| He married Christine Reventlow, and in 1712 helped the King to abduct his wife's sister Anne Sophie Reventlow. | Был женат на Кристине Ревентлов, в 1712 году помог королю похитить сестру своей жены Анну Софию. |
| But if you want to prevent Agent Keen from going to prison, you need to abduct Deputy Minister Mamat Krishnan. | Но если вы хотите уберечь агента Кин от тюрьмы, вам надо похитить замминистра Мамата Кришнана. |
| Allegedly plotted to abduct the president. | Я якобы сговорился похитить президента. |
| He asks the bandits to abduct her. | Он приказывает мафии похитить её. |
| According to testimony received by MINUGUA, the victim had feared for his safety ever since an attempt had been made to abduct him along with some friends. | По данным, полученным МИНУГУА, он опасался за свою безопасность с того момента, как его пытались похитить вместе с его товарищами. |
| He uses the vehicle to abduct the women. | Он использует машину, что бы похищать женщин. |
| In response, President Museveni observed that the ability of LRA to abduct children has virtually disappeared. | В ответ президент Мусевени отметил, что возможности ЛРА похищать детей практически сведены к нулю. |
| He might appear charming and trustworthy, which allows him to abduct his victims with little or no difficulty. | Возможно, внешне он обаятелен и внушает доверие, что позволяет ему похищать жертв без особых усилий. |
| The traffic was lighter last night, but it's still a risk to abduct someone in plain sight. | Вчера вечером движение было не такое, но всё равно, рискованно похищать людей у всех на виду. |
| The tangie then continued to terrorize the area, particularly the young women he was hoping to abduct. | Танги продолжал терроризировать окрестности, особенно молодых женщин, которых он недеялся похищать. |
| Well, last night I witnessed aliens abduct a fellow co-worker. | Ну, прошлой ночью я был свидетелем похищения пришельцами моего коллеги. |
| Attempt to abduct Milorad Soric in front of his house in Orahovac on 26 June, on which occasion he was seriously injured. | Попытка похищения Милорада Сорича перед его домом в Ораховаце 26 июня, в результате которой он был серьезно ранен. |
| He hired Susan Hargrave to abduct her, which is why we need to work with Hargrave to find him. | Он нанял Сьюзан Харгрейв для её похищения, поэтому придётся работать с Харгрейв, чтобы найти его. |
| Armed elements infiltrate camps in order to recruit or abduct men, women and children for military and other purposes and to appropriate food and other goods, endangering not only the inhabitants of the camps but also the hosting communities. | Вооруженные элементы проникают в лагеря для вербовки или похищения мужчин, женщин и детей в военных и других целях, а также захвата продовольствия и других товаров, создавая тем самым угрозу не только для обитателей таких лагерей, но и для общин, в которых они размещены. |
| Ulugbek Khaidarov, an independent journalist and human rights defender from Uzbekistan, reported that members of the Uzbekistani security services had tried unsuccessfully to abduct him in October in Shimkent, southern Kazakstan. | Улугбек Хайдаров, независимый журналист и правозащитник из Узбекистана, сообщил, что в октябре сотрудники спецслужб Узбекистана совершили неудачную попытку его похищения в городе Шымкент на юге Казахстана. |
| Articles 174 to 178 of the Criminal Code make it a criminal offence to abduct a person against his or her will or by means of force or threats. | Статьи 174 - 178 Уголовного кодекса квалифицируют в качестве уголовного преступления похищение какого-либо лица против его воли или посредством применения силы или угрозы силой. |
| Under article 133 of the Penal code it is a crime to abduct or otherwise restrict the liberty of a person and is punishable by imprisonment from 10 to 15 years, with or without confiscation of property. | Согласно статье 133 Уголовного кодекса, похищение или какое-либо иное ограничение свободы лица является преступлением, наказуемым лишением свободы на срок от 10 до 15 лет с конфискацией имущества или без таковой. |
| I realize you're trying to menacingly abduct me, but I'm excommunicated. | Я понимаю, что это зловещее похищение, но я отлучён. |
| Abduct Shiv Narayan's wife. | Похищение жены Шива Нарайана. |
| It's only a kidnapping if you abduct someone against their will, | Похищение - это если вы увозите кого-то против его воли, |
| The ambulance that was used to abduct Reddington they found burning in a garage a quarter mile from there. | Скорую, что использовали при похищении Реддингтона, нашли сгоревшей в гараже в полукилометре отсюда. |
| The Office also advocated that Member States include a condemnation and call to justice for those who abduct children in situations of armed conflict. | Бюро высказалось также за то, чтобы в докладах государств-участников содержалось осуждение лиц, виновных в похищении детей в ситуациях вооруженных конфликтов, и требование привлечения их к ответственности. |
| The ambulance that was used to abduct Reddington... | Скорую, что использовали при похищении Реддингтона, нашли сгоревшей в гараже в полукилометре отсюда. |
| Mr. Eneme personally told the Special Representative that he attributed this punishment to the fact that, in 1998, he had refused to carry out an order to abduct certain citizens of Equatorial Guinea who had sought refuge in Cameroon. | Сам г-н Энеме заявил Специальному докладчику, что, по его мнению, это было своего рода наказание за отказ в 1998 году выполнить приказ о похищении ряда граждан Экваториальной Гвинеи, бежавших в Камерун. |