The plot follows ski instructor Lili Heiser (Henie), who works at a local luxury hotel in the Swiss Alps. |
Инструктор по лыжному спорту Лили Хейзер (Соня Хени), работает в отеле класса люкс в Швейцарских Альпах. |
Data from Southern Europe, mainly Italy, from sites in the Southern Alps, confirm the overall trends. |
Данные по южной части Европы, в основном по Италии, с участков в Южных Альпах, подтверждают общие тенденции. |
I mean, an hour of talking for five days in the Swiss Alps? |
Час болтовни и пять дней в швейцарских Альпах. |
He spent ten climbing seasons in the European Alps and took part in three of the earliest climbing expeditions to the Himalaya. |
Провёл 10 сезонов в Альпах, принял участие в трёх первых гималайских экспедициях. |
Finally, in some cases, effective common ownership of resources exists, such as in the forests of Japan, or in the pastures of the Swiss Alps. |
Наконец, известны случаи эффективного совместного владения ресурсами, например, лесами в Японии и пастбищами в Швейцарских Альпах. |
He carried out post-doctoral studies in Structural Geology, at the University of Lausanne (Switzerland) during 1978, 1979-1980 and 1981 with research in the Western Alps. |
После получения степени доктора изучал структурную геологию в Лозаннском университете (Швейцария) в 1978, 1979-1980 и 1981 годах, проводя исследование в Западных Альпах. |
We begin in the Swiss Alps, in the village of Gstaad, in the perfely-appointed living room of Kurt Hummel and Blaine Anderson's chic swank chalet. |
Начинается всё в Швейцарских Альпах, в деревне Гштаад, в идеально обставленной гостиной Курта Хаммела и Блейна Андерсона в шикарном шале. |
When all the major peaks in the European Alps were conquered by man his gaze upward, rushed to distant lands, where giant mountains towering to the sky, reflecting the rays of the sun through the clouds. |
Когда все основные вершины в Европейских Альпах были завоеваны человеком, его взор, направленный вверх, устремился за тридевять земель, где гигантские горы возвышались до самого неба, отражая сквозь облака лучи Солнца. |
In 1781 he performed extensive scientific investigations in the Swiss Alps, publishing "Alpenreise vom Jahre 1781" (1784-86, 2 volumes) as a result. |
В 1781 г. выполнил обширные научные исследования в швейцарских Альпах, итоги которых вошли в «Alpenreise von jahre 1781» (1784-86, 2 тт.). |
The Bavarian pine vole (Microtus bavaricus) is a vole from the Austrian, Italian, and Bavarian Alps of Europe. |
Баварская полёвка (лат. Microtus bavaricus) - вид грызунов рода серых полёвок, распространенный в австрийских, итальянских и баварских Альпах. |
Space-borne experiments in combination with field activities at test sites in the Austrian Alps focused on microwave signature research and on the development of methods for SAR data analysis. |
В рамках спутниковых экспериментов в сочетании с полевыми мероприятиями на опытных участках, расположенных в австрийских Альпах, основное внимание уделялось изучению микроволновых характеристик и разработке методов анализа данных РСА. |
Endosulfan sulfate concentrations were 1000, 92 and 120 pg L-1 in the Pyrenees, Alps and Caledonian mountains respectively. |
Концентрации сульфата эндосульфана составили 1000, 92 и 120 пг/л в Пиренеях, Альпах и Каледонских горах, соответственно |
A new method for measuring particulate matter concentration using satellite data applied to two testing regions in the Swiss and South Tyrol Alps had proved accurate in comparison with in situ measurements. |
Новый метод измерения концентрации частиц с использованием спутниковых данных, испытанный в двух экспериментальных районах в швейцарских и южнотирольских Альпах, оказался достаточно точным по сравнению с измерениями, проведенными на месте. |
Projects are under way in the Bolivian Altiplano, central Caucasus (Georgia), European Alps (Austria, France and Switzerland) and the Himalayas (China). |
В настоящее время осуществляются проекты в боливийском Альтиплано, Центральном Кавказе (Грузия), европейских Альпах (Австрия, Франция и Швейцария) и Гималаях (Китай). |
The book was published in 1833 after additional research in the Swiss Alps, seven years before Louis Agassiz published his famous work Étude sur les glaciers (Study on Glaciers). |
Книга была опубликована в 1833 году после дополнительных исследований учёного в Швейцарских Альпах, за семь лет до того, как Луи Агассис опубликовал свою знаменитую работу ээ«Étude sur les glaciers»ээ («Изучение ледников»). |
DRIVEN AWAY FROM LYONS, THE WALDENSIANS SETTLED IN THE HIGH VALLEYS OF PIEDMONT AND THE FRENCH ALPS. |
Будучи изгнаны из Лиона, вальденсы обосновались в долинах Пьемонта и французских Альпах. |
After full implementation of current legislation, including the Gothenburg Protocol, commensurate adverse biological effects would occur in Italian Alps, southern Norway, southern Sweden, the southern Pennines in the United Kingdom, and Tatras mountains. |
После полного осуществления действующего законодательства, включая Гётеборгский протокол, соответствующее негативное биологическое воздействие будет отмечено в итальянских Альпах, южной части Норвегии, южной части Швеции, южной части Пеннинских гор в Соединенном Королевстве и в Татрах. |
It is, just after the Pasterze Glacier and Gepatschferner, the third largest and by volume (1.2 km3) the most massive glacier in the eastern alps. |
Это типичный долинный ледник, самый большой ледник в Ретийских Альпах и третий (после ледников Пастерце и Гепачфернер) по объёму (1,2 км³) ледник в Восточных Альпах. |
In 1991, a 5,000-year-old body was discovered in the Otztal Alps. |
В 1991 году в Эцтальских Альпах было найдено тело, возраст которого был 5000 лет. |
The Swiss town of Andermatt in the Adula Alps was hit by six avalanches within a 60-minute period, resulting in 13 human deaths. |
На швейцарский город Андерматт, что в Лепонтинских Альпах, за 60 минут обрушилось шесть лавин, при этом погибло 13 человек. |
Great Alpine Highway - Highway 73 going from Christchurch in Canterbury over the Southern Alps via Arthurs Pass to Kumara Junction on the West Coast. |
Great Alpine Highway - шоссе 73, идущее от Крайстчерча в Кентербери через Артурс-Пасс в Южных Альпах до Кумара-Джанкшен на Западном побережье. |
It was the headquarters for the Zone d'Opérations Aériennes des Alpes - Z.O.A.A.(Alps Air Operations Area). |
Эти части образовали зону воздушных операций на Альпах (Zone d'Opérations Aériennes des Alpes, ZOAA). |
In the high Alps and Pyrenees, the present information indicates a limit of about 30 µeq/L. |
На высокогорных участках в Альпах и Пиренеях предельное значение, согласно нынешней информации, составляет около 30 мкэкв/л. |
In May 2004, while training in Italian Alps, Lance Armstrong said that it was the hardest climb he had ever ridden. |
В мае 2004 года, тренируясь в итальянских Альпах, Ленс Армстронг заявил, что подъём на Мортироло самый сложный из всех, на которые ему когда-либо приходилось подниматься. |
In April 716 he managed to get Liutprand to agree not to retake the Cottian Alps, which had been granted to the Roman Church in the reign of Aripert II. |
В апреле 716 года Григорий смог получить согласие Лиутпранда не отбирать возвращённые церкви Арипертом II земли в Коттских Альпах. |