Английский - русский
Перевод слова Perimeter
Вариант перевода Оцепление

Примеры в контексте "Perimeter - Оцепление"

Примеры: Perimeter - Оцепление
A security perimeter is like a defensive line in football. Оцепление похоже на линию защиты в футболе.
Expand the perimeter and lock it down. Расширьте оцепление и никого не выпускайте.
We find her, he'll help us escape the perimeter. Если мы ее найдем, он поможет нам выбраться за оцепление.
Gather your assault team, set up a perimeter at that location. Собери штурмовую группу, установи оцепление на том месте.
I left my rookie at the house when we dissolved the perimeter. Я оставил новичка одну в доме, когда мы сняли оцепление.
Widen the perimeter, and keep looking for Almeida. Расширьте оцепление, продолжайте искать Алмейду.
Once you get outside that perimeter, you just get lost. Как только ты выйдешь за оцепление, ты должен исчезнуть.
Is it true the FBI perimeter was breached? Это правда, что оцепление ФБР было нарушено?
Tony stayed behind so he could monitor our search, Set the trap and make sure Galvez could get beyond the perimeter. Тони остался, чтобы наблюдать за поисками, сделать ловушку, и удостовериться чтобы Галвез мог выбраться за оцепление.
We need to establish a hard perimeter. Нужно установить жесткое оцепление.
They're setting up a 2-Block perimeter. Они устанавливают двойное оцепление.
A nutcase made it through the perimeter. Какой-то псих проник сквозь оцепление.
There's a ten-mile security perimeter set up Мы поставили оцепление в десять миль
Okay, he's made it past the perimeter. Он выбрался за оцепление.
Our suspect escaped beyond the perimeter. Подозреваемый прорвался через оцепление.
Got perimeter set up on the north, east and south sides The west side is open Оцепление выставите на севере, востоке и юге...
Could you guys set up a larger perimeter, search the area? ы можете увеличить оцепление, обыскать территорию?
We arrested him trying to get through our perimeter, says he knows you? Мы арестовали его при попытке проникнуть за оцепление.
I thought the perimeter was lifted. Я думала, что оцепление периметра было убрано.
The scene should be evacuated and a perimeter established. Следует обеспечить эвакуацию людей и оцепление по периметру.
They're doing it right, setting up a perimeter and waiting for backup. Все как по нотам, Выставили оцепление и ждут подкрепления.