| Tibère, you're just a heartless adventurer. | Тибер, ты просто бессердечный авантюрист. |
| Why, you must be quite the little adventurer. | Ну, видимо ты большой авантюрист. |
| The protagonist J. Thaddeus Toad, Esq. is introduced as an "incurable adventurer" who "never counted the cost". | Главный герой Джей Тадеуш Тоад, Эсквайр. вводится как "неизлечимый авантюрист", который "никогда не считал стоимость". |
| The album brought hits "Avanturista" ("Adventurer"), "Gospi" ("To the Lady") and "Decimen". | Альбом содержал хиты «Avanturista» («Авантюрист»), «Gospi» («Госпоже») и «Decimen». |
| Everybody secretly is an adventurer. | Каждый человек - тайный авантюрист. |
| I'm Tom Baxter of the Chicago Baxters - explorer, poet, adventurer. | Нет, нет, я Том Бакстер из чикагских Бакстеров. Исследователь, поэт, искатель приключений. |
| If it isn't the intrepid adventurer. | Вот и он бесстрашный искатель приключений. |
| Here it is the Egyptologist Evelyn (Rachel Weisz) who discovers her brother and an adventurer (Brendan Fraser) is the grave of the priest Imhotep in the fabled city of the dead Hamunaptra. | Здесь египтолог Эвелин (Рэйчел Уайз), который узнает, что ее брат и искатель приключений (Брендан Фрейзер) находится могила священника Имхотеп в легендарный город мертвых Hamunaptra. |
| An adventurer without principles. | Искатель приключений без принципов. |
| There were four distinct classes for players to explore: Adventurer, Diplomat, Guardian, and Technologist. | Всего выделялось четыре таких класса: Искатель приключений, Дипломат, Защитник и Технолог. |
| More recently, Norwegian adventurer Helge Hjelland made another journey through the entire length of the Niger River starting in Guinea-Bissau in 2005. | В 2005 году норвежский путешественник Хельге Хьелланд предпринял ещё одну экспедицию вдоль всей длины Нигера, начав свой путь в Гвинее-Бисау в 2005 году. |
| The dirigible Freedom Adventurer... recently downed in a spectacular forced landing... due to torrential rains just outside the city limits... has now been repaired. | Межконтинентальный дирижабль Свободный Путешественник... недавно совершил вынужденную посадку... из-за проливных дождей прямо за границей города... и сейчас активно ремонтируется. |
| The F reedom Adventurer... sponsored by the World Airship Popularization commenced its maiden voyage to Antarctica. | Свободный путешественник... спонсированный Всемирной Ассоциацией Популяризации Воздухоплавания... начал свое первое путешествие в Антарктику. |
| A notable explorer and adventurer, he travelled extensively to the Orient and Egypt, and collected the largest private individual collection of Egyptian artefacts in the world. | Получивший признание как путешественник и искатель приключений, он много ездил на Восток и в Египет, собрав крупнейшую частную коллекцию предметов египетской культуры в мире. |
| The Freedom Adventurer has been shaken by great winds... | Свободный путешественник сотрясается от сильного ветра - |
| A responsible provider and an impulsive adventurer. | Порядочным кормильцем и импульсивным искателем приключений. |
| You just may be an adventurer yet, Dewey. | Ты можешь быть искателем приключений, Дьюи. |
| Chris had always been driven, had always been an adventurer. | Крис всегда был в движении, всегда был искателем приключений. |
| the Flash has crossed the line from masked adventurer to executioner. | Молния перешел черту между ряженым искателем приключений и палачом. |
| Tamsen Donner, according to Thornton, was "gloomy, sad, and dispirited" at the thought of turning off the main trail on the advice of Hastings, whom she considered "a selfish adventurer". | Как писал Торнтон, Тэмсен Доннер была «опечалена и подавлена» мыслью о повороте основного пути по советам Гастингса, которого она считала «искателем приключений и эгоистом». |
| Silhouette then joins with the New Warriors as an adventurer full-time. | Силуэт затем присоединяется к Новым Воинам в качестве искателя приключений в полный рабочий день. |
| The player steps into the deliberately vague role of an "adventurer". | Игрок принимает намеренно расплывчатую роль «искателя приключений». |
| We thought that Samsonite is this very rare element, this mythical substance, the hardest on earth, and we see an adventurer leaping through a cave. | Мы подумали, что самсонит - это такой очень редкий элемент, такая мифическая субстанция, самая твердая на земле - и мы видим искателя приключений идущего по пещере. |
| Owing to the disloyalty of certain of his officers who resented serving under the young adventurer, Tordenskjold failed to do all that was expected of him. | Из-за предательства нескольких офицеров эскадры, нежелавших служить под командованием молодого искателя приключений, Торденшельду не удалось выполнить поставленную задачу. |
| Believing that humanity was strong and resourceful enough to live on their own, Dyne left the young girl in the care of Alex's parents to raise her as their own daughter before he began his new life as a traveling adventurer. | Поняв, что человечество стало сильным и независимым, Дайн оставляет девочку на попечение родителям Алекса, чтобы они воспитали её как родную дочь прежде, чем Алекс начнёт новую жизнь искателя приключений. |
| Hello, I am that mysterious adventurer in all of time and space, and these are my disposables. | Привет. Я загадочная авантюристка всего времени и пространства, а это мои одноразовые спутники. |
| You're the adventurer, not me. | Ты авантюристка, я - нет. |
| I don't know, an adventurer. | Не авантюристка. Карнарвон прав. |
| I believe we have an adventurer here. | Я думаю, у нас тут искательница приключений. |
| Look, l - I may not be... an explorer... or-or an adventurer... or a treasure seeker or a gunfighter... Mr. O'Connell... but I am proud of what I am. | Слушайте, я, может, и не исследователь или искательница приключений или охотница за сокровищами или меткий стрелок, мистер О'Коннелл но я горжусь тем, кто я. |
| Serge: I take a good look at myself and wonder if I've got any of that adventurer's spirit still left in me. | Satellaview «Serge: Я пытаюсь разобраться в себе и понять, остался ли во мне ещё этот дух странника. |
| He wrote, As the frustrated adventurer, Dana Andrews adds another excellent tight-lipped portrait of a growing gallery. | Он написал: «В роли отчаявшегося странника, Дэна Эндрюс добавляет ещё один отличный портрет с плотно сжатыми губами в свою растущую галерею. |
| Discover the splendid beauty of the Maldives on board Adventurer 2. | Откройте для себя великолепие Мальдивских островов на борту Adventurer 2. |
| After a positive reaction to the Sam & Max strips in The Adventurer and wanting to expand into other franchises following Maniac Mansion and Monkey Island, LucasArts offered to create a graphic adventure game on the characters in 1992. | После положительных отзывов на комиксы о Сэме и Максе в The Adventurer, желая дополнить сериалы Maniac Mansion и Monkey Island ещё одной франшизой, LucasArts в 1992 году предложила создать квест об этих персонажах. |
| Luxurious, comfortable, the new motoryacht "adventurer 2", offers all the comforts of a resort. | РОСКОШНАЯ, С ПОЛНЫМ КОМФОРТОМ, НОВАЯ МОТОРНАЯ ЯХТА "ADVENTURER 2", ПРЕДЛАГАЕТ ВСЕ УДОБСТВА КУРОРТА. |
| The DeSoto Adventurer, introduced for 1956 as a high-performance hard-top coupe (similar to Chrysler's 300), became a full-range model in 1960. | DeSoto Adventurer, выпущенный в 1956 году с с кузовом хардтоп-купе (аналогично Chrysler 300) стал частью полного модельного ряда в 1960 году. |
| The islands are quite apart from each other and the best way to explore all the Maldives has to offer is by Adventurer 2 is going to offer you an Adventure in the Maldives that you will never forget. | Острова удалены друг от друга, и наилучший способ открыть для себя все самое интересное, что предлагают Мальдивские острова, - это лодка... Adventurer 2 собирается предложить вам приключение на Мальдивских островах, которое вы никогда не забудете. |