| Emotional stress, agitation, Any high anxiety would set her off. | Эмоциональный стресс, волнение, любое сильное беспокойство могло взорвать её. |
| This agitation concurring with our disturbances here on earth makes the seismograph readings even more mysterious. | Это волнение, сопоставимо с тем, что творится здесь на земле Это делает данные сейсмографа еще более мистическими, |
| So, then your agitation comes from...? | Тогда ваше волнение связано...? |
| I mean, heroin removed his agitation. | Героин снизил его волнение. |
| Repairing to an out-of-the-way restaurant to dine, he drank a great deal of wine, contrary to his usual custom, in the hope of deadening his inward agitation. | Обедая в уединённом трактире, он, против обыкновения своего, пил очень много, в надежде заглушить внутреннее волнение. |
| An involuntary agitation took possession of him. | Невольное волнение овладело им. |