Английский - русский
Перевод слова Abyss

Перевод abyss с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пропасть (примеров 128)
The descent into the abyss spared no one. Падение в пропасть не пощадило никого.
Abyss later resurfaced when his father Azazel psychically summoned his many children to attempt to release his army from the Brimstone Dimension that he had been banished to hundreds of years before. Пропасть появился вновь, когда его отец Азазель вызвал своих многочисленных детей, чтобы попытаться освободить его армию из Измерения Бримстоуна, в которое он был выслан сотни лет ранее.
That wouldn't have been so bad, yet a human being can never become an animal, he plunges past an animal existence into the abyss. Ёто было бы не так уж и плохо. от только человек не может стать животным, человек сразу падает в бесконечную пропасть, станов€сь чем-то намного хуже звер€.
I know, comrade Krouchtchev, that this was an optical illusion, and, on the contrary, immense and irremediable is the abyss between us who fly the cosmos, and the billions of miserables attached to the earth like desperate insects. Я знаю, товарищ Хрущев, что это было обманом зрения, и, напротив, гигантской и непреодолимой является пропасть между нами, теми, кто летает в космос, и миллиардами простых смертных, прикованных к земле подобно отчаявшимся насекомым.
This area of inert darkness is known as an abyss that is anoxic, meaning that the trapped water could not circulate and has lost its oxygen, according to an account in Washington Post. Этот участок инертной темноты известна как "пропасть", которая является безкислородной, что означает, что попавшая туда вода не может двигаться и потеряла еë кислород, как считает "Вашингтон пост".
Больше примеров...
Бездна (примеров 36)
A sweet, painful, seductive abyss. Сладостная, мучительная, притягательная бездна.
Î is a letter which appears in several French words, like naître (to be born), abîme (abyss), maître (master), (crème) fraîche and more. Î - буква, которая присутствует в разных французских словах, таких как naître (родиться), abîme (бездна), maître (мастер) и др.
Abyss, open beneath my feet! Бездна, разверзнись у меня под ногами!
That is the infinite abyss of pure nonexistence! То есть бесконечная бездна чистого небытия
Does the abyss hide many sins? Много ли грехов скрывает бездна?
Больше примеров...
Пучину (примеров 12)
Russian people deceive repeatedly and it is trampled in abyss of a genocide and oppression by a Masonic civilization. Русский народ обманут многократно и втоптан в пучину геноцида и угнетения масонской цивилизацией.
If it is, the world will fall into the abyss of futile ethnic, cultural and religious feuds. Иначе мир погрузится в пучину бесплодных этнических, культурных и религиозных распрей.
In order to achieve their sordid political ambitions, they do not hesitate to resort even to unlawful action which could push our society into the abyss of chaos. Для достижения своих грязных политических амбиций они не брезгуют даже незаконными действиями, могущими толкнуть наше общество в пучину хаоса.
and plunge it into the abyss of passion, More and more, and more... и окунуться с ней в пучину страсти, ещё, и ещё, и ещё...
Anything less would undermine the foundations of the Treaty and risks rendering the Treaty invalid, plunging the region into the abyss of mass destruction possibilities. Любые менее значительные меры привели бы к ослаблению фундамента Договора и возникновению опасности утраты Договором своей силы, что ввергло бы этот регион в пучину последствий, чреватых массовым уничтожением.
Больше примеров...
Пучине (примеров 5)
Therefore Atlantis and Da'Arias have disappeared in abyss of Arctic Ocean, but have remained on a surface of the ground. Поэтому Атлантида и Даария скрылись в пучине Северного Ледовитого океана, но остались на поверхности земли.
But for the resilience of the people of Liberia and the timely intervention of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the International Contact Group on Liberia, Liberia would have slipped into the abyss of unbridled anarchy. Однако, если бы не мужественное сопротивление народа Либерии и не своевременное вмешательство Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) и Международной контактной группы по Либерии, то страна могла бы оказаться в пучине неконтролируемой анархии.
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between. Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов.
and in the middle, the depths of the abyss, dark as the deep woods, where the little goat had foundered in the shifting silt. А в центре всего, в самой пучине, лежал маленький козлик, обретший покой в зыбком иле.
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between. Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов.
Больше примеров...
Пучины (примеров 4)
They believed that the skull could bring forth the beast from the abyss. Они верили, что череп способен призвать чудовище из морской пучины.
You know the mysteries of the earth and the sky, of the abyss. Ты знаешь секреты земли и неба, пучины.
These are voices of Lebanese: brave, patriotic Lebanese parliamentarians and ministers who, just over the last two days, have cried out to all of us from the brink of the abyss in their beloved country. Эти слова принадлежат мужественным, патриотически настроенным ливанским парламентариям и министрам, лишь на протяжении последних двух дней взывавшим ко всем нам из той бездонной пучины, в которой оказалась их любимая страна.
a day where even the mountain winds seemed to freeze. and the day I was plunged into an abyss of horror. В этот день я провалился в бездонные пучины ужаса и отчаяния.
Больше примеров...
Abyss (примеров 21)
Ultima Underworld: The Stygian Abyss. Первой игрой этого жанра считается Ultima Underworld: The Stygian Abyss.
At the close of 1998, the band entered Abyss Studios (Sweden) to record The Apocalypse Manifesto. В конце 1998 года группа в шведской студии Abyss Studios записала The Apocalypse Manifesto.
Ultima Online: Stygian Abyss is the eighth expansion pack for the 1997 MMORPG Ultima Online. Ultima Online: Stygian Abyss - девятое по счету дополнение для MMORPG Ultima Online.
Lunar Abyss Deus Organum: Bereg Holodnoj Vesny::: Vetvei, V04, 2009, Ltd., CD-R::: 10 e. Lunar Abyss Deus Organum: Bereg Teploj Vesny::: Vetvei, V03, 2009, Ltd., CD-R::: 300руб.
Slayer has toyed with the idea of creating a live set mixed with selections from the album and 1990's Seasons in the Abyss, though Hanneman said it's something which hasn't been "seriously considered". Slayer хотели создать живой альбом, созданный из песен альбома Seasons in the Abyss, хотя Ханнеман сказал, что это «серьёзно не рассматривали.»
Больше примеров...
Абисс (примеров 7)
To close out the year, Abyss and Mitchell joined Planet Jarrett. В конце 2005 года Абисс и Митчелл вошли в группировку «Планета Джарретта».
Abyss and Sting defeated Tomko and A.J. Styles at Victory Road, but not without receiving a message from James Mitchell himself, telling the two that his son, Judas Mesias, was coming to TNA. На Victory Road Абисс и Стинг победили ЭйДжей Стайлса и Томко, но после матча Джеймс Митчелл объявил, что скоро в TNA придёт его сын - Джудас Месиас.
Park returned to TNA as "The Monster" Abyss in June 2003, debuting as a villain and attacking Erik Watts, although the feud was short lived. Паркс вернулся в TNA как «Монстр» Абисс в июне 2003 в роли хила и атаковал Эрика Уоттса.
At Sacrifice, Wolfe was defeated by Abyss, who as a result won Chelsea's services for 30 days. На Sacrifice Абисс победил Вульфа, заполучив в своё расположение Челси на 30 дней (таковы были условия матча в случае победы Абисса).
They continued to be allies until October, when Kash betrayed Abyss for losing a match and Abyss turned on and attacked Kash. Они сотрудничали до октября, пока Кэш не начал винить Абисса в своих поражениях, после чего Абисс его атаковал.
Больше примеров...
Абисса (примеров 5)
She used Abyss to defeat her ex-boyfriend Erik Watts to win his contract. Она использовала Абисса, чтобы тот победил Эрика Уоттса в матче за его контракт.
About a month after the feud with Styles, Abyss received a new manager, Goldy Locks. После завершения фьюда со Стайлсом у Абисса появился новый менеджер - Голди Локс.
At Sacrifice, Wolfe was defeated by Abyss, who as a result won Chelsea's services for 30 days. На Sacrifice Абисс победил Вульфа, заполучив в своё расположение Челси на 30 дней (таковы были условия матча в случае победы Абисса).
Styles pinned Abyss after Tomko had slammed him onto a pile of thumbtacks and broken glass. Стайлс удержал Абисса после того, как Томко бросил его в кнопки и битое стекло.
They continued to be allies until October, when Kash betrayed Abyss for losing a match and Abyss turned on and attacked Kash. Они сотрудничали до октября, пока Кэш не начал винить Абисса в своих поражениях, после чего Абисс его атаковал.
Больше примеров...