Items recently investigated by the Panel include controlled valves, carbon fibre and aluminium alloy. |
Среди предметов, являвшихся объектом недавних расследований со стороны Группы, фигурируют контролируемые клапаны, углеродное волокно и алюминиевый сплав. |
The problem was this alloy... was obsolete in six months. |
Проблема была в том, что этот сплав... устарел через шесть месяцев. |
They knew the alloy would fail, and yet they kept going. |
Они знали, что сплав не выдержит, и продолжали это продавать. |
An alloy with silver is preferable for proper conductivity and corrosion. |
Сплав с серебром обладает лучшей проводимостью и не окисляется. |
Some kind of organic-metallic alloy... stronger than titanium or carbon steel, harder than diamonds. |
В некий металлоорганический сплав, прочнее титана или углеродистой стали и тверже алмаза. |
Came back as an alloy of lead and antimony. |
Оказалось, это сплав свинца и сурьмы. |
It's an armor-piercing alloy that's primarily manufactured... |
Это бронебойный сплав, который в первую очередь производится... |
The shard found in the crushed vertebra - it's an alloy. |
Осколок найденый в раздробеных позвонках - это сплав. |
Atomic resonance analysis shows that all the herculaneum alloy... in the component has been drained away. |
Ядерный резонансный анализ показывает, что сплав геркуланума, содержавшийся в детали, был полностью изъят. |
The surface and alloy showed characteristics typical for artefacts created during the latest part of early middle ages. |
Поверхность и сплав показали характеристики, обычные для артефактов, созданных во время последней части Раннего Средневековья. |
The alloy was discovered by Japanese researchers H. Masumoto and Hideo Saito in 1939. |
Сплав был разработан в 1939 году японскими исследователями Х. Масумото и Хидео Сайто (англ. H. Masumoto и Hideo Saito). |
The alloy must then be cast within eight minutes. |
Затем сплав должен быть отлит в течение восьми минут. |
The main bearings were made of magnalium, an aluminium alloy with 5% magnesium. |
Основные подшипники изготавливались из магналиума (алюминиевый сплав с 5 % магния). |
The ultra-resilient alloy was used to create Captain America's shield. |
Ультра-упругий сплав использовался для создания щита Капитана Америки. |
They are a terillium-carbonic alloy, and I can fly. |
Это - териллиево-углеродный сплав, и я могу летать. |
Has to be some kind of melted alloy. |
Должно быть, это какой-то сплав. |
The battery has a hydrogen-absorbing alloy for the negative electrode instead of cadmium. |
Батарея имеет для отрицательного электрода вместо кадмия водородопоглощающий сплав. |
It's a strange alloy, but no magnetic properties. |
Это сплав, не обладающий никакими магнитными свойствами. |
The metal is an alloy called adamantium. |
Металл это сплав по имени адамант. |
Gentlemen, what we have here is an Area 51, high-tech, aerospace alloy. |
Джентльмены, у нас здесь... высокотехнологичный аэрокосмический сплав с полигона 51. |
The alloy used in SuperFuelMAX for magnetic - frequency processing of fuel is protected by patents US 4,496,395 and US 4,770,723. |
Сплав используемый в SuperFuelMax для магнитно - частотной обработки топлива защищен патентами US #4,496,395 и US #4,770,723. |
It's a metal alloy called "trinium". |
Это металлический сплав, названный "Триниум". |
Which I'd redesigned to quintuple my own strength and transform my skin into an alloy a hundred times stronger than steel. |
Которую я преобразовал для пятикратного увеличения собственной силы и превращения моей кожи в сплав, который в сотни раз прочнее стали. |
Look, the alloy in the box itself is very rare. |
Смотрите, сплав экранирующий ящик очень редкий. |
It's a proprietary alloy developed by the U.S. government to repel nuclear blasts. |
Это сплав, разработанный правительством Штатов, чтобы выдержать ядерный взрыв. |