An adventurer that, because of the destiny, would become a writer. |
Искатель приключений, который по прихоти судьбы стал писателем. |
Tom Baxter - explorer, adventurer. |
Том Бакстер, исследователь, искатель приключений. |
I'm Tom Baxter of the Chicago Baxters - explorer, poet, adventurer. |
Нет, нет, я Том Бакстер из чикагских Бакстеров. Исследователь, поэт, искатель приключений. |
Exactly, because you're not an adventurer. |
Именно, потому что ты не искатель приключений. |
Yes, I am thinking about you, adventurer. |
Да, о вас, искатель приключений. |
If it isn't the intrepid adventurer. |
Вот и он бесстрашный искатель приключений. |
I'm Tom Baxter, poet, adventurer, of the Chicago Baxters. |
Я Том Бакстер, поэт, искатель приключений, из чикагских Бакстеров. |
I'm no explorer or adventurer... and I'm not here to hurt your world. |
Я ни исследователь, ни искатель приключений... и я здесь не для того, чтобы навредить Вашему миру. |
In 1823 or 1824, British adventurer Henry Westcar, apparently discovered the papyrus during travels in Egypt. |
В 1823-1824 годах английский искатель приключений Генри Весткар (англ. Henry Westcar) привёз из Египта папирус. |
Your words are hurting me, mister adventurer. |
Ваши слова задевают меня, господин искатель приключений |
Ladies and gentlemen, to be honest with you, I'm not much of an adventurer. |
Дамы и господа, буду с вами откровенен, искатель приключений из меня никудышний. |
Here it is the Egyptologist Evelyn (Rachel Weisz) who discovers her brother and an adventurer (Brendan Fraser) is the grave of the priest Imhotep in the fabled city of the dead Hamunaptra. |
Здесь египтолог Эвелин (Рэйчел Уайз), который узнает, что ее брат и искатель приключений (Брендан Фрейзер) находится могила священника Имхотеп в легендарный город мертвых Hamunaptra. |
A notable explorer and adventurer, he travelled extensively to the Orient and Egypt, and collected the largest private individual collection of Egyptian artefacts in the world. |
Получивший признание как путешественник и искатель приключений, он много ездил на Восток и в Египет, собрав крупнейшую частную коллекцию предметов египетской культуры в мире. |
Tillson Lever Harrison (January 7, 1881 - January 10, 1947) was a Canadian physician, army officer and adventurer. |
Тиллсон Левер Харрисон (7 января 1881 - 10 января 1947 г.г.) - канадский врач, офицер и искатель приключений. |
James Bigglesworth, nicknamed "Biggles", is a fictional pilot and adventurer, the title character and hero of the Biggles series of adventure books, written for young readers by W. E. Johns (1893-1968). |
Джеймс Бигглсворт по прозвищу «Бигглз» - вымышленный пилот и искатель приключений, главный герой и персонаж серии приключенческих книг о Бигглзе, написанных для юных читателей У. Э. Джонсом (1893-1968). |
A Junior Adventurer never leaves a man behind. |
Юный Искатель приключений никогда не оставит друга в беде. |
Lieutenant Kip, Junior Adventurer, at your service! |
Юный Кип, искатель приключений, в вашем распоряжении! |
I must be an adventurer. |
Я, должно быть, искатель приключений. |
You think you're such an adventurer. |
Думаешь, ты искатель приключений. |
Wake up, you adventurer! |
Эй, искатель приключений! |
So you're not an adventurer? |
Значит вы не искатель приключений. |
An adventurer without principles. |
Искатель приключений без принципов. |
He is an aviator and an adventurer. |
Он авиатор и искатель приключений. |
I'm an adventurer! |
Я - искатель приключений! |
Explorer, poet, adventurer. |
Исследователь, поэт, искатель приключений. |