Alfa Lebgaza, Director of Maritime Affairs at the Ministry of Public Works and Transportation of Togo, highlighted some of the challenges in the development of the maritime sector in Togo and in the application of the Convention and other related instruments through national legislation. |
Директор по морским делам министерства общественных работ и транспорта Того Альфа Лебгаза рассказал о некоторых стоящих перед Того проблемах в сфере развития морского хозяйства и в связи с применением Конвенции и других связанных с нею правовых документов в сочетании с внутренним законодательством. |
Mr. Valeriu Moscalu, General Manager (Industrial Park "ALFA", Chisinau, Republic of Moldova) and Ms. Ludmila Dicun, Consultant (Agency for Restructuring and Support of Enterprises "ARIA", Chisinau, Republic of Moldova) |
Г-н Валериу Москалу, генеральный директор (промышленный парк "АЛЬФА", Кишинев, Республика Молдова) и г-жа Людмила Дикун, консультант (Агентство по реструктуризации и поддержке предприятий "АРИА", Кишинев, Республика Молдова) |
Adding narlaprevir to dual therapy with pegylated interferon alfa and ribavirin did not affect narlaprevir safety profile. |
Добавление нарлапревира к двойной терапии пегинтерфероном альфа и рибавирином не приводило к ухудшению профиля безопасности нарлапревира. |
Alfa, Bravo, go! |
Альфа, Браво, вперед! |
Come on, little Alfa. |
Давай, маленькая Альфа. |
Alfa and Charlie teams green. |
Альфа и Чарли видят цель. |
Alfa and Charlie are red. |
Альфа и Чарли не видят цель. |
Alfa green, Bravo green. |
Альфа и Браво видят цели. |
"ALFA" is clear! |
АЛЬФА : всё чисто! |
Mr. Karimou Z. Alfa |
Г-н Кариму З. Альфа |
Christmas party of a marine agency "Alfa Navigation". |
Корпоративный Новогодний праздник морского агентства "Альфа Навигейшн". |
Alfa Elektrik is Official sponsor of the volleyball team in Rostov On Don City. |
Альфа Электрик - является официальным спонсором команды Ростов на дону, которая заняла четвертое место в сезоне Лиги Воллейбола В РФ. |
Besides the shop got new plate type heat exchangers of "Kompablock" model, manufactured by "Alfa Laval" Company. |
Также в цехе были установлены пластинчатые теплообменники типа "Компаблок" производства компании "Альфа Лаваль". |
The Biblioburro is a traveling library that distributes books to patrons from the backs of two donkeys, Alfa and Beto. |
Библиобурро - передвижная библиотека, перевозимая на двух ослах, Альфа и Бета. |
In the 7950 Formula 7 championship, Alfa won all but one of the races. |
В 1950 году на чемпионате Формулы-1, альфа выиграла все гонки кроме одной. |
At home races, as Formula Alfa is the main event of the day, it normally starts right after an opening ceremony to be telecasted live in its entirety on public TV. |
На «домашних» этапах заезд Формулы Альфа считается главным событием дня, начинается, как правило, сразу после открытия соревнований и сопровождается прямой телевизионной трансляцией в эфире общедоступного телеканала «1-й Канал». |
With 20 cars on the grid and 6-7 events a year, Formula Alfa can be recognized as a reasonable choice for professional career minded drivers if consider 1-mile cost of €21.66 compared to other series using race cars of similar performance. |
Имея на старте около 20 машин, 6-7-этапная Формула Альфа может рассматриваться как разумный выбор для пилота, нацеленного на профессиональную карьеру, особенно если принять во внимание стоимость 1 мили в €21.66 в сравнении с этим же показателем аналогичных серий. |
One of the camps where the presence of foreign mercenaries has also been recorded is the so-called Alfa Centre near the village of Bruska in the former municipality of Benkovac. |
Один из учебных лагерей, в котором также было установлено присутствие иностранных наемников, - это так называемый центр "Альфа" близ деревни Бруска в бывшем округе Бенковац. |
Finally, in 2005 Techint reached an agreement with the Alfa group for the acquisition of the latter's stakes in the Mexican steel producer Hylsamex, including that company's shares in Sidor. |
И наконец, в 2005 году компания "Течинт" достигла договоренности с группой "Альфа" о приобретении акций последней в мексиканской металлургической компании "Ильсамекс", включая акции данной компании в фирме "Сидор". |
There are also indigenous teams such as Tim Siera in Baucau, Saka Team of Quelicai, Mkikit Team of Viqueque and Alfa team of Lospalos. |
Есть также группы, состоящие из местного населения, такие, как Тим Сьера в Баукау, группа Сака из Келикаи, группа Мкикит из Викеке и группа Альфа из Лоспалос. |
We have information that the Second Department of the Federal Secretariat for National Defence (FSND) directly makes personnel changes at Alfa Centre in that it brings in officers of the army of the so-called FRY, who in turn report to the Second Department of the FSND. |
Мы располагаем информацией о том, что второй отдел Союзного секретариата по делам национальной обороны (ССНО) непосредственно осуществляет кадровые перестановки в центре "Альфа" в форме привлечения офицеров армии так называемой СРЮ, которые, в свою очередь, отчитываются перед вторым отделом ССНО. |
"Found target. 2-8 Alfa landing now." |
"Цель найдена.-8 Альфа приземляйтесь" |
Where'd you get that Alfa? |
Где вы взяли эту "Альфа Ромео"? |
This little Alfa is growing on me with a speed and ferocity that I've never before encountered. |
Эта маленькая Альфа подкупает меня своей скоростью, и свирепостью, с которыми я раньше никогда не сталкивался. |
There's a Russian Alfa 8,000 yards to starboard. |
Русская "Альфа" в 8000 ярдов по правому борту. |