| Sorry, babe. It's Alexi Lalas. | Прости, но это Алекси Лалас. |
| Alexi has a folder. | У Алекси есть папка. |
| I got Alexi Lalased. | Я встретил Алекси Лаласа. |
| Do you have Alexi's file? | У тебя есть файл Алекси? |
| Alexi gets dumped into foster care, grows up hating on Stan Larsen, biding his time, and then he moves in three blocks from him. | Алекси отправили в приют, он рос с ненавистью к Стэну Ларсену, ждал, а затем стал жить в трех кварталах от него. |
| I'm afraid I don't understand something, Alexi. | Боюсь, что я чего-то не понимаю, Алексей. |
| Alexi. I want all the data from every monitoring stations still up along the fault line. | Алексей, мне нужны данные со всех станций вдоль линии разлома. |
| You called my bluff, Alexi, and I shouldn't have insulted you | Вы раскусили мой блеф, Алексей, хоть я и не должна была оскорблять вас |
| Alexi, go public. | Алексей, придайте это огласке. |
| Alexi, if you need anything - [beeping] [operator] The ambassador has ended the call, Mrs. Underwood. | Алексей, если вам что-то нужно... Постпред окончил разговор, миссис Андервуд. |
| Thousands gathered to celebrate the special election of Alexi Markov as President of the Republic of Uzbekistan. | Тысячи людей собрались, чтобы отпраздновать внеочередные выборы Алексия Маркова на пост президента Узбекистана. |
| It had the honor of performing during a service Patriarch of Moscow and all Russia Alexi II conducted at the Kremlin's Assumption Cathedral. | Ему была оказана высокая честь участвовать в церковной службе Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II в Успенском Соборе Московского Кремля. |
| Stella and Alexi, They were friends every since they were children. | Стелла с Алексисом, дружили с самого детства. |
| What's happened to Alexi? | Что случилось с Алексисом? |
| I grew up with Alexi. | Я выросла вместе с Алексисом. |