Английский - русский
Перевод слова Adventurer
Вариант перевода Авантюрист

Примеры в контексте "Adventurer - Авантюрист"

Примеры: Adventurer - Авантюрист
Far better than some military adventurer. Он намного лучше, чем какой-то военный авантюрист.
His name is Chase Diggins, and he's an Australian adventurer and big game hunter. Его зовут Чейз Диггинс, он австралийский авантюрист и заядлый охотник.
I am an adventurer now, with a friendship for the ages. Теперь я авантюрист с дружбой на века.
Tibère, you're just a heartless adventurer. Тибер, ты просто бессердечный авантюрист.
Prince Jerzy Marcin was also an adventurer and a member of the Bar Confederation. Князь Ежи Мартин Любомирский - это также авантюрист и участник барской конфедерации.
The English adventurer Robert Shirley also took an interest in developing this trade. Английский авантюрист Роберт Ширли также имел выгоду от развития этой торговли.
He was, at different stages in his life, a diplomat, adventurer, mercenary, and statesman. Он был, на разных этапах его жизни, дипломат, авантюрист, наемник и государственный деятель.
Stewart Griffin, explorer, adventurer, skin-diving international playboy. Стюарт Гриффин, исследователь, авантюрист, ныряющий нагишом международный плейбой.
Why, you must be quite the little adventurer. Ну, видимо ты большой авантюрист.
Count Leontiev is spy or adventurer... Граф Леонтьев - разведчик или авантюрист...
We were betrayed by a self-seeking adventurer who has led us all to the very brink of disaster. Нас предал корыстный авантюрист, который привел нас на грань катастрофы.
I dream I'm this... adventurer, this daredevil, a madman. Мне снится, что я... Авантюрист, сорвиголова, сумасшедший.
I'm a realist, a dreamer, an adventurer, a lover of Harry Potter, vintage safes, all things Jamaican. Я реалист, мечтатель и авантюрист, поклонник "Гарри Поттера", старинных сейфов, всего ямайского.
The protagonist J. Thaddeus Toad, Esq. is introduced as an "incurable adventurer" who "never counted the cost". Главный герой Джей Тадеуш Тоад, Эсквайр. вводится как "неизлечимый авантюрист", который "никогда не считал стоимость".
How could a leader of the boy, like Largo: Sloven adventurer? Разве мог руководить Группой мальчишка, вроде Ларго: авантюрист разгильдяи?
After many long years I've seen the world as a wanderer like the adventurer does После многих лет Я увидел мир, как странник как авантюрист делает
In September 1774 she was visited by the traveler and adventurer Nathaniel Wraxall; during this visit he collected a lot of information about her life in Denmark that later formed the basis of his memoirs. В сентябре 1774 года её навестил путешественник и авантюрист Натаниель Роксэлл; в этот визит он собрал большое количество информации о жизни Каролины Матильды в Дании, которая позднее легла в основу его мемуаров.
Josiah Harlan, Prince of Ghor (12 June 1799 - October 1871) was an American adventurer, best known for travelling to Afghanistan and Punjab with the intention of making himself a king. Иосия Харлан, принц Гора (англ. Josiah Harlan; 12 июня 1799 - 1871) - американский авантюрист, более всего известный своим путешествием в Афганистан и Пенджаб с намерением стать правителем собственного государства.
As the film progresses it is possible to assume that Boris is not a resistance fighter but instead a traitor, or that he is just an adventurer, or a madman. По ходу действия можно предположить, что Борис был не борцом сопротивления, а скорее предателем, или что он просто авантюрист или сумасшедший.
The first Malays are believed to have arrived and settled in the Islands in 1826 "when Alexander Hare, an English adventurer brought his Malay harem and slaves there." Считается, что первые малайцы прибыли и обосновались на островах в 1826 году, «когда английский авантюрист Александр Хэр привёз туда свой малайский гарем и рабов».
The album brought hits "Avanturista" ("Adventurer"), "Gospi" ("To the Lady") and "Decimen". Альбом содержал хиты «Avanturista» («Авантюрист»), «Gospi» («Госпоже») и «Decimen».
Engineer Garin is the greatest adventurer! Инженер Гарин - величайший авантюрист!
I'm a scientist, not an adventurer. Я ученый, не авантюрист.
Everybody secretly is an adventurer. Каждый человек - тайный авантюрист.
I'm an adventurer, Liam. Я авантюрист, Лиам.