| You just drop those knives, Anatole. | Добры к Анотолю. Оставь эти ножи, Анатоль. |
| Anatole de Monzie was a scholar and something of a writer. | Анатоль де Монзи также был учёным и писателем. |
| And ask the child, whose name is Anatole Matei. | И спрашивай ребенка, которого зовут Анатоль Матеи. |
| My son Anatole, too, loves the sea. | Мой сын Анатоль тоже очень любит море. |
| That's Anatole Kuragin, the Countess's brother. | Это Анатоль Курагин, брат графини. |
| Anatole de Monzie succeeds Frossard as Minister of Public Works. | Анатоль де Монзи наследует Фроссару как министр общественных работ. |
| Anatole Taubman played him in Coco Chanel & Igor Stravinsky (2009). | Анатоль Таубман играл его в Коко Шанель и Игорь Стравинский (2009). |
| We have a duty to look after our ladies and gentlemen, Monsieur Anatole. | Мы здесь для того, чтобы присматривать за нашими дамами... и молодыми джентльменами, месье Анатоль. |
| Anatole, please, carry her. | Анатоль, пожалуйста, возьми ее. |
| The one on the right was hugely fashionable for a time, and his name is Anatole France. | Тот, что справа, был чрезвычайно модным какое-то время, его зовут Анатоль Франс. |
| So, you have Ivan Turgenev and you have Anatole France. | Итак, у вас есть Иван Тургенев и Анатоль Франс. |
| Aloys Ntabakuze and Anatole Nsengiyumva have filed their notices of appeal. | Алоис Нтабакузе и Анатоль Нсенгиюмва представили свои уведомления об апелляции. |
| (Signed) Anatole Fabien Marie Nkou | (подпись): Анатоль Мари Фабьен Нку |
| Anatole Abragam (professor, France): for outstanding achievements in physics of condensed state and methods of research in nuclear physics. | 1995 Анатоль Абрагам (профессор, Франция) - за выдающиеся достижения в области физики конденсированного состояния и ядерно-физических методов исследования. |
| I am going to an inspection and my son Anatole is keeping me company on his way to the army. | Я еду на ревизию, и Анатоль мой провожает меня по пути на службу. |
| Prime Minister - Mr. Anatole Kanyenkiko (UPRONA), Tutsi | Премьер-министр - г-н Анатоль Каниенкико (УПРОНА), тутси |
| Does Anatole still give the room to the artists after closing? | Анатоль все ещё предоставляет комнаты художникам после закрытия? |
| Anatole, where do you mean to take her? | Анатоль, и куда ты везешь ее? |
| He and Anatole Kuragin and that dreadful Dolokhov, they found a bear somewhere... | Он, Анатоль Курагин и этот ужасный Долохов... Они где-то нашли медведя! |
| So Anatole Kuragin did not honour Countess Rostov with his hand. | Анатоль Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? |
| Co-defendants Aloys Ntabakuze and Anatole Nsengiyumva filed their notices of appeal in March 2009, and the briefing in respect of Ntabakuze's appeal is now complete. | Соответчики Алуа Нтабакузе и Анатоль Нсенгиюмва подали свои уведомления об апелляции в марте 2009 года, и оформление апелляции Нтабакузе сейчас завершено. |
| Anatole's not the brightest button in the box but he's a good boy, an excellent son and... | Анатоль не гений... но честный, добрый малый, прекрасный сын и |
| Undoubtedly, Monsieur Anatole. | Разумеется, нет, месье Анатоль. |
| Fifty imperials, Anatole! | С тебя 50 империалов, Анатоль! |
| Anatole, something bad! | Анатоль, что-то ужасное! |