Английский - русский
Перевод слова Activity
Вариант перевода Деятельность

Примеры в контексте "Activity - Деятельность"

Примеры: Activity - Деятельность
The costs included in this activity are only those incurred directly by UN-Women. Расходы, предусмотренные на эту деятельность, ограничиваются теми, которые несет непосредственно Структура «ООН-женщины».
Their activity thus covers one aspect only of what would be a comprehensive post-conflict justice process. Таким образом, их деятельность покрывает только один аспект того, что могло бы представлять собой всеобъемлющий процесс постконфликтного восстановления правосудия.
EULEX stepped up its monitoring activity, including of mid-sized demonstrations organized in various towns. ЕВЛЕКС активизировала свою деятельность по наблюдению за ситуацией, в том числе за проведением в различных городах не очень крупных демонстраций.
Further clearance activity is expected to continue in 2013. Предполагается, что в 2013 года деятельность по разминированию будет продолжена.
Globally, a few selected hubs concentrate most innovation activity across the world. Если говорить о глобальном уровне, то в масштабах мира инновационная деятельность тоже большей частью сконцентрирована в нескольких отдельных центрах.
The following table shows agricultural loan activity and multi-purpose facilities. Деятельность в области сельскохозяйственного кредитования и предоставления многоцелевых кредитов отражена в следующей таблице.
A follow-up activity is planned for 2013 to focus on whistle-blower protection. На 2013 год запланирована последующая деятельность, которая будет сконцентрирована на защите лиц, сообщающих информацию.
Both groups believed that mining activity remains at very low levels. И те, и другие считали, что горнодобывающая деятельность остается на крайне низком уровне.
The success achieved in that area demonstrated that joint activity strengthened peaceful relations between countries. Успехи, достигнутые в этой области, свидетельствуют о том, что совместная деятельность укрепляет мирные отношения между странами.
The Quartet recalls its position that settlements activity must stop. «Четверка» подтверждает свою позицию о том, что поселенческая деятельность должна прекратиться.
Target periods for this activity: 2004 and 2005. Период, в течение которого будет осуществляться эта деятельность: 2004- 2005 годы.
During 1977-1980 NCPSU restored its activity. В течение 1977-1980 годов деятельность НКПСС была восстановлена.
In 1942 the occupying Japanese banned all political activity. В 1942 году после японской оккупации Индонезии, была запрещена всякая политическая деятельность.
Moldcell launched its business activity in 2000. Компания Moldcell начала свою коммерческую деятельность в 2000 году.
ESTAMARA - young dynamic company which started its activity since 2008. «ЭСТАМАРА» - молодая динамичная компания, начавшая свою деятельность с 2008 года.
The SEC and several stock exchanges actively monitor trading, looking for suspicious activity. Комиссия по ценным бумагам и биржам и несколько фондовых бирж активно ведут мониторинг сделок, отслеживая подозрительную деятельность.
Thus objective spiritual knowledge always entails creative inner activity. Таким образом, объективное духовное познание всегда влечет за собой внутреннюю творческую деятельность.
The NUTREX Leather Trade Company started its activity in 1990. Предприятие по торговле меховыми шкурами НУТРЕКС (NUTREX) начало свою деятельность в 1990 году.
Thus "CC:" indicates a climate convention related activity. Например, "СС:" означает "деятельность, связанная с Конвенцией об изменении климата".
Their EEGs show normal brain activity. Их ЭКГ показывают мозговая деятельность в норме, Сэр.
This planning activity must be initiated now for release 1. Для стадии 1 передачи пакетов программного обеспечения эту деятельность по планированию необходимо начать уже сейчас.
Programme activity should be given high priority. Во главу угла при этом должна быть поставлена программная деятельность.
Investigative activity has been intense during the reporting period. В течение отчетного периода осуществлялась активная деятельность, связанная с расследованиями.
The five-month paralysis of governmental activity has impinged on urgently needed socio-economic development. В течение пяти месяцев деятельность правительства была парализована, что пагубно отразилось на столь необходимом для страны социально-экономическом развитии.
Such activity is expected to continue. Эта деятельность, как ожидается, будет продолжаться.