Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Кстати

Примеры в контексте "Anyway - Кстати"

Примеры: Anyway - Кстати
It's false economy anyway, it'll break the first time you use it. ПОЛ: Херовая экономия, кстати, сломается после первого удара.
The one time I really needed her, anyway. Кстати, единственный раз, когда она была мне так нужна.
I get home faster than you anyway. Кстати, я доберусь быстрее, чем Вы.
How did James find you, anyway? А как, кстати, Джеймс тебя нашёл?
Julius is coming by anyway, and he loves when I tell him my dreams. Джулиус зайдет, кстати, и он любит, когда я рассказываю ему мои сны.
Noses can't break, anyway. Нос, кстати, нельзя сломать.
What are they fighting about anyway? Из-за чего они дерутся, кстати?
And anyway, I have this I want to give back to you. И тут, кстати, я хочу отдать тебе это.
Just what are you doing here, anyway? Что ты здесь делаешь, кстати?
What did you croak of, anyway? От чего ты, кстати, помер?
What sort of metal is this, anyway? А что это за металл такой, кстати?
You never told me the code for that thing, anyway. Кстати, ты так до сих пор не сказал мне код.
Why did you do that, anyway? Зачем ты это сделал, кстати?
What are you doing back, anyway? А ты чего вернулся, кстати?
Why do they even call you Ticky, anyway? Почему тебя называют Тики, кстати?
But anyway, what was that about representing Japan? Кстати, а где ты собирался представлять Японию?
What are you guys up to, anyway? Кстати, что вы задумали ребята?
Why did you bury me, anyway? Кстати, почему вы меня похоронили?
You are of où, anyway? "Откуда ты, кстати?"
When is she getting back, anyway? Когда она, кстати, возвращается?
Who's paying for this, anyway? Кто за это платит, кстати?
Where did you go, anyway? А где ты, кстати, была?
How's it going anyway, the... the therapy? Как идет, кстати, твоя терапия?
How old are you anyway, Clarence? Кстати, Клэренс, сколько тебе лет?
How are you so calm, anyway? Кстати, как вы остаётесь таким спокойным?