And on that November evening When he killed roberto flores, The abyss looked into him. |
И в тот ноябрьский вечер, когда он убил Роберто Флореса, бездна смотрела в него. |
I think there's an abyss inside of you. |
Думаю, что внутри у тебя бездна. |
The pupils of her eyes had the blackness of a deep abyss. |
Зрачки её глаз были тёмными, как глубокая бездна. |
A sweet, painful, seductive abyss. |
Сладостная, мучительная, притягательная бездна. |
That it's an abyss from which no man nor woman can be returned. |
Это бездна, из которой не может вернуться ни мужчина, ни женщина. |
It belches flame, an abyss opens at its foot |
она извергает огонь, бездна открывается у ее подножия. |
Î is a letter which appears in several French words, like naître (to be born), abîme (abyss), maître (master), (crème) fraîche and more. |
Î - буква, которая присутствует в разных французских словах, таких как naître (родиться), abîme (бездна), maître (мастер) и др. |
The Abyss infiltrates the Commonwealth using many other agents as well. |
Бездна контролирует Содружество, используя множество других агентов. |
Trance has Dylan take Andromeda back to Seefra and the Abyss destroys Maura for her failure. |
Трэнс сделала так, чтобы Дилан провел «Андромеду» к Сифре, и Бездна разрушает Мауру из-за её поражения. |
The Abyss and confusion, peas, dumplings, toothpicks. |
"Бездна и замешательство, горох, клецки, зубочистки". |
Abyss, open beneath my feet! |
Бездна, разверзнись у меня под ногами! |
The Abyss first appeared in Ultima IV: Quest of the Avatar, in which it contains the player's final goal, the Codex of Ultimate Wisdom. |
Впервые Бездна фигурирует в Ultima IV: Quest of the Avatar, там это финальная локация, куда главный герой спускается для получения Рукописи абсолютной мудрости. |
And of course the stories that I chose to tell were science fiction stories: "Terminator," "Aliens" and "The Abyss." |
Конечно же, истории, которые я выбирал, были научно-фантастическими: «Терминатор», «Чужие», «Бездна». |
That is the infinite abyss of pure nonexistence! |
То есть бесконечная бездна чистого небытия |
Does the abyss hide many sins? |
Много ли грехов скрывает бездна? |
My life - an abyss. |
Моя жизнь - бездна. |
It spews fire like a furnace, and a vast abyss opens at its feet. |
В конце концов, ты стоишь перед страшной горой; она извергает огонь, бездна открывается у ее подножия. |
Tiamat also has been claimed to be cognate with Northwest Semitic tehom (תהום) (the deeps, abyss), in the Book of Genesis 1:2. |
Тиамат также связывают с западно-семитским tehom (תהום) (глубина, бездна) в 1-й Книге Бытия. |
It spews fire like a furnace, and a vast abyss opens at its feet. |
она извергает огонь, бездна открывается у ее подножия. |
Didn't you see the Abyss? |
Ты смотрел "Бездна"? |
At the time of Ultima Underworld, the Abyss contains the remnants of Cabirus's colony, inhabited by fractious groups of humans, goblins, trolls and others. |
На момент начала игры Бездна содержит незначительные остатки былого поселения Кабируса, включая разрозненные группировки людей, гоблинов, троллей и других существ. |
It's really a very interesting - you ever see "The Abyss" where Ed Harris, you know, he's sinking down along the side of the wall? |
Это на самом деле очень интересное ощущение - Многие из вас видели фильм «Бездна», в котором герой Эда Харриса падал вниз вдоль отвесной подводной стены. |
Of the current maps, Summoner's Rift is set at the Institute of War from the 'original' League storyline; the Twisted Treeline is set in the Shadow Isles; and the Howling Abyss map is set in the Frejlord. |
Ущелье призывателей находится в Институте войны из оригинальной сюжетной линии игры; Проклятый лес находится в Сумрачных островах; Воющая бездна находится во Фрельйорде. |
You ever see "The Abyss," where Ed Harris is sinking down along the side of the wall? |
Это на самом деле очень интересное ощущение - Многие из вас видели фильм «Бездна», в котором герой Эда Харриса падал вниз вдоль отвесной подводной стены. |
Smallville 809: "Abyss" |
Сезон 8, эпизод 9, Бездна. |