| I think I'm allergic, actually. | Мне кажется, я все-таки аллергик. |
| It's just that I'm allergic. | Это просто, потому что я аллергик. |
| And I do really love dogs, and my ex was allergic also. | И я очень люблю собак, а бывший муж был аллергик. |
| I told you, I'm allergic. | Я говорила тебе, я аллергик. |
| It's killing me. I'm allergic. | Она меня угробит, я аллергик. |
| But, as I'm allergic, wouldn't you... | Но поскольку я аллергик, не могли бы вы... |
| Problems can start at any age, and Ben's a highly allergic kid. | Проблемы могут начаться в любом возрасте, а Бен очень сильный аллергик. |
| I'm a tiny bit allergic, and I seem to have left my EpiPen in my room. | Я немного аллергик, и кажется, я оставила свои таблетки в комнате. |
| You're a brilliant diagnostician with a soft spot for stray animals, but you can't have pets because you're allergic. | Ты великолепный диагностик со слабостью к бездомным животным, но ты не можешь их заводить, потому что ты аллергик. |
| Of course, I am myopic... allergic, xenophobic... and some of my closer friends would swear on a stack... that I'm schizophrenic. | Конечно, я близорук... аллергик, ксенофоб... и некоторые из моих близких друзей поклянутся... что я шизофреник. |
| Not allergic, thankfully. | К счастью, она не аллергик. |
| What's the matter, are you allergic? | Что случилось? ты аллергик? |
| Did you know he was allergic? | Ты знала что он аллергик? |
| So you're no longer allergic? | Так ты больше не аллергик? |
| You must be allergic. | Вы должно быть аллергик. |
| I'm allergic, sir. | Я аллергик, сэр. |
| Good, you know, 'cause I'm kind of allergic. | Хорошо, я, знаете, немного аллергик. |