| Cultural Americanization is thus part of a modernizing process. | Культурная американизация является, таким образом, частью процесса модернизации. |
| Hence, the perceived Americanization of Canadian politics is seen as coming at the expense of values more important for Canadians. | Американизация канадской политики воспринимается как процесс, проходящий в ущерб более важным, по мнению канадцев, ценностям. |
| Americanization is not a form of cultural imperialism, but the embodiment of modernity's promise of painless self-realization for each individual, in contrast to the demands made by more traditional concepts of emancipation. | Американизация - это не форма культурного империализма, а олицетворение обещания современности о безболезненной самореализации для всех, в отличие от требований, предъявляемых более традиционными концепциями эмансипации. |
| Here is the triumph of "mood over morals." Americanization, indeed, is carried by the promise of heightened imaginary self-realization for individuals who are freed from the bonds of social norms and cultural traditions. | Действительно, американизация распространяется за счет обещания повышенной воображаемой самореализации индивидуумам, свободным от оков общественных норм и культурных традиций. |
| They still talk about the night that you gueed "the americanization of emily" in 15 seconds. | Они до сих пор вспоминают тот вечер когда ты разгадала "АМЕРИКАНИЗАЦИЯ ЭМИЛИИ" за 15 секунд. |