Английский - русский
Перевод слова Zoom

Перевод zoom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зум (примеров 154)
Professor Zoom - Free Barry Allen from the Speed Force. Профессор Зум - освободить Барри Аллена из Спидфорса.
That's why Zoom sent her... because he knew you'd hesitate. Поэтому Зум и послал её - он знал, что ты замешкаешься.
I know, but Jay's gone, and Dr. Wells knows Zoom better than anyone, so until Barry is back on his feet again, we need to keep Wells around in case Zoom returns. Я знаю, но Джей ушёл, а Доктор Уэллс знает Зума лучше, чем кто-то другой, так что пока Барри снова не встанет на ноги, нам надо, чтобы Уэллс был рядом на случай, если Зум вернётся.
I can do a digital zoom. (Tapping keys) Я могу сделать цифровой зум.
Zoom's still out there. Зум всё ещё на свободе.
Больше примеров...
Увеличить (примеров 16)
A similar approach is small elements on mouseover or click to zoom. Аналогичный подход применяется в малых элементов при наведении курсора мыши или щелкните, чтобы увеличить.
Zoom to specified field-of-view angle Увеличить до заданного угла поля зрения.
You can zoom into any block on Manhattan, and see what might have been there 400 years ago. Вы можете увеличить масштаб каждого квартала Манхеттэна и увидеть, что могло там быть 400 лет назад.
India 99, can we zoom into vehicle, over? Индиа 99, можем ли мы увеличить картинку машины?
You can zoom around very simply. Можно очень легко увеличить изображение.
Больше примеров...
Масштабирования (примеров 16)
The Sigma 18-250mm F3.5-6.3 DC OS HSM incorporates the original system of clearing anti-vibration, with a 13.8 times zoom ratio. Sigma 18-250mm F3.5-6.3 DC OS HSM включает в себя оригинальную систему очистки антивибрационной с 13,8 раза коэффициент масштабирования.
It also includes a digital video recorder which captures footage for up to 60 days and three other cameras used separately for surveillance, tracking and zoom. Он также включает в себя цифровой видеомагнитофон, который фиксирует кадры на срок до 60 дней и три других камеры, которые используются отдельно для наблюдения, отслеживания и масштабирования.
The system calculates the enlargement ratio based on the size of the paragraph of the text in the area where the pointer is located and then displays the text in zoom mode. Система вычисляет коэффициент увеличения на основе размера параграфа текста в области, в которой находится указатель, а затем отображает текст в режиме масштабирования.
Reduce the zoom factor to see the effects of different view layout settings. Для проверки различных параметров режима уменьшите коэффициент масштабирования.
If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor. Если в программном обеспечении программы просмотра задан коэффициент масштабирования по умолчанию, страница отображается с использованием этого коэффициента.
Больше примеров...
Масштаб (примеров 38)
The current zoom factor is displayed as a percentage value on the Текущий масштаб показан как значение в процентах в
Select zooming area. Right-click to zoom out. Выберите область для увеличения. Щелчок правой кнопкой мыши уменьшит масштаб.
Sometimes, we zoom out a little and look at other things that might be happening in the landscape. Иногда мы немного уменьшаем масштаб и рассматриваем вещи, которые могут происходить на местности.
Zoom to a predefined zoom factor Изменить масштаб на выбранный из списка.
Now just to give you some perspective, I'm going to zoom out so you really see what you get. Просто чтобы продемонстрировать вам масштаб, я уменьшу изображение, чтобы вы поняли масштаб увеличения.
Больше примеров...
Увеличение (примеров 9)
Alternately, the player can choose to "Zoom" into the battle to resolve it immediately, gaining limited command of the soldiers in battle. С другой стороны, игрок может использовать «Увеличение» в бой, чтобы решить его сразу же, получив ограниченную команду из солдат в бою.
It provides the viewer with 15 times the power of zoom, all while coming from a device that fits conveniently into your pocket. Она обеспечивает 15-кратное увеличение, и всё это устройство удобно входит в карман.
Limited zoom on those cameras, so I had to do some serious enhancement. На камерах зум слабый, а здесь нужно серьезное увеличение.
The new plan focused on retaining the core engine of the game, improving more minor features in the game instead, such as larger maps, new zoom levels, and additional gameplay parameters. Новый план был направлен на сохранение основного движка игры, улучшение незначительных особенностей в игре, а не, например, на увеличение карт, новые уровни масштабирования, и дополнительные параметры игры.
Okay, I want you to zoom up, focus up and just really look in my eyes. Включай максимальное увеличение, концентрируйся и просто смотри мне в глаза.
Больше примеров...
Масштабировать (примеров 3)
You can zoom and translate the view to change the display window. Вы можете масштабировать или переместить вид для того, чтобы изменить отображение модели.
The interactive mapping resources made it possible to zoom into the actual site plan and find details about proposed activities and the status of planning applications. Интерактивные картографические ресурсы позволяют масштабировать фактический план застройки и подробно знакомиться с предлагаемой деятельностью и состоянием хода планирования.
Introduced in Google Earth 5.0 in 2009, the Google Ocean feature allows users to zoom below the surface of the ocean and view the 3D bathymetry. В версии 5.0 Google Планета Земля в 2009 году была представлена функция Google Ocean которая позволяет пользователям масштабировать дно океана и просматривать трехмерную батиметрию.
Больше примеров...
Zoom (примеров 44)
VoiceOver, Color Inversion, and Text Zoom were introduced as exclusive features to the iPhone 3GS. VoiceOver, инверсия цвета и Text Zoom были представлены как эксклюзивные функции iPhone 3GS.
The series has been licensed by Bandai Entertainment and has been dubbed by Bang Zoom! Ответвления были лицензированы Bandai Entertainment и дублированы Bang Zoom!
The award winning ZOOM CallREC software sets new standards for IP Recording solutions, offering full features and quality affordable by companies of all sizes. Награжденная специальными призами система ZOOM СallREС устанавливает новые стандарты в области записи разговоров в среде IP-телефонии, обеспечивая полный набор функций и высокое качество работы для компаний любых размеров.
ZOOM International is pleased to announce the latest release of our flagship product, CallREC version 4.4 with new features and enhancements to support your business requirements for IP Multimedia Recording, Quality Management, Speech Analytics, and Workforce Management within the unified communications marketplace. Компания ZOOM International рада объявить о выпуске новой версии своего флагманского продукта, ZOOM CallREC 4.4, с новыми возможностями и улучшениями, отвечающими требованиям вашего бизнеса для записи IP-мультимедиа, управления качеством, анализа речи и управления трудовыми ресурсами в рамках единой системы унифицированных коммуникаций.
In 2010, its current slogan is "Zoom Zoom Forever". Логическим продолжением деятельности группы в 2005 году стал альбом «ZOOM ZOOM ZOOM».
Больше примеров...
Зума (примеров 104)
And the only way to do that is to stop Zoom. А единственный способ сделать это - остановить Зума.
Don marries the descendant of Professor Zoom, Meloni Thawne, hoping to end the feud between the two families. Дон впоследствии женится на потомке Профессора Зума, Мэлони Тоун, в надежде прекратить вражду между семьями.
No, no, Jay, you already lived your hell when you were Zoom's prisoner. Нет-нет, Джей, ты уже прожил свой ад, когда был пленником Зума.
And I may be afraid of Zoom, but... but I am just as afraid of you. Может я и боюсь Зума, но... тебя боюсь не меньше.
Maybe it's another one of Zoom's henchmen somehow? Может это очередной прихвостень Зума?
Больше примеров...
Зумом (примеров 45)
In "Requiem for a Scarlet Speedster", Garrick acknowledges that Barry Allen disappeared in a battle with Professor Zoom. В эпизоде «Requiem for a Scarlet Speedster» Джей признан в качестве первого Флэша и примером для Барри, который исчез в Силе Скорости при битве с Профессором Зумом.
You're the reason I made it this far in my fight against Zoom, and now I just need you to hang on. Ты причина, по которой я зашёл так далеко в битве с Зумом, а теперь мне нужно, чтобы ты держалась.
You're not racing zoom! Ты не станешь соревноваться с Зумом!
're working with Zoom? Ты работаешь с Зумом?
The guy was more than happy to make money off the meta-human problem with his tech apps, and now he's obsessed with Zoom. Он отлично нажился на продаже приложения по обнаружению мета-людей, а теперь он одержим Зумом.
Больше примеров...
Зуму (примеров 15)
I left this city unprotected by giving up my powers to Zoom. Отдав силы Зуму, я оставил этот город без защиты.
So what does Zoom need you for? Тогда зачем же ты нужна Зуму?
Zoom wanted him alive. Он нужен Зуму живым.
And then I just left an entire world at Zoom's mercy. И я оставил целый мир на потеху Зуму.
No, we can't just let Zoom get away with this. Нет, мы не можем спустить это Зуму с рук.
Больше примеров...
Зуме (примеров 7)
I guess now would be a good time to tell you all I've been vibing Zoom. Думаю, сейчас как раз подходящее время сказать вам, что у меня были видения о Зуме.
While you guys work on the goggles, I will go to CCPD as him and see if I can figure out what information they have on Zoom's previous sightings. Пока вы, ребята, работаете над очками, я под видом его схожу в департамент полиции и попробую узнать, какая информация о Зуме у них имеется.
Let's... Let's worry about Zoom when you're up and about, okay? Давай будем волноваться о Зуме, когда поправишься.
What do you know about Zoom? Что вы знаете о Зуме?
I'm... I'm not sure this is even about Zoom. Не уверен, что дело в Зуме.
Больше примеров...
Приблизить (примеров 5)
Or we can zoom out to the table of contents, and the video keeps playing. Или мы можем приблизить таблицу с содержанием, а видео продолжает играть.
I think a zoom would be better. Я думаю, лучше будет приблизить.
If I zoom on it, you can see: that's the Rover on the surface. Если приблизить её, то вы сможете увидеть, что это марсоход.
APPLAUSE If we zoom out, we can see that it is... Если приблизить изображение, то мы увидим, что это.
Set the Zoom level for the display. You can incrementally change this value using "ZoomIn" and "ZoomOut". The Zoom level specifies the number of pixels which span one radian of arc. Reasonable values should be between 300 and 10,000,000. Установить масштаб карты неба. Вы можете приблизить или отдалить изображение. Масштаб указывается в количестве точек, показываемых в одном радиане угла обзора. Приемлемые значения масштаба: от 300 до 10. 000. 000.
Больше примеров...
Увеличивать (примеров 4)
This should work the zoom, but nothing's happening. Это должно увеличивать, но ничего не происходит.
Further, it is being fully digitalized, so that users can zoom into and out of the classification structure as if it were a digital map. Кроме того, проводится полная оцифровка данных, так чтобы пользователи могли увеличивать и уменьшать масштаб при работе с классификационной структурой, подобно работе с цифровыми картами.
Does her head have to zoom so big? Зачем так увеличивать свою голову на экране?
You can also look around, zoom and exit at any time (learn more). Также можно осматривать местность, увеличивать масштаб и выйти из изображения в любое время (подробнее).
Больше примеров...