozens of innocent casualties in Norway, nor the recent shooting in a Sikh temple in the United States. Однако это не объясняет ни деяний Андерса Брейвика, чья реализация свободы выражения мнений вылилась в десятки невинных жертв, ни недавней стрельбы в сикхском храме в Соединенных Штатах.
The discussion was launched by the following panellists: Mr. Alan V. Deardorff (University of Michigan), Mr. Anders Aeroe (International Trade Centre), and Mr. Bernard Hoekman (World Bank). Начало дискуссии положили выступления следующих докладчиков: г-на Алана В. Дирдорфа (Мичиганский университет), г-на Андерса Эрое (Международный торговый центр) и г-на Бернара Экмана (Всемирный банк).
On 28 March 2014 NATO's North Atlantic Council appointed Stoltenberg as designated successor of Anders Fogh Rasmussen as the 13th Secretary General of NATO and Chairman of the council, effective from 1 October 2014. 28 марта 2014 Совет НАТО назначил Столтенберга преемником Андерса Расмуссена на посту Генерального секретаря НАТО и председателя Совета НАТО (с вступлением в должность 1 октября 2014).
But actually, I want to move the spotlight over to my dude Anders Holmvik, okay? Но на самом деле, я хочу переместить центр внимания на моего братана Андерса Холмвика, хорошо?
At its 10th plenary meeting, on 30 June, the Conference heard statements by Ahmed Elobeid, observer for the African Union; Anders Lidén, Chairman of the delegation of Sweden; and Massimo Tommasoli, Permanent Observer for the International Institute for Democracy and Electoral Assistance. На своем 10-м пленарном заседании 30 июня участники Конференции заслушали заявления Ахмеда Элобеда, наблюдателя от Африканского союза; Андерса Лидена, руководителя делегации Швеции; а также Массимо Томмазоли, постоянного наблюдателя от Международного института по оказанию помощи в деле демократизации и проведения выборов.
This was further demonstrated in October 1999 during the visit to Portugal of Ambassador Anders Möllander, Chairman of the Panel of Experts established by the Security Council pursuant to resolution 1237, when he was briefed on the extent of the steps taken in this regard. Это было в очередной раз продемонстрировано в октябре 1999 года в ходе визита в Португалию посла Андерса Мёлландера, Председателя Группы экспертов, учрежденной Советом Безопасности во исполнение резолюции 1237, когда он был информирован о масштабах мер, принятых в этой связи.
The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Anders Johnsson, Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union (IPU), who will speak on behalf of the World Conference of Speakers of Parliaments of the Inter-Parliamentary Union. Сопредседатель (Швеция) (говорит по-английски): Сейчас Ассамблея заслушает обращение Генерального секретаря Межпарламентского союза (МПС) Его Превосходительства г-на Андерса Джонссона, который выступит от имени Всемирной конференции спикеров парламентов Межпарламентского союза (МПС).
The Executive Board elected as President H.E. Mr. Anders Lidén, and as Vice-Presidents Mrs. Ami Diallo; H.E. Mr. Hamidon Ali; H.E. Mr. Mihnea Ioan Motoc; and H.E. Mr. Jorge Skinner-Klée. Исполнительный совет избрал Председателем Его Превосходительство г-на Андерса Лидена и заместителями Председателя г-жу Ами Диалло; Его Превосходительство г-на Хамидона Али; Его Превосходительство г-на Михня Йоана Мотока; и Его Превосходительство г-на Хорхе Скиннер-Клее.
Today, NATO is becoming, in the words of its secretary-general, Anders Fogh Rasmussen, "a hub of a network of security partnerships and a center for consultation on global security issues." Сегодня НАТО становится, по словам его генерального секретаря Андерса Фог Расмуссена, «центром сети партнерства по безопасности и центром для проведения консультаций по вопросам глобальной безопасности».
Say you babysit Anders. Скажи, что ты няня Андерса.
Anders's father is on his way here now. Отец Андерса едет сюда.
What did he want with Anders? Что он хотел от Андерса?
Do you remember Kalle and Anders? Помнишь Калле и Андерса?
It was Anders saying, Это были слова Андерса:
You remind me of Anders. Вы похожи на Андерса.
You saved Anders, too. Ты и Андерса спасла.
I vote for Anders. Я голосую за Андерса.