Английский - русский
Перевод слова Zoom

Перевод zoom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зум (примеров 154)
And since Zoom is gone and the city is quiet right now. И раз уж Зум ушёл, а город сейчас спокоен.
Ever since Zoom beat me here and on Earth-2, I've been running away from things, instead of towards them. С тех пор, как Зум победил меня здесь и на Земле-2, я убегал от проблем, вместо того, чтобы бежать к ним.
What happened with Zoom, my dad dying, my mother's death, me becoming The Flash. Зум, смерть моего отца, смерть матери, то, что я стал Флэшем.
I can do a digital zoom. (Tapping keys) Я могу сделать цифровой зум.
Zoom sent me here to kill you. Зум послал меня убить тебя.
Больше примеров...
Увеличить (примеров 16)
A fly, for example, can see 100 images a second, allowing it to zoom around at top speed and not crash into things. Например, муха может воспринимать действительность со скоростью 100 изображений в секунду, что позволяет ей увеличить скорость до максимума и не врезаться в предметы.
Can you zoom into that? Ты можешь это увеличить?
You can zoom afterwards. Ты можешь увеличить потом.
When in Selection Window Mode, the selection window can be moved and resized. You can also change the position and size of the selection window using the arrow keys on the keyboard, or by clicking into the zoom window: В режиме Селектор изображения всегда можно изменить область экрана, которую требуется увеличить, (если только не включен режим Следовать за мышью) с помощью стрелок или щелчка на смотровом окне:
We can begin to zoom into them. Мы можем увеличить масштаб.
Больше примеров...
Масштабирования (примеров 16)
Open the context menu on this field to see a selection of available zoom factors. Откройте контекстное меню этого поля, содержащее список доступных коэффициентов масштабирования.
The system calculates the enlargement ratio based on the size of the paragraph of the text in the area where the pointer is located and then displays the text in zoom mode. Система вычисляет коэффициент увеличения на основе размера параграфа текста в области, в которой находится указатель, а затем отображает текст в режиме масштабирования.
Protection settings, zoom settings, autofilter settings, certain chart formatting, hidden sheets, and other features are not supported on Excel Mobile, and will be modified upon opening and saving a workbook. Параметры защиты, настройки масштабирования, настройки автофильтра, форматирование диаграммы, скрытые листы, а также другие функции не поддерживаются в Excel Mobile, и будут изменяться при открытии и сохранении.
An elegant new zoom feature lets you swoop in and see entire web pages. Возможность полноценного масштабирования позволяет вам одним движением рассмотреть веб-страницу целиком.
If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor. Если в программном обеспечении программы просмотра задан коэффициент масштабирования по умолчанию, страница отображается с использованием этого коэффициента.
Больше примеров...
Масштаб (примеров 38)
Select zooming area. Right-click to zoom out. Выберите область для увеличения. Щелчок правой кнопкой мыши уменьшит масштаб.
Well, let's click the zoom lens down one order of magnitude, and look at the century scale. Хорошо, теперь давайте повернём наш объектив так, чтобы уменьшить масштаб, и взглянем на шкалу столетий.
You can also test how the direction of the panelling affects the overall look of the sauna as well as rotate and zoom the sauna. Кроме того, имеется возможность увидеть, как направление панельной отделки влияет на общий внешний вид сауны, а также повернуть сауну и изменить ее масштаб.
Select a zoom percentage or type a zoom percent. Выберите масштаб в процентах или введите нужное значение.
Now just to give you some perspective, I'm going to zoom out so you really see what you get. Просто чтобы продемонстрировать вам масштаб, я уменьшу изображение, чтобы вы поняли масштаб увеличения.
Больше примеров...
Увеличение (примеров 9)
I know the zoom is broken, and I don't mean to pull anyone off of that, but I need a favor. Знаю, увеличение не работает, и я не хочу никого отрывать от работы, но мне нужно одолжение.
Alternately, the player can choose to "Zoom" into the battle to resolve it immediately, gaining limited command of the soldiers in battle. С другой стороны, игрок может использовать «Увеличение» в бой, чтобы решить его сразу же, получив ограниченную команду из солдат в бою.
It provides the viewer with 15 times the power of zoom, all while coming from a device that fits conveniently into your pocket. Она обеспечивает 15-кратное увеличение, и всё это устройство удобно входит в карман.
Limited zoom on those cameras, so I had to do some serious enhancement. На камерах зум слабый, а здесь нужно серьезное увеличение.
Okay, I want you to zoom up, focus up and just really look in my eyes. Включай максимальное увеличение, концентрируйся и просто смотри мне в глаза.
Больше примеров...
Масштабировать (примеров 3)
You can zoom and translate the view to change the display window. Вы можете масштабировать или переместить вид для того, чтобы изменить отображение модели.
The interactive mapping resources made it possible to zoom into the actual site plan and find details about proposed activities and the status of planning applications. Интерактивные картографические ресурсы позволяют масштабировать фактический план застройки и подробно знакомиться с предлагаемой деятельностью и состоянием хода планирования.
Introduced in Google Earth 5.0 in 2009, the Google Ocean feature allows users to zoom below the surface of the ocean and view the 3D bathymetry. В версии 5.0 Google Планета Земля в 2009 году была представлена функция Google Ocean которая позволяет пользователям масштабировать дно океана и просматривать трехмерную батиметрию.
Больше примеров...
Zoom (примеров 44)
New ZOOM ScoreCARD is the answer to these questions. Новая ZOOM ScoreCARD дает ответ на эти вопросы.
All pictures were done by me with Olympus Camedia C-750 Ultra Zoom with which I am very satisfied, there will be probably soon a test review. Все фотографии были сделаны аппаратом Olympus Camedia C-750 Ultra Zoom, которым я очень доволен после проведенного теста.
The series has been licensed by Bandai Entertainment and has been dubbed by Bang Zoom! Ответвления были лицензированы Bandai Entertainment и дублированы Bang Zoom!
Clarke's work to greater public attention in the UK when flautist David Smith chose to perform Clarke's composition Zoom Tube in the woodwind finals of the 2008 BBC Young Musician of the Year competition. Работа Кларка привлекла повышенное внимание общественности в Великобритании, тогда флейтист Дэвид Смит решил исполнить композицию Кларка "Zoom Tube" в финале деревянного духового оркестра конкурса молодых исполнителей BBC в 2008 году.
The KTC-ZP-DNP is a high-resolution EX-view, color, day/night camera with digital zoom. KTC-ZP-DNP -цветная камера высокого разрешения со встроенным zoom объективом с автофокусировкой.
Больше примеров...
Зума (примеров 104)
You'll be instantly alerted to an approaching speedster, like Zoom or like... Вы будете предупреждены о приближении спидстера, типа Зума или...
I hated Thawne... and Zoom. Я ненавидел Тоуна... И Зума.
Your husband tells us you've been tracking Zoom. Твой муж сказал нам, ты отслеживала Зума.
We make Zoom think that Linda is Doctor Light and use her to draw him out. Мы заставим Зума поверить, что Линда - доктор Свет и выманим его.
Inertia stole Zoom's time manipulation power, leaving Zoom unable to even walk, and renamed himself "Kid Zoom." Вместо этого Инерция украл у Зума способность к манипуляции временем, оставив его без способности даже ходить, и взял себе новый псевдоним - Кид Зум.
Больше примеров...
Зумом (примеров 45)
You race zoom on his terms, you'll lose. Соревнуясь с Зумом на его условиях, ты проиграешь.
And for us to finally bring Zoom down. А нам оно нужно, чтобы наконец-то покончить с Зумом.
Something must have happened between Wells and Zoom, made this personal. Между Зумом и Уэллсом что-то произошло, что-то личное.
I mean, against Reverse Flash and then against Zoom, but... То есть, с Обратным Флэшем и потом с Зумом, но...
These images and messages went up moments ago throughout Central City by Zoom. Эти фотографии и послания появились несколько минут назад по всему Централ Сити, адресованные Зумом.
Больше примеров...
Зуму (примеров 15)
I am loyal to Zoom, so get ready to fry. Я верна Зуму, сейчас ты поджаришься.
Maybe we can show Zoom what life is like in the slow lane. Возможно, мы сможем показать Зуму, каково это - жить не торопясь.
Zoom does not care for anyone. Зуму на всех плевать.
I gave it to Zoom. Я отдал её Зуму.
Zoom wanted him alive. Он нужен Зуму живым.
Больше примеров...
Зуме (примеров 7)
While you guys work on the goggles, I will go to CCPD as him and see if I can figure out what information they have on Zoom's previous sightings. Пока вы, ребята, работаете над очками, я под видом его схожу в департамент полиции и попробую узнать, какая информация о Зуме у них имеется.
Let's... Let's worry about Zoom when you're up and about, okay? Давай будем волноваться о Зуме, когда поправишься.
What do you know about Zoom? Что вы знаете о Зуме?
It's not Zoom. Дело не в Зуме.
You were right a little bit about this not being just about Zoom... about it being about the Reverse Flash. В чём-то ты был прав, что дело не только в Зуме. А и в Обратном Флэше тоже.
Больше примеров...
Приблизить (примеров 5)
Or we can zoom out to the table of contents, and the video keeps playing. Или мы можем приблизить таблицу с содержанием, а видео продолжает играть.
I think a zoom would be better. Я думаю, лучше будет приблизить.
If I zoom on it, you can see: that's the Rover on the surface. Если приблизить её, то вы сможете увидеть, что это марсоход.
APPLAUSE If we zoom out, we can see that it is... Если приблизить изображение, то мы увидим, что это.
Set the Zoom level for the display. You can incrementally change this value using "ZoomIn" and "ZoomOut". The Zoom level specifies the number of pixels which span one radian of arc. Reasonable values should be between 300 and 10,000,000. Установить масштаб карты неба. Вы можете приблизить или отдалить изображение. Масштаб указывается в количестве точек, показываемых в одном радиане угла обзора. Приемлемые значения масштаба: от 300 до 10. 000. 000.
Больше примеров...
Увеличивать (примеров 4)
This should work the zoom, but nothing's happening. Это должно увеличивать, но ничего не происходит.
Further, it is being fully digitalized, so that users can zoom into and out of the classification structure as if it were a digital map. Кроме того, проводится полная оцифровка данных, так чтобы пользователи могли увеличивать и уменьшать масштаб при работе с классификационной структурой, подобно работе с цифровыми картами.
Does her head have to zoom so big? Зачем так увеличивать свою голову на экране?
You can also look around, zoom and exit at any time (learn more). Также можно осматривать местность, увеличивать масштаб и выйти из изображения в любое время (подробнее).
Больше примеров...