Английский - русский
Перевод слова Aladdin
Вариант перевода Аладдина

Примеры в контексте "Aladdin - Аладдина"

Примеры: Aladdin - Аладдина
He says, we can do good to people if we find the lamp of aladdin. Он говорит, что если найти лампу Аладдина, то можно сделать добро для людей.
let aladdin go first he has stomach problem. Пропусти Аладдина вперед, у него проблемы с животом.
He's in the habit of saving aladdin's life again and again. У него есть привычка спасать жизнь Аладдина снова и снова.
aladdin had a lamp and you came out of it. У Аладдина была лампа и вы вышли из нее.
Adam Jacobs and Courtney Reed played Aladdin and Jasmine. Адам Джейкобс и Кортни Рид сыграли, соответственно, Аладдина и Жасмин.
He is based on the Genie of the Lamp from Aladdin. Его образ основан на джинне из лампы Аладдина.
I remember that visit as a trip to Aladdin's cave. Вспоминаю этот визит как путешествие в пещеру Аладдина.
The episodes focused on Aladdin's adventures after the events of the second film. Эпизоды были посвящены приключениям Аладдина после событий второго фильма.
I guess Disney wouldn't let us do the Aladdin one. Мне кажется Дисней не позволит сделать нам Аладдина.
Today it's The Little Mermaid, Aladdin, Pocahontas. Сегодня рассказывают про Русалочку, Аладдина, Покахонтес.
Aladdin woke up in happy mood this morning... Этим утром у Аладдина отличное настроение...
Seeing the nobility in Aladdin, the Sultan decrees that henceforth the Princess can marry whomever she pleases. Видя благородство Аладдина, султан издаёт новый указ: отныне принцесса может выйти замуж за любого полюбившего мужчину.
However, this time, with Iago on Aladdin's side, Abis Mal becomes Jafar's new henchman. Однако на этот раз, Яго переходит на сторону Аладдина и новым приспешником Джафара становится Абис Маль.
I had to drink to find Aladdin. Пришлось выпить, чтобы найти Аладдина.
Well, the story of "Aladdin and the Magic Lamp" is a romantic metaphor, nothing more. Сказка "Волшебная лампа Аладдина" - это романтическая метафора, ничего больше.
You did scold me about Aladdin! Ты же ругал меня за Аладдина.
"He is my best friend, Aladdin's magical lamp." Он мой лучший друг, как волшебная лампа Аладдина.
If you're going to go Aladdin on us, just keep in mind that was set in Baghdad, not Afghanistan. Если ты собираешься пересказать нам Аладдина, просто вспомни, что дело происходило в Багдаде, а не в Афганистане.
A serrated canopy was added along with a $750,000, 15-foot "Aladdin's Lamp" sign. Был добавлен 15-этажный резной замок за $750 тыс. и «Лампа Аладдина».
Aladdin had a lamp He rubbed it quite a lot У Аладдина была лампа, которую он часто тер.
No, the genie is the spirit in the lamp in Aladdin. Нет, джин, дух из лампы Аладдина.
I did not come this far and sacrifice so much only to give up on finding Aladdin. Я не зашла бы так далеко и не принесла бы столько жертв, чтобы сложить руки в поисках Аладдина.
An image of the title of "Aladdin and the Magic Lamp" in the book then changes to "Sonic and the Secret Rings". Название книги «Волшебная лампа Аладдина» меняется на надпись «Соник и таинственные кольца».
In 2005, screenwriter Robert Reece, who co-wrote Cinderella III: A Twist in Time and The Little Mermaid: Ariel's Beginning, pitched a fourth Aladdin feature to DisneyToon Studios execs, although it never came to fruition. В 2005 году сценарист Роберт Рис, который написал сценарии в соавторстве с Золушка 3: Злые чары и Русалочка: Начало истории Ариэль, представил четвёртый сценарий для Аладдина для студии DisneyToon Studios.
In 1995 as the participant of "Star Hour" he played a leading part in the musical "The Magic Aladdin's Lamp". В 1995 году как участник «Звёздного часа» сыграл главную роль в мюзикле «Волшебная лампа Аладдина».