But I've got a crush on Amanda, so |
Я тот еще шаловнИк. Но я вдруг влюбился в Аманду, так что |
So I should ignore Amanda, be really part against her - And flirting uninhibited with Christine? |
Значит, ты считаешь, что я должен полностью игнорировать Аманду, вести себя с ней холодно и заигрывать с Кристиной? |
Are you afraid he's upset with you for not protecting Amanda? |
Вы боитесь, что он разочаровался в Вас что не смогли уберечь Аманду? |
And while you're at it, why don't you let Amanda go, too? |
Кстати, почему бы тебе не забыть про Аманду тоже? |
Right now, I'm going to pick up my best friend Amanda, who's flying in from New York City. |
Сейчас я собираюсь забрать мою лучшую подругу Аманду которая летит из Нью-Йорка я знаю ее примерно 5 лет |
Realizing she's cornered, Victoria invites Amanda over to confirm she was the one who sent the tape and to get proof that she is who she claims to be. |
Понимая, что загнана в угол, Виктория приглашает Аманду для подтверждения того, кто послал ленту и получает доказательство того, что она та, кем себя выдает. |
You know, frankly, you going back there, saving Amanda from whatever sick things the Nightingale does to these women? |
Честно говоря, своим визитом ты спас Аманду от всего того ужаса, что делает Соловей с женщинами |
How about you guys give me a gun so that, when I let Amanda go, it's a fair game? |
А как насчёт вас парни, может и мне дадите оружие, чтобы когда я отпущу Аманду было всё по-честному? |
Look, I have no trouble with you getting Amanda or whatever you want, as long as I get what I want. |
Слушай, у меня нет проблем с тем, что ты поймаешь Аманду или что ты там хочешь, пока я получаю то, что хочу. |
I tried to stay out of it, but I can't just sit back and watch Jenna drift into Amanda Bynesville. |
Я пыталась держаться подальше от этого, но я не могу просто сидеть сложа руки и смотреть как Дженна превращается в Аманду Байнс |
If you had cold feet, why did they kill Amanda? |
Ты решил выйти из игры, и за это убили Аманду? |
Laura's having a dinner party, so I figured that I would invite Amanda to kind of, you know, clear the air and really just get to know her a little more. |
У Лоры будет вечеринка, и я решила, что приглашу Аманду, чтобы всё выяснить и чтобы узнать её получше |
And then took her body to a house belonging to her parents and then dumped Amanda in a secret room underneath the hidden trapdoor? |
И затем отнёс её тело в дом, принадлежавший её родителям и спрятал Аманду в тайную комнату под скрытым люком? |
If I had to put money on it, I would say Lauren has the eye for Amanda a little... a little stronger. |
Если бы я спорила на деньги, я бы сказала, что Лорен положила глаз на Аманду у неё чуть более сильные чувства |
Abby, take Amanda home, pack up her things, make sure no one... no one is following her and set her up at your apartment. |
Эбби, отвези Аманду домой, соберите ее вещи, убедись, что никто... никто ее не преследует и устроить ее в твоей квартире |
Please welcome Amanda Kitts. |
Поприветствуйте, пожалуйста, Аманду Киттс. |
Mike totally dumped Amanda. |
Похоже Майк и правда бросил Аманду. |
Jesse turns to see Amanda. |
Джесси поворачивается, чтобы посмотреть на Аманду. |
Actually, I was looking for Amanda. |
Вообще-то, я искал Аманду. |
The Graysons are on a mission to find Amanda. |
Грейсоны вознамерились найти Аманду. |
I was trying to protect Amanda. |
Я пытался защитить Аманду. |
Amanda was right there by the blast. |
Аманду отбросило сюда взрывом. |
Do you remember Amanda at all? |
Вы вообще помните Аманду? |
Somebody sent Amanda in to sleep with the President? |
Кто-то подложил Аманду под президента? |
You know we should call Nolan and Amanda. |
Надо позвать Нолана и Аманду. |