| Well, that's up to Mr. Allen. | Это решать мистеру Аллену. |
| Print came back to an Allen Krick. | Отпечаток принадлежит Аллену Крику. |
| You have John Allen to thank. | Скажите спасибо Джону Аллену. |
| This trophy, it belongs to Kenneth Allen. | Эта награда принадлежит Кеннету Аллену. |
| Allen's getting very cozy with her. | Аллену очень уютно с ней. |
| Here to see Henry Allen. | Я к Генри Аллену. |
| Taking me to Jo Allen's. | Они идут к Джо Аллену. |
| Trump reached the final of the Paul Hunter Classic but lost 4-2 to Mark Allen. | На Paul Hunter Classic Трамп дошёл до финала, где проиграл Марк Аллену со счётом 4:2. |
| His teammate Chris Bosh got a rebound, passed it to another teammate named Ray Allen. | Его товарищ Крис Бош подобрал мяч, передал его другому игроку в команде - Рею Аллену. Тот забросил трёхочковый. |
| While hearing news of Forster's success at Les Cèdres, instead of pushing ahead he returned to Quebec City, leaving Allen Maclean in command at Trois-Rivières. | Узнав об успехе Форстера в Ле Седре, вместо форсированного марша он вернулся в город Квебек, отдав командование в Труа-Ривьер Аллену Маклену. |
| Print came back to an Allen Krick. | Отпечаток пальца принадлежит Аллену Крику. ПОЛИЦЕЙСКИЙ ДЕПАРТАМЕНТ ТАХО Откуда я его знаю? |
| Please join me as I show Allen a sign of our appreciation for his heroic bravery in the face of hostility by giving him a key to the Circle City. | Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне в выражении Аллену знака нашего признания его героической смелости перед лицом врага. |
| Well, the second part of that, soon after - and I wastalking to Paul Allen; I saw him in the audience, and I handed hima copy of "Rare Earth." | В продолжение этого, вскоре я направился к Полу Аллену. Яувидел его среди аудитории и вручил ему копию «РедкойЗемли». |
| In the 1887 election, Stout himself lost his seat in parliament to James Allen by twenty-nine votes, thereby ending his premiership. | На выборах 1887 года сам Стаут потерпел поражение в своём округе, уступив Джеймсу Аллену 29 голосов, и в связи с этим был вынужден покинуть пост главы правительства. |
| This Bart Allen is also hinted to be from the future as his flashes from the future and the Legion Lost team's recollection of him from their history indicate. | Этому Барту Аллену также приходят намеки в виде вспышек будущих событий и воспоминаний Потерянного Легиона. |
| Vallandigham returned to Ohio, lost his campaigns for the Senate against Judge Allen G. Thurman and the House of Representatives against Robert C. Schenck on an anti-Reconstruction platform, and then resumed his law practice. | Вернувшись в Огайо, он проиграл в кампании за место в Сенате судье Аллену Турману (англ. Allen G. Thurman) и в Палату представителей Роберту Шенку. |
| Smith is a third cousin of singer Lily Allen and actor Alfie Allen. | Смит приходится троюродным братом английской певице Лили Аллен и актёру Альфи Аллену. |
| Recommended by WEA Records, Cure producer Dave Allen saw the band in Amsterdam (2 June 1984) and later got a telegram by Andrew Eldritch which said: "The Sisters say yes to Dave Allen". | По рекомендации ШЕА Records продюсер The Cure Дэйв Аллен посетил амстердамский концерт группы 2 июня 1984, а позже получил телеграмму от Эндрю Элдрича: «The Sisters говорят "да" Дэйву Аллену». |
| A 1993 renovation replaced Allen with Jean Shepherd as the voice of the father, but Allen was given a cameo as the grandfather in the final scene. | В 1993 году реконструкция заменила Аллена на Джин Шепард для голоса отца, но Аллену дали камео-роли голоса дедушки в заключительных сценах. |