| I particularly recommend Italy - the Italian Alps, Venice, Florence and Rome. | Я особенно рекомендую Италию, итальянские Альпы, Венецию, Флоренцию и Рим. |
| The highest mountains in Victoria (just under 2,000 m) are the Victorian Alps, located in the northeast of the state. | Самые высокие горы в Виктории (чуть менее 2000 м) - это викторианские Альпы, расположенные на северо-востоке штата. |
| Ten million years ago the Southern Alps were low hills, and they only became mountainous as recently as 5 million years ago. | Десять миллионов лет назад Южные Альпы были небольшими холмами, а горные хребты образовались около 5 миллионов лет назад. |
| The Pimoidae form a relictual group along the western coast of North America, Europe (Alps, Apennines and Cantabrian Mountains of northern Spain) and the Himalayas. | Пимовые пауки из реликтовой группы на протяжении всего западного берега Северной Америки, Европы (Альпы, Апеннинские горы и Кантабрийские горы севера Испании) и Гималайских гор. |
| Famous places for hiking are the national parks (Dividalen, Reisadalen and Ånderdalen), but also the Kåfjord Valley and mountains, Troms, the Lyngen Alps, Harstad and the area in southern Troms. | Среди любителей хайкинга особенной популярностью пользуются не только национальные парки (Дивидален, Рейсадален и Ондердален), но и долина и горы Кофьорда, горы Трумсё, Люнгенские Альпы, Харстад и южная часть Трумса. |
| He spied for the Germans and was responsible for hundreds of Italian pilots being shot down in flames over the Austrian Alps. | Он шпионил для немцев и несёт ответственность за сотни сбитых итальянских пилотов в австрийских Альпах. |
| Countless cyclists and motorcyclists struggle to get to the highest stretch of road in the Eastern Alps. | Бесчисленное количество велосипедистов и мотоциклистов борются, чтобы подняться на самый высокий участок дороги в восточных Альпах. |
| When all the major peaks in the European Alps were conquered by man his gaze upward, rushed to distant lands, where giant mountains towering to the sky, reflecting the rays of the sun through the clouds. | Когда все основные вершины в Европейских Альпах были завоеваны человеком, его взор, направленный вверх, устремился за тридевять земель, где гигантские горы возвышались до самого неба, отражая сквозь облака лучи Солнца. |
| Space-borne experiments in combination with field activities at test sites in the Austrian Alps focused on microwave signature research and on the development of methods for SAR data analysis. | В рамках спутниковых экспериментов в сочетании с полевыми мероприятиями на опытных участках, расположенных в австрийских Альпах, основное внимание уделялось изучению микроволновых характеристик и разработке методов анализа данных РСА. |
| High up in the mountains spread among woods and rocks of the Main Caucasian Ridge known as the Abkhazian Alps or the Abkhazian Caucasus shines like a blue sapphire incomparable mountain lake named Ritza. | Высоко-высоко в Абхазских Альпах, как часто именуют западные отроги Главного Кавказского хребта, среди изумрудных лесов и суровых скал лазурно мерцает несравненное, воспетое многими поэтами озеро Рица. В честь него и получил свое имя отель "Рица". |
| We offer 134 bright and friendly rooms with a wonderful view of the picturesque mountain range of the Tyrolean Alps. | Отель располагает 134 светлыми номерами с радушной атмосферой и прекрасным видом на живописную горную цепь Тирольских Альп. |
| He is recognized as the first scientist to perform extensive exploration of the Julian Alps. | Аке признан первым учёным, который выполнил обширные исследования Юлийских Альп. |
| It contains a single known species, Preondactylus buffarinii, which was discovered by Nando Buffarini in 1982 at the Forni Dolostone near Udine in the Preone valley of the Italian Alps. | Включает единственный известный вид Preondactylus buffarini, найденный Нандо Буффарини в 1982 году недалеко от городка Удине, в преонской долине итальянских Альп. |
| The Swiss Alpine Museum (German: Schweizerisches Alpines Museum; French: Musée Alpin Suisse) is a museum dedicated to the nature and culture of the Swiss Alps. | Альпийский музей (нем. Schweizerisches Alpines Museum) - музей в Берне, посвящённый природе и культуре Швейцарских Альп. |
| The Southern Alps of the South Island, which rise amid permanent snowfields and many glaciers, include 19 peaks exceeding 3,000 metres. | В составе расположенной на Южном острове горной цепи Южных Альп, среди вечных снегов и многочисленных ледников, насчитывается 19 пиков, высота которых превышает 3000 метров. |
| Also, the main Japanese mountain chain is called Japanese Alps. | Кроме того, главную горную японскую цепь называют Японскими Альпами. |
| Mr. Secretary, we are currently 38,000 feet over the Swiss Alps. | Господин секретарь, сейчас мы на высоте 11.5 км над Швейцарскими Альпами. |
| This is caused by the condensation of water particles channelled upwards over the Southern Alps. | Причиной этому служит конденсация водяных паров в потоках воздуха, поднимающихся над Южными Альпами. |
| High over the snowy Alps, flying southward. | полетели над заснежнными Альпами, прямо на юг |
| The variety of species of flora and fauna that singles out this unique holiday region, its imposing mountain scenery and, in comparison with the northern Alps, the comparatively mild climate, make the Dolomites area one of the best loved holiday regions in South Tyrol. | Многообразие видов, которое отличает флору и фауну этого неповторимого региона, импозантный горный фон, а также существенно более мягкий климат по сравнению с Северными Альпами, превратили Доломиты в одно из самых излюбленных мест отдыха в Южном Тироле. |
| Our biking trip in the French Alps lasted two weeks. | Наша велосипедная поездка по французским Альпам продолжалась две недели. |
| From the crimson skies to the highest Alps | От темно-красных небес к самым высоким Альпам |
| Initially, the river's course is in a west to east direction, parallel to the Carnic Alps range. | Первоначально река течет с запада на восток, параллельно Карниковым Альпам. |
| He spent time traveling through the Bavarian and Tirolian Alps. | Часто путешествовал по Баварским и Тирольским Альпам. |
| The Australian Alpine Club was founded in 1950 by Charles Anton with a view to establishing a chain of lodges for ski touring across the Australian Alps. | Австралийский высокогорный клуб был основан в 1950 году Чарльзом Энтоном, предполагавшим строительство цепи курортных гостиниц для лыжников по всем австралийским альпам. |
| The Swiss Alps also contain many of Central Europe's glaciers. | Альпийский же ледник покрыл значительную часть Центрально-Южной Европы. |
| The Swiss Alpine Museum (German: Schweizerisches Alpines Museum; French: Musée Alpin Suisse) is a museum dedicated to the nature and culture of the Swiss Alps. | Альпийский музей (нем. Schweizerisches Alpines Museum) - музей в Берне, посвящённый природе и культуре Швейцарских Альп. |
| Surrounded by the beautiful mountain landscape of the Kitzbühel Alps, Schlosshotel Rosenegg in Fieberbrunn combines modern comfort with a medieval atmosphere. | Отель Schlosshotel Rosenegg расположен в окружении прекрасных альпийских горных ландшафтов в Фибербрунне недалеко от Китцбюэля. Современный комфорт сочетается в нём со средневековой атмосферой. |
| It is most notable for landscapes of the High Alps. | Кроме того, всё это происходит на фоне красивейших альпийских пейзажей. |
| Ministers of Alpine countries met in November 2001 and considered measures to improve the safety, performance and environmental aspects of the traffic through Alps. | В ноябре 2002 года состоялась встреча министров альпийских стран, на которой были рассмотрены меры по повышению безопасности и эффективности, а также улучшению экологических характеристик перевозок через Альпы. |
| WILDE JAEGER is a unique compilation of Alpine Folk Music, Pagan Ritual Music and authentic field-recordings from the darkest woods and deepest valleys to the highest peaks of the sacred Central- European Alps, as well as of other pagan and alpine regions in Europe and the USA. | "Wilde Jaeger" - это уникальный сборник альпийской фолк-музыки, языческой ритуальной музыки и аутентичных полевых записей из темнейших лесов, глубочайших долин и высочайших вершин святых Центро-Европейских Альп, а также из других языческих и альпийских областей Европы и США. |