On the same date, on the tarmac of the new airport of El Geneina, the Panel also observed an aeroplane of the Azza Aviation Company. |
В тот же день на летном поле нового аэропорта Эль-Генейны члены Группы также заметили самолет компании «Азза авиэйшн». |
What kind of a nut keeps an aeroplane, and actually starts it, in his backyard? |
Что за псих хранит самолет и заводит его на заднем дворе? |
METHOD FOR THE MASS EMERGENCY EVACUATION OF PASSENGERS FROM AIR TRANSPORT AND AEROPLANE WITH EQUIPMENT FOR RESCUING PASSENGERS IN AN EMERGENCY SITUATION |
СПОСОБ МАССОВОЙ АВАРИЙНОЙ ЭВАКУАЦИИ ПАССАЖИРОВ С АВИАТРАНСПОРТА И САМОЛЕТ С ОБОРУДОВАНИЕМ ДЛЯ СПАСЕНИЯ ПАССАЖИРОВ ПРИ АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ |
I think it's an aeroplane. |
Думаю, это самолет. |
You have invented this aeroplane story? |
Тебе приснился этот самолет. |
Did he have an aeroplane? |
У него был самолет? |
Just try "aeroplane". |
Попробуй "самолет". |
An aeroplane costs as much as a hospital,... |
Расходы на самолет равны расходам на госпиталь. |
Five persons who were recently removed to Nigeria had reportedly been bound and gagged as they were placed on the aeroplane. |
Сообщается, что пятерых человек, недавно возвращенных в Нигерию, сажали на самолет в связанном состоянии и с кляпом во рту. |
The Russian Federation had reported that shells from those exchanges had crossed its border, causing material damage. On 14 June, a Ukrainian military transport aeroplane had been shot down. |
Российская Федерация сообщила о том, что в ходе таких перестрелок снаряды перелетали через границу на ее территорию, в результате чего был нанесен материальный ущерб. 14 июня был сбит украинский военно-транспортный самолет. |
In 1994, President Cyprien Ntaryamira, the successor of President Ndadaye, died when the aeroplane carrying him and the President of Rwanda was shot down over Kigali. |
В 1994 году президент Сиприен Нтарьямира, сменивший президента Ндадайе, погиб, когда самолет, на борту которого находился он и президент Руанды, был сбит над Кигали. |
On 17 July 1996, the aeroplane of the Macedonian airline company "Palor Macedonian" was held for several hours at the Corfu airport in Greece and the word "Macedonian" was painted over. |
17 июля 1996 года самолет македонской авиакомпании "Палор македониан" был задержан на несколько часов в аэропорту Корфу, Греция, и слово "македониан" на его борту было закрашено. |
When he continued to struggle after being placed in a seat, the police officers allegedly forced his head down between his knees and kept him in that position until the aeroplane had taken off. |
Утверждается, что г-н Агееб все равно продолжал оказывать сопротивление, в связи с чем полицейские буквально согнули его пополам, зажав ему голову между его коленями, и удерживали его в таком положении до тех пор, пока самолет не взлетел. |
A WFP chartered aircraft was hit by mortar shells causing structural damage to the aeroplane. |
Чартерный самолет МПП попал под артиллерийский обстрел, в результате чего машина получила повреждения. |
The aeroplane was almost hit and the food drop aborted as a result. |
Самолет едва не был сбит, и в результате выброс продовольственного груза был отменен. |
Soft, promise me you will take me to the Ark, to the aeroplane. |
Софт, слушай... Обещай, что возьмешь меня на Ковчег, то есть самолет... |
There's the aeroplane ticket over, import duties, hidden taxes, |
А если учесть билет на самолет, пошлину на импорт, скрытые налоги, |
It is common knowledge that the genocide was triggered by the shooting down of the aeroplane which killed the Presidents of both Rwanda and Burundi in April 1994. |
Общеизвестно, что геноцид был вызван тем, что был сбит самолет; в результате этой авиакатастрофы в апреле 1994 года погибли президенты Руанды и Бурунди. |
The food situation has improved, owing to the increase in humanitarian aid deliveries and the revitalization of commercial traffic due to improved security conditions in the Mt. Igman road. The first aeroplane in five months landed at the airport on 15 September 1995. |
Благодаря расширению поставок гуманитарной помощи и активизации коммерческих перевозок, обусловленных улучшением обстановки в плане безопасности в районе горы Игман, улучшилась продовольственная ситуация. 15 сентября 1995 года в аэропорту совершил посадку первый за последние пять месяцев самолет. |
f) one Puma helicopter, one Gazelle helicopter and one DC-9 aeroplane were destroyed in Kuwait during the occupation period; |
Ь) один вертолет "Пума", один вертолет "Газель" и один самолет "ДС-9" были уничтожены в Кувейте в период оккупации; |
Is there really an aeroplane? |
Тут на самом деле есть самолет. |
Your aeroplane must have been like the Polish regime, reaching its sell-by date. |
Каков режим в Польше, таков и самолет. |
The following month, a Singapore Airlines aeroplane with approximately 230 passengers aboard also inadvertently entered the cloud at night, and three of its four engines stopped. |
В следующем месяце самолет компании Singapore Airlines примерно с 230 пассажирами на борту также вошёл в пепловое облако в ночное время. |
Another tragedy also took place on Friday; an aeroplane carrying United Nations personnel crashed in Kosovo. |
В пятницу произошла еще одна трагедия: в Косово разбился самолет, транспортировавший сотрудников Организации Объединенных Наций. |
Still burning, they pass an aeroplane and approach a city. |
Все ещё пылая, сферы чуть не врезаются в самолет и падают на город. |