I thought she was an air hostess and you were an aeronautical engineer. | Я думала, она стюардесса, а вы - авиационный инженер. |
At the regional level, the South African area is divided into two SAR regions, aeronautical and maritime. | На региональном уровне южная часть Африки делится на два района ПС: авиационный и морской. |
The Civil Aviation Authority provided aeronautical SAR and the maritime authority provided maritime SAR. | Авиационный ПС обеспечивает Управление гражданской авиации, а морской ПС - морское управление. |
Following the end of World War II, aeronautical engineer Alec Ullman, seeking sites to restore military aircraft for civilian use, saw potential in Hendricks Field's runways to stage a sports car endurance race, similar to the 24 Hours of Le Mans. | После войны авиационный инженер Алек Ульманн, находясь в поиске места для переоборудования военной авиатехники для гражданских целей, увидел потенциальную возможность использования взлётно-посадочных полос Hendricks' для гонок на выносливость, сродни суточному марафону в Ле-Мане. |
The choice fell on Pomigliano d'Arco, and thanks to the work of the engineer Ugo Gobbato it gave birth to a technologically advanced Aeronautical Center, able to produce engines for the technologically advanced era. | Благодаря работе инженера Уго Гоббато, здесь появился высокотехнологичный Авиационный Центр, способный производить продвинутые двигатели для того времени. |
The TRNC authorities possess the necessary means to provide SAR and other aeronautical services within the territory and airspace of northern Cyprus. | Власти ТРСК обладают необходимыми средствами для обеспечения работы ПСС и других аэронавигационных служб в рамках территории и воздушного пространства северного Кипра. |
The Technical Compliance Assistant would be responsible for the processing of aeronautical data and information, as well as all related documentation, reporting on the utilization of air assets and coordination of logistical support to air operations. | Помощник по вопросам соблюдения техники безопасности будет отвечать за обработку аэронавигационных данных и информации, а также всей соответствующей документации, представление отчетности об использовании воздушных средств и координацию материально-технической поддержки воздушных операций. |
In short, our country is one of the world's major providers of aeronautical services to the companies and travellers of the very same country that not only blockades us but also hinders the normal development of Cuban activities in this sector. | Иными словами, наша страна является одним из крупнейших в мире поставщиков аэронавигационных услуг для компаний и туристов из той самой страны, которая не только ввела против нас блокаду, но и препятствует осуществлению Кубой нормальной деятельности в этой области. |
Another potential development is wireless communication services based on high-altitude aeronautical platforms, which would allow rapid deployment of high-bandwidth communication services. | Другим перспективным направлением является налаживание беспроводной связи с использованием высоковысотных аэронавигационных платформ, что даст толчок быстрому развитию услуг по обеспечению широкодиапазонной связью. |
Kinshasa has not reciprocated the Aeronautical Fixed Telecommunication Network option. | Киншаса информацию о наземных аэронавигационных каналах связи не представляет. |
The work of the specialized agencies of the United Nations is also making significant contributions in the area of applications of space technology for land, maritime and aeronautical mobile communications. | Специализированные учреждения Организации Объединенных Наций также вносят значительный вклад в области применения космической техники для наземной, морской и аэронавигационной подвижной связи. |
Aeronautical and meteorological information is provided to aircrews. | Она также обеспечивает экипажи воздушных судов аэронавигационной и метеорологической информацией. |
ICAO location identifiers link to pages from the Finnish Aeronautical Information Service. | ИКАО расположение идентификаторов ссылаются на страницы из финской службы Аэронавигационной информации. |
Some of these airstrips are not even included in the current official Kenyan Aeronautical Information Publication. | Некоторые из указанных взлетно-посадочных полос даже не включены в текущие официальные кенийские сборники аэронавигационной информации. |
Via the AFTN the following message categories are submitted: distress messages; urgency messages; flight safety messages; meteorological messages; flight regularity messages; aeronautical information services (AIS) messages; aeronautical administrative messages; service messages. | В сети авиационной фиксированной электросвязи обрабатываются следующие категории сообщений: сообщения о бедствии; срочные сообщения; сообщения, касающиеся безопасности полётов; метеорологические сообщения; сообщения, касающиеся регулярности полётов; сообщения службы аэронавигационной информации (САИ); авиационные административные сообщения; служебные сообщения. |
It would greatly improve the integrity and accuracy of the navigational signal, primarily driven by aeronautical requirements. | Это позволит значительно повысить надежность и точность навигационного сигнала прежде всего с учетом требований аэронавтики. |
Pursuant to Security Council resolution 1267 (1999) on Afghanistan and in order to ensure compliance with provisions of the resolution, IATA makes payments to Afghanistan's aeronautical authorities for air traffic control services on behalf of the international airlines. | Во исполнение положений резолюции 1267 (1999) Совета Безопасности по Афганистану и с целью обеспечения выполнения положений этой резолюции ИАТА от имени международных авиакомпаний оплачивает счета Управления аэронавтики Афганистана за авиадиспетчерское обслуживание. |
From 1979 to 1986, Librescu was Professor of Aeronautical and Mechanical Engineering at Tel Aviv University and taught at the Technion in Haifa. | С 1979 по 1986 Либреску был профессором аэронавтики и механики в Тель-Авивском университете и преподавал в Израильском технологическом институте в Хайфе. |
A. International Aeronautical and Space Activities | А. Международная деятельность в области аэронавтики и космонавтики |
Rowe retired in 2000 after working 17 years as an aeronautical engineering professor at Embry-Riddle Aeronautical University. | Он ушел на пенсию в 2000 году, после того, как проработал 17 лет профессором авиационной инженерии в университете аэронавтики Эмбри-Риддла. |
The most comprehensive research was conducted from 1991 to 1993 in cooperation with the Japan Society for Aeronautical and Space Sciences (JSASS). | Наиболее всесторонние исследования были проведены в период с 1991 по 1993 год во взаимодействии с Японским обществом по аэронавтике и космическим наукам (ЯОАКН). |
The four spacecraft mission Cluster is carried out jointly by the European Space Agency (ESA) and the United States National Aeronautical and Space Administration (NASA). | Проект "Кластер" в рамках полетов четырех космических аппаратов осуществляется совместно Европейским космическим агентством (ЕКА) и Национальным управлением по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА). |
The Malindi base has been used to launch satellites and for the tracking and control of satellites by the European Space Agency, the National Aeronautical and Space Administration of the United States of America and by governmental and private bodies. | Для запуска своих спутников, слежения и контроля за спутниками космодром Малинди использовали Европейское космическое агентство, Национальное управление Соединенных Штатов Америки по аэронавтике и исследованию космического пространства, государственные и частные организации. |
However, any systematic or organized activities were not performed until 1990 when the Japan Society for Aeronautical and Space Sciences (JSASS) founded the Space debris Study Group. | Вместе с тем сколь-нибудь систематическая или организованная деятельность не осуществлялась до тех пор, пока в 1990 году Японское общество по аэронавтике и космонавтике (ЯОАК) не образовало Исследовательскую группу по космическому мусору. |
She worked at the Langley Memorial Aeronautical Laboratory of the National Advisory Committee for Aeronautics (NACA, a precursor to NASA). | Начал работать научным сотрудником Национального консультативного комитета по аэронавтике (NACA, предшественника NASA). |
Both organizations continue to follow a coordinated approach in supporting the evolution of GNSS towards a future system capable of supporting advanced applications for aeronautical and maritime navigation. | Обе организации на основе согласованного подхода продолжают содействовать эволюции ГНСС в целях появления в будущем системы, способной поддерживать применение перспективных прикладных технологий в авиации и мореплавании. |
Furthermore, acceptability criteria for aeronautical safety-related applications have been developed concerning the use of next generation satellite systems, which utilize medium-Earth orbits and low-Earth orbits for the provision of mobile communications. | Кроме того, разработаны критерии приемлемости в отношении применения в авиации в целях обеспечения безопасности нового поколения спутниковых систем, которые обеспечивают подвижную связь с использованием средних и низких околоземных орбит. |
With regard to activities on the borderline between aeronautical and space activities, such as sub-orbital tourism projects, France considers that it would be useful, in due course, to study the scope of such activities on a case-by-case basis. | Что касается деятельности, находящейся на грани авиации и космонавтики, например проектов в области суборбитального туризма, то, по мнению Франции, сферу такой деятельности целесообразно со временем изучить более подробно на конкретных примерах. |
The aims of the Institute are to promote knowledge, raise awareness and establish international cooperation with regard to aeronautical and space law and commercial aviation. | Цели Института состоят в том, чтобы продвигать знания, повышать осведомленность и налаживать международное сотрудничество в области воздушного и космического права и коммерческой авиации. |
Its official name is Airport Enrico Forlanini, after the Italian inventor and aeronautical pioneer born in Milan. | Аэропорт назван именем Энрико Форланини (итал. Aeroporto Enrico Forlanini ) в честь итальянского изобретателя и пионера авиации, родившегося в Милане. |
On the contrary, our country provides proper aeronautical services to airlines and their passengers worldwide. | Напротив, наша страна предоставляет аэронавигационные услуги компаниям всего мира и обслуживаемым ими пассажирам. |
ELT emergency locator transmitter (aeronautical distress beacons) | АПП аварийный приводной передатчик (аэронавигационные аварийные маяки) |
Paradoxically, I also represent the country through whose air corridors nearly 400 scheduled commercial flights pass each day, to which our aeronautical services always provide the necessary support and cooperation. | Я представляю также страну, по чьим воздушным коридорам по иронии судьбы ежедневно осуществляется почти 400 регулярных коммерческих рейсов, которым наши аэронавигационные службы неизменно оказывают необходимые поддержку и содействие. |
It should be added in respect of Mr. Denktash's assertions about the "TRNC" having authority and providing SAR and other aeronautical services, that ICAO resolutions of 1974, 1975 and 1977 also reaffirm the sovereign responsibility of the Republic of Cyprus. | В отношении утверждений г-на Денкташа относительно того, что «ТРСК» имеет полномочия и проводит поисково-спасательные операции и предоставляет другие аэронавигационные услуги, следует добавить, что в резолюциях ИКАО 1974, 1975 и 1977 годов также подтверждается суверенитет Республики Кипр. |
The incumbent will provide aeronautical guidance to ensure mission compliance with Department of Peacekeeping Operations, ICAO and Civil Aviation Authority standards and to ensure that the missions adopt and comply with commonly agreed aviation standards and operating procedures. | Этот сотрудник будет предоставлять аэронавигационные консультации в целях обеспечения соблюдения миссиями стандартов Департамента операций по поддержанию мира, ИКАО и Ассоциации гражданской авиации, а также принятия и соблюдения ими общепринятых авиационных стандартов и оперативных процедур. |
A team of 750 engineers at Vikram Sarabhai Space Centre, National Aeronautical Laboratory, IITs and Indian Institute of Science worked on the design and development of RLV-TD and the associated rocket. | Команда из 750 инженеров космического центра Викрама Сарабхаи, Национальная аэрокосмическая Лаборатория, Индийский институт технологии и Индийский научный центр разработали дизайн и спроектировали RLV-TD и связанной с ним ракеты. |
Japanese space development has mainly been promoted by three space organizations, which are the National Space Development Agency of Japan (NASDA), the Institute of Space and Astronautical Science (ISAS) and the National Aeronautical Laboratory (NAL). | Развитием японской космонавтики в основном занимаются три космические организации: Национальное агентство по освоению космического пространства (НАСДА) Японии, Институт космических исследований и астронавтики (ИСАС) и Национальная аэрокосмическая лаборатория (НАЛ). |
The most commonly modeled systems are aeronautical, biological/medical, digital power, electric motor, electrical, hydraulic, mechanical, process, thermal/HVAC and econometric. | Основными областями моделирования являются аэрокосмическая, биологическая/медицинская, Digital Power, электродвигатели, электрические, гидравлические, механические, тепловые процессы, эконометрика. |
He went to Barcelona to study industrial accounting, but left after a year in 1965 to go and study aeronautical engineering at the Technical University of Madrid (UPM), graduating in 1969. | Окончив с отличием среднюю школу, Боррель отправил в Барселону обучаться бухгалтерскому учёту, но уже через год в 1965 году прервал обучение ради специальности «аэрокосмическая инженерия» в Мадридском политехническом университете, который он окончил в 1969 году. |
In-house expertise to integrate this information in the aeronautical database for aerodrome and landing sites for the safety of United Nations flights is not available. | Собственных специалистов по вопросам интеграции этой информации в аэронавигационную базу данных по аэродромам и посадочным площадкам в целях обеспечения безопасности полетов авиационных средств Организации Объединенных Наций в наличии нет. |
The incumbent would also manage air terminal operations, provide threat assessments, provide aeronautical and meteorological information to aircrews and staff at headquarters, liaise with national and international aviation authorities and arrange flight clearances and flight tracking. | Этот сотрудник будет также руководить работой воздушных терминалов, проводить оценки угроз, представлять аэронавигационную и метеорологическую информацию экипажам воздушных судов и сотрудникам штаба, поддерживать связь с национальными и международными управлениями авиации, организовывать выдачу разрешений на полеты и обеспечивать отслеживание полетов. |
INMARSAT was originally established to meet the needs of international shipping for reliable communications. Amendments to the constituent instrument to extend INMARSAT's competence so that it can provide aeronautical satellite communications entered into force on 13 October 1989. | ИНМАРСАТ была первоначально создана для удовлетворения потребностей международного судоходства в надежной связи. 13 октября 1989 года вступили в силу поправки к учредительному документу, призванные расширить полномочия ИНМАРСАТ, с тем чтобы она могла обеспечивать аэронавигационную спутниковую связь. |
The Bureau will continue its studies in the application of space technology in different services, such as aeronautical, maritime and land mobile telecommunication services to remote regions and for weather forecasts. | Бюро продолжит свои исследования по вопросам применения космической техники в различных службах, включая аэронавигационную, морскую и сухопутную подвижную службы, службы связи с отдаленными регионами и прогнозирование погоды. |
In a twist of irony, the Wright Aeronautical Corporation (another successor) and the Curtiss Aeroplane company merged in 1929 to form the Curtiss-Wright Corporation, which remains in business today producing high-tech components for the aerospace industry. | По иронии судьбы, Wright Aeronautical Corporation (следующий преемник) и Curtiss Aeroplane company слились в 1929 в корпорацию, которая стала называться Curtiss-Wright, эта компания существует и сегодня, являясь производителем высокотехнологичных комплектующих для космической промышленности. |
Curtiss-Wright came into existence on July 5, 1929, the result of a merger of 12 companies associated with Curtiss Aeroplane and Motor Company of Buffalo, New York, and Wright Aeronautical of Dayton, Ohio, and was headquartered in Buffalo, New York. | Основана 5 июля 1929 года при слиянии 12 компаний, связанных с Curtiss Aeroplane and Motor Company в Буффало в штате Нью-Йорк и Wright Aeronautical в Дейтоне в штате Огайо. |
The magazine's title became Aeronautics in June 1929 and the publishing company's name became Aeronautical Publications, Inc. The title was changed back to Popular Aviation in July 1930. | В июне 1929 года журнал стал называться Aeronautics, а название издательской компании изменилось до Aeronautical Publications, Inc. Прежнее название Popular Aviation снова вернулось на обложку журнала в июле 1930 года. |
In 1946/ 1947, he administered the relocation of the Civil Aeronautics Administration center from Houston to Oklahoma City, where it later became known as the FAA's Mike Monroney Aeronautical Center. | В 1946-1947 годах он руководил переездом Гражданского центра воздухоплавания (англ. Civil Aeronautics Administration) из Хьюстона в Оклахому-Сити, где позже этот центр стал называться Mike Monroney Aeronautical Center. |
In December 1938, NACA asked for $11 million to establish a new aeronautical research laboratory in Sunnyvale, California, to supplement the existing Langley Memorial Aeronautical Laboratory. | В декабре 1938 года НАКА попросил 11 млн долларов для создания новой исследовательской лаборатории по аэронавтике в Саннивейл (Калифорния), призванной помочь существующей Воздухоплавательной лаборатории им. Лэнгли (Langley Memorial Aeronautical Laboratory). |