| Items recently investigated by the Panel include controlled valves, carbon fibre and aluminium alloy. | Среди предметов, являвшихся объектом недавних расследований со стороны Группы, фигурируют контролируемые клапаны, углеродное волокно и алюминиевый сплав. |
| The problem was this alloy... was obsolete in six months. | Проблема была в том, что этот сплав... устарел через шесть месяцев. |
| They knew the alloy would fail, and yet they kept going. | Они знали, что сплав не выдержит, и продолжали это продавать. |
| An alloy with silver is preferable for proper conductivity and corrosion. | Сплав с серебром обладает лучшей проводимостью и не окисляется. |
| Some kind of organic-metallic alloy... stronger than titanium or carbon steel, harder than diamonds. | В некий металлоорганический сплав, прочнее титана или углеродистой стали и тверже алмаза. |
| Came back as an alloy of lead and antimony. | Оказалось, это сплав свинца и сурьмы. |
| It's an armor-piercing alloy that's primarily manufactured... | Это бронебойный сплав, который в первую очередь производится... |
| The shard found in the crushed vertebra - it's an alloy. | Осколок найденый в раздробеных позвонках - это сплав. |
| Atomic resonance analysis shows that all the herculaneum alloy... in the component has been drained away. | Ядерный резонансный анализ показывает, что сплав геркуланума, содержавшийся в детали, был полностью изъят. |
| The surface and alloy showed characteristics typical for artefacts created during the latest part of early middle ages. | Поверхность и сплав показали характеристики, обычные для артефактов, созданных во время последней части Раннего Средневековья. |
| The alloy was discovered by Japanese researchers H. Masumoto and Hideo Saito in 1939. | Сплав был разработан в 1939 году японскими исследователями Х. Масумото и Хидео Сайто (англ. H. Masumoto и Hideo Saito). |
| The alloy must then be cast within eight minutes. | Затем сплав должен быть отлит в течение восьми минут. |
| The main bearings were made of magnalium, an aluminium alloy with 5% magnesium. | Основные подшипники изготавливались из магналиума (алюминиевый сплав с 5 % магния). |
| The ultra-resilient alloy was used to create Captain America's shield. | Ультра-упругий сплав использовался для создания щита Капитана Америки. |
| They are a terillium-carbonic alloy, and I can fly. | Это - териллиево-углеродный сплав, и я могу летать. |
| Has to be some kind of melted alloy. | Должно быть, это какой-то сплав. |
| The battery has a hydrogen-absorbing alloy for the negative electrode instead of cadmium. | Батарея имеет для отрицательного электрода вместо кадмия водородопоглощающий сплав. |
| It's a strange alloy, but no magnetic properties. | Это сплав, не обладающий никакими магнитными свойствами. |
| The metal is an alloy called adamantium. | Металл это сплав по имени адамант. |
| Gentlemen, what we have here is an Area 51, high-tech, aerospace alloy. | Джентльмены, у нас здесь... высокотехнологичный аэрокосмический сплав с полигона 51. |
| The alloy used in SuperFuelMAX for magnetic - frequency processing of fuel is protected by patents US 4,496,395 and US 4,770,723. | Сплав используемый в SuperFuelMax для магнитно - частотной обработки топлива защищен патентами US #4,496,395 и US #4,770,723. |
| It's a metal alloy called "trinium". | Это металлический сплав, названный "Триниум". |
| Which I'd redesigned to quintuple my own strength and transform my skin into an alloy a hundred times stronger than steel. | Которую я преобразовал для пятикратного увеличения собственной силы и превращения моей кожи в сплав, который в сотни раз прочнее стали. |
| Look, the alloy in the box itself is very rare. | Смотрите, сплав экранирующий ящик очень редкий. |
| It's a proprietary alloy developed by the U.S. government to repel nuclear blasts. | Это сплав, разработанный правительством Штатов, чтобы выдержать ядерный взрыв. |