Английский - русский
Перевод слова Abyss

Перевод abyss с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пропасть (примеров 128)
After calming Monster to sleep, Quico reluctantly pushes Monster into an abyss, and then follows a path that returns him back to his closet in the real world. После того как Квико успокоил Монстра, он неохотно толкает его в пропасть, и затем следует путём, который возвращает его назад в реальный мир.
You're searching for the abyss. Вы ищете пропасть, господин Лотрек.
From here, excavated rock was dumped straight into the abyss. При строительстве туннеля, добытая порода сбрасывалась там прямо в пропасть.
This area of inert darkness is known as an abyss that is anoxic, meaning that the trapped water could not circulate and has lost its oxygen, according to an account in Washington Post. Этот участок инертной темноты известна как "пропасть", которая является безкислородной, что означает, что попавшая туда вода не может двигаться и потеряла еë кислород, как считает "Вашингтон пост".
In that balance between "fear of falling" and "hope of rising" which Alexis de Tocqueville saw as the driving force of free societies, fear of having fallen into an abyss beyond hope is carrying the day and paralyzing millions. В этом балансе между «страхом падения» и «надеждой на подъем», который Алексис де Токевиль опредил как движущую силу свободного общества, страх падения в бездонную пропасть без надежды на спасение, овладел и параллизовал миллионы.
Больше примеров...
Бездна (примеров 36)
The pupils of her eyes had the blackness of a deep abyss. Зрачки её глаз были тёмными, как глубокая бездна.
The Abyss first appeared in Ultima IV: Quest of the Avatar, in which it contains the player's final goal, the Codex of Ultimate Wisdom. Впервые Бездна фигурирует в Ultima IV: Quest of the Avatar, там это финальная локация, куда главный герой спускается для получения Рукописи абсолютной мудрости.
Does the abyss hide many sins? Много ли грехов скрывает бездна?
At the time of Ultima Underworld, the Abyss contains the remnants of Cabirus's colony, inhabited by fractious groups of humans, goblins, trolls and others. На момент начала игры Бездна содержит незначительные остатки былого поселения Кабируса, включая разрозненные группировки людей, гоблинов, троллей и других существ.
The ultimate abyss is not a physical abyss, but the abyss of the depth of another person. Настоящая бездна - это не пропать в физическом смысле, а бездна другого.
Больше примеров...
Пучину (примеров 12)
We condone drinking and people cast into the abyss of debauchery. Мы будем потворствовать пьянству и ввергнем народ в пучину распутства.
The loss of the King plunged the country into an abyss of grief and shock. Гибель короля повергла страну в пучину горя и потрясения.
If it is, the world will fall into the abyss of futile ethnic, cultural and religious feuds. Иначе мир погрузится в пучину бесплодных этнических, культурных и религиозных распрей.
The creature attacks me and drags me into the abyss. Создание нападает и тащит меня в пучину.
Anything less would undermine the foundations of the Treaty and risks rendering the Treaty invalid, plunging the region into the abyss of mass destruction possibilities. Любые менее значительные меры привели бы к ослаблению фундамента Договора и возникновению опасности утраты Договором своей силы, что ввергло бы этот регион в пучину последствий, чреватых массовым уничтожением.
Больше примеров...
Пучине (примеров 5)
Therefore Atlantis and Da'Arias have disappeared in abyss of Arctic Ocean, but have remained on a surface of the ground. Поэтому Атлантида и Даария скрылись в пучине Северного Ледовитого океана, но остались на поверхности земли.
But for the resilience of the people of Liberia and the timely intervention of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the International Contact Group on Liberia, Liberia would have slipped into the abyss of unbridled anarchy. Однако, если бы не мужественное сопротивление народа Либерии и не своевременное вмешательство Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) и Международной контактной группы по Либерии, то страна могла бы оказаться в пучине неконтролируемой анархии.
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between. Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов.
and in the middle, the depths of the abyss, dark as the deep woods, where the little goat had foundered in the shifting silt. А в центре всего, в самой пучине, лежал маленький козлик, обретший покой в зыбком иле.
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between. Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов.
Больше примеров...
Пучины (примеров 4)
They believed that the skull could bring forth the beast from the abyss. Они верили, что череп способен призвать чудовище из морской пучины.
You know the mysteries of the earth and the sky, of the abyss. Ты знаешь секреты земли и неба, пучины.
These are voices of Lebanese: brave, patriotic Lebanese parliamentarians and ministers who, just over the last two days, have cried out to all of us from the brink of the abyss in their beloved country. Эти слова принадлежат мужественным, патриотически настроенным ливанским парламентариям и министрам, лишь на протяжении последних двух дней взывавшим ко всем нам из той бездонной пучины, в которой оказалась их любимая страна.
a day where even the mountain winds seemed to freeze. and the day I was plunged into an abyss of horror. В этот день я провалился в бездонные пучины ужаса и отчаяния.
Больше примеров...
Abyss (примеров 21)
At the close of 1998, the band entered Abyss Studios (Sweden) to record The Apocalypse Manifesto. В конце 1998 года группа в шведской студии Abyss Studios записала The Apocalypse Manifesto.
Assembly on Pouët The ARTS Radio (MP3) contains an interview with the primary organizer of Assembly, Abyss of Future Crew. Assembly на Pouët Интервью с основным организатором Abyss из Future Crew.
Lunar Abyss Deus Organum: Bereg Holodnoj Vesny::: Vetvei, V04, 2009, Ltd., CD-R::: 10 e. Lunar Abyss Deus Organum: Bereg Teploj Vesny::: Vetvei, V03, 2009, Ltd., CD-R::: 300руб.
Enhanced Client A modified version of the Kingdom Reborn client, renamed as the "Enhanced Client", was introduced as part of the Stygian Abyss expansion. Enhanced сlient Модифицированная версия клиента Kingdom Reborn, переименованного в «Enhanced Client», вышла вместе со Stygian Abyss.
Ghosts of the Abyss is a 2003 documentary film released by Walt Disney Pictures and Walden Media. Призраки бездны (англ. Ghosts of the Abyss) - американский документальный фильм 2003 года, выпущенный студиями Walden Media и Walt Disney Pictures.
Больше примеров...
Абисс (примеров 7)
To close out the year, Abyss and Mitchell joined Planet Jarrett. В конце 2005 года Абисс и Митчелл вошли в группировку «Планета Джарретта».
The following week Abyss and Sting defeated Cage and Styles in a ladder match, after an assist from the debuting Andrew Martin. Спустя неделю Абисс и Стинг победили Стайлса и Кейджа в матче лестниц после вмешательства Эндрю Мартина.
Abyss and Sting defeated Tomko and A.J. Styles at Victory Road, but not without receiving a message from James Mitchell himself, telling the two that his son, Judas Mesias, was coming to TNA. На Victory Road Абисс и Стинг победили ЭйДжей Стайлса и Томко, но после матча Джеймс Митчелл объявил, что скоро в TNA придёт его сын - Джудас Месиас.
Park returned to TNA as "The Monster" Abyss in June 2003, debuting as a villain and attacking Erik Watts, although the feud was short lived. Паркс вернулся в TNA как «Монстр» Абисс в июне 2003 в роли хила и атаковал Эрика Уоттса.
They continued to be allies until October, when Kash betrayed Abyss for losing a match and Abyss turned on and attacked Kash. Они сотрудничали до октября, пока Кэш не начал винить Абисса в своих поражениях, после чего Абисс его атаковал.
Больше примеров...
Абисса (примеров 5)
She used Abyss to defeat her ex-boyfriend Erik Watts to win his contract. Она использовала Абисса, чтобы тот победил Эрика Уоттса в матче за его контракт.
About a month after the feud with Styles, Abyss received a new manager, Goldy Locks. После завершения фьюда со Стайлсом у Абисса появился новый менеджер - Голди Локс.
At Sacrifice, Wolfe was defeated by Abyss, who as a result won Chelsea's services for 30 days. На Sacrifice Абисс победил Вульфа, заполучив в своё расположение Челси на 30 дней (таковы были условия матча в случае победы Абисса).
Styles pinned Abyss after Tomko had slammed him onto a pile of thumbtacks and broken glass. Стайлс удержал Абисса после того, как Томко бросил его в кнопки и битое стекло.
They continued to be allies until October, when Kash betrayed Abyss for losing a match and Abyss turned on and attacked Kash. Они сотрудничали до октября, пока Кэш не начал винить Абисса в своих поражениях, после чего Абисс его атаковал.
Больше примеров...