Amortization is recognized in surplus or deficit in the statement of financial performance provided on a straight-line basis on all intangible assets of finite life, at rates that will write off the cost or value of the assets to their estimated residual values. |
Амортизация всех нематериальных активов ограниченного срока службы отражается в профиците или дефиците ведомости результатов финансовой деятельности на линейной основе по ставкам, в результате применения которых происходит списание первоначальной стоимости активов до ориентировочной остаточной стоимости. |
Depreciation, amortization and impairment of property, plant and equipment and intangible assets |
Обеспечение, амортизация и снижение стоимости основных средств и нематериальных активов |
However, the claimant reversed the amortization in its 1989 financial statements. |
Однако в финансовых ведомостях заявителя за 1989 год амортизация не отражена. |
It does not respect the amortization of values invested, or the present-day value of enterprises, beneficiaries of these credits or gifts, which depend primarily on their present profitability. |
В нем не принимается во внимание амортизация вложенных средств или же нынешняя стоимость предприятий, являющихся получателями вышеуказанных кредитов или дотаций, которая зависит главным образом от их сегодняшней рентабельности. |
The Panel also finds that the provisions for the amortization of good will and the capital cost expenditure for the building are non-recurring and extraordinary. |
По мнению Группы, амортизация неосязаемых активов и капитальные расходы на здание также носят единоразовый и чрезвычайный характер. |
Amortization should commence when the asset is available for use. |
Амортизация начисляется с момента, когда актив становится пригодным для использования. |
Subtotal, depreciation and amortization |
Итого, амортизация материальных и нематериальных активов |
Accumulated amortization and impairment Amortization |
Накопленная амортизация и обесценение 31 декабря 2012 года |
The same reckless lending practices - no down-payments, no verification of borrowers' incomes and assets, interest-rate-only mortgages, negative amortization, teaser rates - occurred in more than 50% of all US mortgages in 2005-2007. |
Тот же самый безрассудный порядок кредитования - никаких первоначальных взносов, никакой проверки доходов и активов заемщиков, ипотеки с единственной процентной ставкой, отрицательная амортизация, низкая провентная ставка в начале срока погашения - имел место в более 50% всех ипотечных кредитов США в 2005-2007 годах. |