Английский - русский
Перевод слова Abruptly

Перевод abruptly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Внезапно (примеров 139)
And then stopped believing in me rather abruptly. А потом перестал верить слишком внезапно.
The Special Rapporteur noted with concern that these confidential interviews were abruptly disrupted on several occasions by the official accompanying the Special Rapporteur's delegation. Специальный докладчик с озабоченностью отметил, что эти конфиденциальные беседы несколько раз внезапно прерывались официальным лицом, сопровождавшим делегацию Специального докладчика.
With regard to the mission to West Africa, the African Group regrets that it was abruptly postponed for other important matters. Что касается миссии в Западную Африку, то Группа африканских государств сожалеет о том, что ее внезапно отложили из-за других важных вопросов.
The Network reminded the Commission that, despite no material change in the prevailing security conditions, some local staff would abruptly stop receiving hazard pay, which might in some cases have a negative impact. Сеть напомнила Комиссии о том, что, несмотря на отсутствие сколь-либо существенных изменений в обстановке в плане безопасности в определенных местах службы, предоставление в них выплаты за работу в опасных условиях местным сотрудникам внезапно прекратится, что в некоторых случаях может иметь негативные последствия.
The signal ended abruptly at 0455. Сигнал внезапно оборвался в 04:55
Больше примеров...
Резко (примеров 127)
It says if you stop taking it abruptly, it can cause a violent rebound effect. Здесь сказано, если резко прекратить его принимать, оно может дать сильный обратный эффект.
I'm sorry I had to leave so abruptly. Я сожалею, что пришлось оставить тебя так резко.
Early in March 2007, a top police official, Javier Figueroa, abruptly resigned his position and fled Guatemala with his family, seeking asylum first in Costa Rica and then Venezuela. В начале марта 2007 года высокопоставленный представитель полиции, Хавьер Фигероа, резко покинул свой пост и бежал с семьёй из Гватемалы, ища убежище сначала в Коста-Рике, а потом в Венесуэле.
Notwithstanding, it was stressed that low spreads and ample access to capital should not lead to complacency, since the situation could reverse abruptly. Было, тем не менее, подчеркнуто, что низкая разница между ставками и широкое предложение капитала не должны быть причиной для благодушия, поскольку обстановка может резко измениться.
It's a distinct region of savanna woodlands and rainforest pockets - in the northeast, the Arnhem Land plateau rises abruptly from the plain and continues to the Gulf of Carpentaria. Это ярко выраженный регион саванного редколесья и зон джунглей: на северо-востоке равнина резко переходит в плоскогорье Арнемленд, которое, в свою очередь, простирается до залива Карпентария.
Больше примеров...
Неожиданно (примеров 45)
It is typical for many CEE and CIS countries that the rules and regulations will be given or changed abruptly without prior information, application guidelines or even enforcement date. Для многих СЦВЕ и стран СНГ характерно то, что правила и предписания вводятся или изменяются неожиданно без какого-либо предварительного информирования и инструкций по применению или даже без указания даты их введения.
Unfortunately, these negotiations were abruptly paralysed by a single country; even more worrying is the fact that it is one of the three depositories of the Biological Weapons Convention. К сожалению, эти переговоры неожиданно были приостановлены одной страной; еще более тревожным является тот факт, что эта страна является одним из трех депозитариев Конвенции по биологическому оружию.
You left rather abruptly last night. Ты вчера так неожиданно ушел.
The show ends rather abruptly, with a two-part wedding episode. Сериал заканчивается весьма неожиданно, двухсерийным свадебным эпизодом.
"If he was awaken too abruptly, his arms bounced fiercely in all directions." "Если его неожиданно разбудить, он будет яростно махать кулаками во всех направлениях"
Больше примеров...
Вдруг (примеров 7)
Didn't you think it was odd that a woman who you didn't know who is 40 years your junior offered herself to you so abruptly? А вам не показалось странным, что женщина, которую вы не знаете, которая на 40 лет вас младше, вот так вдруг предложила себя?
The man hesitated a moment, then abruptly said: Мужчина один момент колебался, и вдруг сказал: Значит, у тебя нет мамы?
Just where one is at the moment; abruptly; immediately. Именно там, где кто-л. находится в данный момент; вдруг, внезапно; тотчас же.
I'm really very sorry to ask to see you so abruptly. Я прошу прощения, что вот так, вдруг, попросил о встрече.
For years, Mateo Blanco and Harry Caine shared the same person, I, but there was a moment in which, abruptly, I could only be Harry Caine. Много лет Матео Бланко и Гарри Кейн были одним человеком - мной, но в какой-то момент я вдруг стал только Гарри Кейном.
Больше примеров...