Jessica hears the commotion over the phone and can tell something is amiss. |
Джессика слышит возню по телефону и может сказать, что-то неладно. |
Something is amiss, and I need you to find out what. |
Что-то неладно, и я хочу, чтобы вы разобрались. |
It's one fine storm, but something's amiss. |
Славная буря, да что-то неладно. |
amiss 9 huawei e226 on ubuntu 04? |
неладно 9 Huawei e226 на Ubuntu 04? |
When fiscal misbehavior by Greece, a country representing no more than 2% of the eurozone's GDP, poses serious dangers for the survival of the currency union, something is clearly amiss. |
Когда финансовые проступки Греции, страны составляющей не более 2% ВВП еврозоны, представляют серьезную опасность для выживания валютного союза, что-то явно неладно. |
If anything should be even slightly amiss between you, if you should have even the slightest suspicion that you are marrying for other than the highest reasons of true love, |
Если что-либо, даже чуть-чуть, неладно между вами, если у вас есть хоть малейшее сомнение в том, что вы женитесь по причине чего-то другого, а не высших мотивов настоящей любви, я требую от вас, Эдвин Друд, |
Something appears to be amiss in the international economy. |
Представляется, что в мировой экономике что-то неладно. |