Примеры в контексте "Afl - Всл"

Примеры: Afl - Всл
It maintained that the Council's membership should not include the Armed Forces of Liberia (AFL) since it considered it to be a national army. Оно вновь заявило, что в состав Совета не следует включать Вооруженные силы Либерии (ВСЛ), поскольку оно рассматривает их как национальную армию.
Until such measures are completed, AFL, like all other parties and warring groups, shall be completely disarmed in accordance with the Cotonou Agreement. До завершения осуществления таких мер ВСЛ, как и все другие стороны и противоборствующие группировки, будут полностью разоружены в соответствии с Соглашением Котону.
Hundreds of innocent civilians, women and children, remain confined to the Barclay Training Centre, where forces of ULIMO-J, AFL and LPC are concentrated. Сотни мирных граждан, женщин и детей по-прежнему заперты в Барклиевском учебном центре, где сосредоточены силы УЛИМО-Д, ЛСМ и ВСЛ.
HRPS- UNMIL has also continued to conduct training on human rights and international humanitarian law for the LNP and AFL, and has started a similar programme with the Special Security Service personnel. СПЧЗ МООНЛ продолжала также осуществлять подготовку персонала ЛНП и ВСЛ по вопросам прав человека и международного гуманитарного права и приступила к аналогичной программе в отношении сотрудников Специальной службы безопасности.
Three months after the start of demobilization, a total of 3,192 combatants have been demobilized (ULIMO, 739; NPFL, 731; AFL, 685). За три месяца, прошедших после начала демобилизации, в общей сложности было демобилизовано 3192 комбатанта (УЛИМО - 739, НПФЛ - 731, ВСЛ - 685).
Nominees to the Council of State would be changed, with each of the signatories to the agreement (AFL, NPFL, ULIMO) appointing one new member. Состав лиц, выдвинутых в Государственный совет, будет изменен, и каждая сторона, подписавшая указанное Соглашение (ВСЛ, НПФЛ, УЛИМО) назначит одного нового члена.
AFL, LPC and the Krahn wing of ULIMO seem to be realigning with breakaway NPFL officials and are reported to be preparing a military offensive against NPFL. ВСЛ, ЛСМ и группа "Кран" УЛИМО, как представляется, объединяются с отколовшимися деятелями НПФЛ и, по сообщениям, готовятся к военному наступлению на НПФЛ.
On 12 September 1994, General Bowen, Chief of Staff of the Armed Forces of Liberia (AFL), without authority signed the Akosombo Accord, along with the two warring leaders: Charles Taylor and Alhaji Kromah. 12 сентября 1994 года начальник штаба Вооруженных сил Либерии (ВСЛ) генерал Боуэн, не имея на то никаких полномочий вместе с лидерами двух группировок: Чарльзом Тэйлором и Алхаджи Кромой, - подписал Соглашение Акосомбо.
The weapons of Serbian origin made up 22 per cent of the total number of weapons inspected by the Panel that had been in the possession of AFL fighters. Оружие сербского происхождения составляет 22 процента от общего числа единиц оружия, которое было осмотрено Группой и которое находилось в распоряжении бойцов ВСЛ.
1st AFL battalion conducts battalion level training exercises with UNMIL 1-й батальон ВСЛ проводит с МООНЛ учения на уровне батальона
Three notifications for acquiring further weapons and ammunitions to equip AFL and the Liberian National Security Agency were transmitted to the sanctions Committee in compliance with the requirements of resolution 1903 (2009). Во исполнение требований, предусмотренных в резолюции 1903 (2009), Комитету по санкциям были препровождены три уведомления о приобретении дополнительных партий оружия и боеприпасов, предназначенных для оснащения ВСЛ и Национального агентства безопасности.
The main bottleneck to reaching agreement on the Council of State was the inability of the AFL and Coalition forces (ULIMO-J, LDF, LPC and CRC-NPFL) to reach agreement on their joint nominee. Основным препятствием на пути достижения договоренности относительно Государственного совета была неспособность ВСЛ и сил Коалиции (УЛИМО-Д, СОЛ, ЛСМ и ЦРС-НПФЛ) достичь соглашения по вопросу об их совместном кандидате.
Faction leaders have not been willing to allow their combatants to disarm owing to the pervasive atmosphere of mistrust among them, exacerbated by LPC attacks against NPFL in the south-east, and military movements by LPC, AFL and NPFL in the Firestone Plantation. Лидеры группировок не проявляют желания позволять своим комбатантам разоружаться по причине существующей между ними атмосферы недоверия, которая усугубляется нападениями ЛСМ на НПФЛ на юго-востоке и воинскими передвижениями ЛСМ, ВСЛ и НПФЛ в районе Фаэстоун плантейшн.
MODEL, LURD and the former Armed Forces of Liberia (AFL) participated in the disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration programme that was initially launched in December 2003 and resumed in April 2004 in Gbarnga, Bong County. ДДЛ, ЛУРД и бывшие Вооруженные силы Либерии (ВСЛ) принимали участие в программе разоружения, демобилизации, реабилитации и реинтеграции, которая была начата в декабре 2003 года и возобновилась в апреле 2004 года в Гбарнге (графство Бонг).
In 1971, while living in Monrovia, he joined the Liberian National Guard (LNG), which was transformed into the Armed Forces of Liberia (AFL) in the aftermath of Samuel Doe's 1980 overthrow of President William R. Tolbert. В 1971 году, живя в Монровии, он присоединился к Либерийской Национальной гвардии (СПГ), которые был преобразованы в Вооруженные Силы Либерии (ВСЛ) после свержения Сэмюэлем Доу в 1980-м году Президента Уильяма Толберта.
Throughout the hostilities, Mr. Taylor and Alhaji Kromah have refused to negotiate directly with them, continuing to refer to their own fighters as "government forces", and to the ULIMO-J, LPC and AFL forces as criminal elements. На протяжении всего того времени, когда велись боевые действия, г-н Тэйлор и Алхаджи Крома отказывались вести с ними прямые переговоры, продолжая называть своих бойцов "правительственными силами", а силы УЛИМО-Д, ЛСМ и ВСЛ - уголовными элементами.
HRPS-UNMIL has continued to assist in the vetting of new recruits in the Liberia National Police (LNP) and the Armed Forces of Liberia (AFL) by providing background information on individual recruits who do not meet jointly agreed criteria for hiring. В Либерии СПЧЗ МООНЛ продолжала содействовать проверке новых сотрудников Либерийской национальной полиции (ЛНП) и новобранцев Вооруженных сил Либерии (ВСЛ), предоставляя справочную информацию по отдельным кандидатам, которые не соответствуют совместно согласованным критериям для приема на службу.
To that end, the Armed Forces of Liberia (AFL), Bureau of Immigration and Naturalization (BIN), Liberia National Police (LNP) and Bureau of Corrections will champion human rights and gender equality. С этой целью Вооруженные силы Либерии (ВСЛ), Бюро по вопросам иммиграции и натурализации (БИН), Либерийская национальная полиция (ЛНП) и Бюро исправительных учреждений будут отстаивать права человека и гендерное равенство.
On 20 December 1998, President Charles Taylor of Liberia announced the closure of the border between Liberia and Sierra Leone and stated that he had ordered Armed Forces of Liberia (AFL) personnel to deploy at the border. 20 декабря 1998 года президент Либерии Чарльз Тейлор объявил о закрытии границы между Либерией и Сьерра-Леоне и заявил, что он отдал приказ вооруженным силам Либерии (ВСЛ) развернуть вдоль границы свои подразделения.
Some training on human rights issues, including protection of civilians in armed conflict, has been conducted for members of ATU and AFL as part of the UNDP protection strategy for Liberia, but no training has been conducted for SOD. Некоторая подготовка по вопросам прав человека, включая защиту гражданских лиц в вооруженном конфликте, проводилась для членов АТГ и ВСЛ в рамках стратегии ПРООН по защите для Либерии, но никакой подготовки не проводилось для ОСН.
Although the AFL soldiers on the streets in Monrovia and the armed young boys of different militia groups sometimes carry old rifles, members of the notorious militia called the ATU can be seen in the streets of Monrovia carrying new weapons. Хотя солдаты ВСЛ на улицах Монровии и вооруженные юноши из различных групп ополченцев иногда вооружены старыми винтовками, на улицах Монровии можно видеть членов пресловутого ополчения, называемого Антитеррористической группой, с новым оружием в руках.
ULIMO Armed Forces of Liberia (AFL) Вооруженные силы Либерии (ВСЛ)
However, it has been reported that some AFL elements may have joined LPC and/or ULIMO-Johnson in their efforts against NPFL. Однако поступили сообщения о том, что некоторые элементы ВСЛ могли присоединиться к ЛСМ и/или УЛИМО (Джонсон) в деятельности, направленной против НПФЛ.
RUF detained 17 private AFL soldiers overnight at Senga and then escorted them back to the border the next day. Семнадцать солдат ВСЛ, захваченных ОРФ в плен, провели ночь в Сенге, а на следующий день были доставлены под конвоем на границу.
Those AFL soldiers carried with them 28 M70 automatic assault rifles of Serbian manufacture, stamped with the dates 2001 and 2002. Упомянутые военнослужащие ВСЛ были вооружены автоматами М70 сербского производства (которые, согласно обнаруженной на них маркировке, были изготовлены в 2001 и в 2002 годах).