| Ada must have put investigators onto you. | Ада должна была натравить на вас экспертов. |
| Aunt Ada? I've brought your lunch. | Тетушка Ада, я принесла ваш ланч. |
| Now, Ada, I'd love to stay and clear up the mess, but... | Ада, я бы с удовольствием остался и помог разобраться, но... |
| What's this, Ada? | Ада, что ты делаешь! |
| I try to console myself, Ada. | Этим и утешаюсь, Ада... |
| Ada wants you to give Freddie this letter. | Эйда хочет, чтобы ты передал это письмо Фредди. |
| Ada, come here, you! | Эйда, иди сюда! |
| Ada, sit down here for a minute. | Эйда, присядь на минуту. |
| Ada. Are you coming home? | Эйда, ты вернешься домой? |
| So that's what Ada meant. | Так вот, на что Эйда намекала. |
| Following the release of the report of the Inter-Agency Task Force, the newly appointed Secretary of the Interior, in consultation with Governor Ada, endorsed a proposal for a direct presidential appointee to lead the federal Government in commonwealth status talks. 13 | После публикации доклада межучрежденческой целевой группы недавно назначенный министр внутренних дел в консультации с губернатором Адой поддержал предложение о назначении непосредственно президентом представителя - главы делегации федерального правительства на переговорах по вопросу о статусе члена содружества 13/. |
| with Kess and Ada. | с Кессом и Адой. |
| Ada's had it tough. | Вы жестоки с Адой. |
| It is likely that the outfit was made specifically for Reynolds by her sister, Ada, who was a dress maker. | Предположительно, костюм Рейнольдс был сшит её сестрой Адой, которая занималась портняжным делом. |
| You and Ada take yourselves off to the shops. | А вы пройдитесь с Адой по магазинам. |
| Michael, would you like to welcome Ada, our new Head of Property and Acquisitions. | Майкл, поприветствуй Аду, нашего нового начальника отдела недвижимости и поглощений. |
| We have just two hours to extract Alice and Ada. | У нас есть 2 часа, чтобы вытащить Аду и Элис. |
| I didn't want to tell you about it because it's embarrassing for Ada. | Я не хотела тебе рассказывать об этом, потому что это скомпрометирует Аду. |
| I fell in love with Ada when I was 18. | В Аду я влюбился в 18. |
| These hallowed walls, indeed many of these faces, have looked upon Modjeska, Ada Rehan and Minnie Fiske. | Эти стены, равно как и многие из этих лиц, видели Модески, Аду Риа и Минни Фиске. |
| This is largely because, according to Ada Lovelace, machines are incapable of independent learning. | Согласно Аде Лавлейс, это происходит из-за неспособности машин к самостоятельному обучению. |
| I'll be on her raft on Ada Ciganlija. | Я буду на её плоту на Аде Цигании. |
| Kotin won competitions that were funded through commissions under the Treasury Department's Section of Painting and Sculpture (later known as The Section of Fine Arts) in Ada, Ohio, and in Arlington, New Jersey. | Принимал участие и побеждал в конкурсах, которые финансировались отделом живописи и скульптуры (позже переименованным в отдел изобразительных искусств) департаментом казначейства США, в Аде, Огайо и в Арлингтоне, Нью-Джерси. |
| It is long past Ada's bedtime! | Аде давно пора спать! |
| When Waite was almost 30 he married Ada Lakeman (also called "Lucasta"), and they had one daughter, Sybil. | Когда ему было почти тридцать, он женился на Аде Лейкман (также называемой Люкаста), и у них родилась одна дочь, Сивилла Уэйт. |
| The ADA just added more charges. | Прокурор только что добавил новые пункты обвинения. |
| And the police commissioner and the ADA are on a mandatory leave, subject to a full inquiry. | А полицейский комиссар и прокурор находятся в вынужденных отпусках до полного расследования. |
| Well, she will be charged with kidnapping, but given the circumstances, our ADA will probably offer her a deal. | Ее обвинят в похищении, но учитывая обстоятельства, прокурор вероятнее всего предложит сделку. |
| Just get ADA MacDonald for me. | Мне нужна прокурор МакДональд. |
| Well, number one, I am the ADA. | Ну, во-первых, я окружной прокурор. |
| I'm the ADA who took Vertigo on live TV. | Я - помощник окружного прокурора, который принимал Вертиго в прямом эфире. |
| The ADA just added more charges. | Помощник окружного прокурора добавил новых обвинений. |
| An ADA going on a ride-along? | Помощник окружного прокурора выезжает на место? |
| She's an ADA. | Она помощник окружного прокурора. |
| I'm an ADA here in Mohave County. | Я - помощник окружного прокурора округа Мохави. |
| ADA Lowan, although apparently you already know that. | Помощник прокурора Лоуэн, впрочем, вы наверняка уже в курсе. |
| ADA Lowan, interim chief of precinct. | Помощник прокурора, временный начальник участка. |
| The ADA won't do anything about that. | Помощник прокурора ничего не сделает. |
| '82 through '86, he's ADA with the Queens district attorney's office. | С 82-го по 86-й - помощник прокурора в окружной прокуратуре Квинса. |
| Chantal, are you here as my girlfriend or as an ADA? | Шанталь, ты здесь как моя девушка, или как помощник прокурора? |
| Furthermore, ADA acted as the main donor for a UNIFEM programme in South Eastern Europe. | Помимо этого, ААР действует в качестве основного донора программы ЮНИФЕМ в Юго-Восточной Европе. |
| In the practical operational work on projects, the gender issue is a cross-cutting topic on the basis of which all projects financed by the Austrian Development Agency (ADA) are analyzed in the preparatory phase prior to their authorization. | В практической деятельности, связанной с разработкой проектов, гендерный аспект представляет собой универсальный критерий, по которому проводится анализ всех финансируемых Австрийским агентством развития (ААР) проектов на подготовительной стадии до их утверждения. |
| In 2004, an organizational unit designed to advance gender equality and the empowerment of women in development cooperation, was set up in the Austrian Development Agency (ADA). | В 2004 году в Австрийском агентстве развития (ААР) было создано организационное подразделение, занимающееся поощрением гендерного равенства и расширением возможностей женщин в сотрудничестве в области развития. |
| Financial commitments to gender-sensitive projects rose by 65 per cent to approximately euro 71 million in the period from 2004 to 2009 (which corresponds to approximately 72 per cent of ADA's total financial commitments). | За период 2004-2009 годов на 65%, или примерно до 71 млн. евро, возросли финансовые обязательства по гендерно-чувствительным проектам (что соответствует примерно 72% всех финансовых обязательств ААР). |
| ADA's second priority area is gender budgeting, which was promoted by means of publications and the formation of an expert group which, amongst other things, seeks to establish a link between public finance management and gender budgeting. | Вторым приоритетом ААР является составление бюджета с учетом гендерного фактора, которое поощряется посредством публикаций и с помощью создания экспертной группы, которая, в частности, стремится установить связь между управлением государственными финансовыми ресурсами и составлением бюджета с учетом гендерного фактора. |
| And one more thing, regarding Ada Wong. | И еще одно... относительно Эйды Вонг. |
| In return for safe passage for you and Ada he's given them Stanly and the money. | В обмен на безопасный отъезд из города тебя и Эйды он отдал им Стэнли и деньги. |
| THE Academy of Poland and the ADA will not use the entries for commercial purposes unless you obtain a separate consent of authors of photography. | Академия Польши и ADA не будет использовать записи в коммерческих целях без получения отдельного согласия авторов фотографии. |
| These groups often argue for the recognition of obesity as a disability under the US Americans With Disabilities Act (ADA). | Компания выступила ответчиком по иску о несоответствии акту Americans with Disabilities Act (ADA). |
| In the early 1960s, it also constructed in Frascati the first ever electron-positron collider (ADA - Anello Di Accumulazione), under the scientific leadership of Bruno Touschek. | В начале 1960-х годов также во Фраскати под научным руководством Бруно Тушека был построен первый в мире электрон-позитронный коллайдер AdA (итал. Anello Di Accumulazione). |
| Dhrystone was published in Ada, with the C version for Unix developed by Rick Richardson ("version 1.1") greatly contributing to its popularity. | Изначально он написан на языке Ada, позже Rick Richardson разработал версию 1.1 на языке Си (для ОС семейства Unix). |
| Paleographer Ada Yardeni analysed and listed dozens of manuscripts from most of the caves (1, 2, 3, 4, 6, 8, and 11) that she assigns to a single scribe who she refers to as a "Qumran scribe". | Палеограф Ада Ярдени (Ada Yardeni), проанализировав почерк множества рукописей из различных пещер (номера 1, 2, 3, 4, 6, 8, и 11), обнаружила лишь единственного человека - возможного писца, которого она назвала "писцом Кумрана". |
| The daughter of my great-aunt, Ada Doom. whom Mother couldn't abide. | Дочь моей двоюродной бабки, Ады Рок, которую мая маменька просто не выносила. |
| You'll have to ask Aunt Ada. | Придется просить разрешения у тетушки Ады. |
| That same Friday we waited for Ada to signal that Bijou had gone out. | Той пятницей на последнем этаже дома мы ждали сигнал от Ады, что Дорогуша вышел из дома. |
| Universal City Walk is a real fake - in fact, we got this very term from Ada Louise Huxtable's book, "The Unreal America." | Голливудский торгово-развлекательный центр можно назвать реально ненастоящим - на самом деле, этот термин появился из книги Ады Луизы Гастабль "Нереальная Америка". |
| l don't have anything but Ada will have something a cupcake maybe. | У меня тут ничего нет, но у Ады всегда полный холодильник и пирожные есть. |
| The loose wording of the ADA leads to the situation where it is simply an "easy way out" to revert to AD actions. | Нечеткость формулировок в САД ведет к тому, что использование мер АД превращается в "простой выход". |
| In the light of Indian practice, developed country practices such as back-to-back application of AD measures clearly go against the disciplines established under the ADA and severely hinder access to their markets. | На фоне индийской практики практика развитых стран, в том числе многократное и повторное применение мер АД, явно противоречит нормам, установленным в САД, и серьезно ограничивает доступ на их рынки. |
| In addition, WTO rules could be strengthened in terms of the operationalization of Article 15 of ADA, as well as the dispute settlement body standard of review. | Кроме того, можно было бы укрепить правила ВТО за счет ввода в действие положений статьи 15 САД, а также повышения стандарта для пересмотра дел органом по урегулированию споров. |
| The criteria mentioned in the ADA and GATT 1994, i.e. monopoly of foreign trade and setting of all prices by the State, are outdated and do not reflect realities. | Критерии, упоминаемые в САД и ГАТТ - 1994, т.е. монополия внешней торговли и установление всех цен государством, устарели и не отражают действительности. |
| One expert stated that the issue at stake on the question of cost is not the ADA but the way it is implemented. | Один эксперт заявил, что проблема, связанная с вопросом о себестоимости, упирается не в само САД, а в методику его осуществления. |