I mean, this stew is simply an amalgam of ingredients. |
Я хочу сказать, это рагу просто смесь ингредиентов. |
This new mode of language is interesting to study because it is an amalgam of both spoken and written languages. |
Новая модель языка представляет интерес для изучения, так как являет собой смесь устной и письменной речи. |
Reports even indicate one of his personalities is an amalgam of the various animals in the Philadelphia Zoo where he worked. |
Поступают даже сообщения о том, что одна из его личностей это смесь различных животных из Филадельфийского зоопарка, где он работал. |
Dr. Trigonis believes that many adult memories of childhood are to some extent an amalgam of fantasy and wish fulfillment. |
Д-р Тригонис считает что многие детские воспоминания взрослых это в какой-то степени смесь фантазий и нереализованных желаний. |
The Krillitanes are the same, an amalgam of the races they've conquered. |
Криллитанцы такие же - смесь рас, которых они завоевали. |
Everything's going to be fine with you and Ben, because if I know Ben, he, too, is an amalgam. |
У вас с Беном всё будет в порядке, потому что, насколько я знаю Бена, он тоже - смесь. |
As Batman mentions in his file, "in many ways, Martian Manhunter is like an amalgam of Superman and the Dark Knight himself". |
Как упомянул Бэтмен в своем файле, «во многом Марсианский Охотник похож на смесь Супермена и Бэтмена». |
Article 43 defines a chemical substance as any substance not containing living beings, whether it be an element, amalgam or artificial or natural compound. |
В статье 43 химический материал определяется как любой материал, не содержащий живых организмов - будь то элемент, смесь или искусственное или природное соединение. |
but also in the formal sense, which is not acceptable and is the product of a highly questionable amalgam. |
но и в формальном смысле, что неприемлемо, поскольку представляет собой весьма сомнительную смесь. |
It's an amalgam of wood, and cast iron, and felt, and steel strings, and all these, and they're all amazingly sensitive to temperature and humidity. |
Это смесь дерева, чугуна, войлока, стальных струн, и так далее, и они все удивительно чувствительны к температуре и влажности. |
An amalgam of Vicki Vale and Lois Lane clearly modeled after Vicki Vale's Golden Age appearance, her character serves as the love interest for the Batman of Zur-En-Arrh and works at the Solar Cycle Globe (a newspaper company similar to the Daily Planet). |
Смесь Вики Вэйл и Лоис Лейн явно смоделирована после того, как Вики Вэйл из Золотого века комиксов, а её характер является любовным интересом для Бэтмена Зур-Эн-аррха и работает на солнечный цикл Глобус (газета компании, похожей на Daily Planet). |
Kobayashi's favorite character, Kenji Harima, is based largely on an amalgam of various friends, although he estimates "about 30%" of Harima is a reflection of himself. |
По словам Кобаяси, Кэндзи Харима, его любимый персонаж, представлял собой смесь нескольких его друзей и «где-то на 30 %» отражал его собственный характер. |
She's just this jealousy amalgam I created. |
Она - смесь всего, что может заставить меня ревновать. |
When their father signed the operating agreement, his children became bound by the laws of Richard The Lionheart, an amalgam of English and German rules of knightly behavior. |
Когда их отец подписал посмертное распоряжение, его дети стали связаны законами Ричарда Львиное Сердце, представляющих смесь английских и немецких правил рыцарского поведения. |
This amalgam is then heated to vaporize the mercury, leaving sponge gold, which contains approximately 5% residual mercury and other impurities. |
Затем эту амальгаму нагревают, чтобы выпарить ртуть и получить золотосодержащую смесь, которая содержит приблизительно 5% остаточной ртути и других включений. |
amalgam is stronger than resin. |
Эта смесь схватит сильнее смолы. |
Used as a trancing amalgam. |
Муслок, смесь вводящая в транс. |
We all took music classes and tried writing songs, and when we put them together they were this crazy amalgam of insane ideas that we thought was really cool. |
Мы все учились музыке и пытались писать песни, и когда мы совмещали сочинённый материал - получалась смесь совершенно безумных идей, которые нам казались очень крутыми». |
It's an amalgam of wood, and cast iron, and felt, and steel strings, and all these, and they're all amazingly sensitive to temperature and humidity. |
Это смесь дерева, чугуна, войлока, стальных струн, и так далее, и они все удивительно чувствительны к температуре и влажности. |