Английский - русский
Перевод слова Zimbabwe

Перевод zimbabwe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зимбабве (примеров 5420)
In Zimbabwe, hundreds of activists protesting against the dramatic decline in the economy and social infrastructure were arrested and detained without charge. В Зимбабве сотни активистов, протестовавших против резкого упадка экономики и социальной инфраструктуры, были арестованы и находились под стражей без предъявления обвинений.
Indeed, Zimbabwe's elderly President Robert Mugabe, who is 79, must now be reckoning with the inevitability of his own political demise. В самом деле, престарелый президент Зимбабве Роберт Мугабе, которому 79 лет, должен сейчас считаться с неизбежностью заката своей политической карьеры.
We would have had our foot in Zimbabwe, У нас был бы свой человек в Зимбабве,
Zimbabwe, for its part, remains committed to the implementation of the programme of action to attain the objectives of the two declarations and has put in place initiatives that will facilitate their implementation. Со своей стороны, Зимбабве по-прежнему преисполнена решимости воплотить в жизнь программу действий, направленную на реализацию целей двух деклараций, и выступает с инициативами, которые будут способствовать их осуществлению.
Bhutan, Costa Rica, Fiji, India, Kenya, Mauritius, Sudan, Zambia and Zimbabwe: draft resolution Бутан, Замбия, Зимбабве, Индия, Кения, Коста-Рика, Маврикий, Судан и Фиджи: проект резолюции
Больше примеров...
Зимбабвийской (примеров 16)
The results of these surveys will form the basis of Zimbabwe's long term strategy. Результаты этих обследований заложат основы для зимбабвийской долгосрочной стратегии.
Efforts have been made to build the capacity of those who advocated for the enactment of the law, such as the Zimbabwe Women's Parliamentary Caucus. Предпринимаются усилия по наращиванию потенциала тех, кто активно выступал за введение этого закона в силу, как, например, Зимбабвийской женской парламентской группы.
Before the 2008 parliamentary election, opposition leader Morgan Tsvangirai, whose party won the vote, announced that, under his leadership, Zimbabwe would seek a return to the Commonwealth. Лидер зимбабвийской оппозиции М. Цвангираи перед выборами 2008 года обещал, что в случае его победы Зимбабве вернётся в Содружество.
Lecture marking Human Rights Day, organized by Zimbabwe Human Rights NGO Forum and Zimbabwe Lawyers for Human Rights (Harare, 10 December 2012); лекцию в честь Дня прав человека, организованную Форумом правозащитных НПО в Зимбабве и зимбабвийской организацией "Юристы в защиту прав человека" (Хараре, 10 декабря 2012 года);
At the field level on 10 August 1997 IMSCO entered into a cooperation agreement with the 10,000-member-strong Hanke Indigenous Development Association of Zimbabwe for assisting indigenous people to develop business links with the West and obtain access to funding and the global market. На региональном уровне 10 августа 1997 года ММСКО заключила соглашение о сотрудничестве с зимбабвийской Ассоциацией развития коренных народов хэнка (10 тыс. членов), предусматривающее помощь коренному населению в установлении деловых связей с Западом и получении доступа к финансированию и мировому рынку.
Больше примеров...
Зимбабвийских (примеров 23)
(b) Completion of Zimbabwe National Mine Action Standards. Ь) завершение разработки зимбабвийских национальных стандартов противоминной деятельности;
As a reaction to the statement in the initial report to the effect that illegal abortions were a major cause of death among women in Zimbabwe, the Committee urged the Government to reappraise the law on abortion, with a view to its liberalisation and decriminalisation. Обратив внимание на представленную в первоначальном докладе информацию о том, что незаконные аборты являются одной из главных причин смертности среди зимбабвийских женщин, Комитет призвал правительство пересмотреть законодательство об абортах в целях его либерализации и отмены уголовной ответственности за прерывание беременности.
While MONUC observers reported that three Zimbabwean battalions were withdrawn from front-line positions over the period from 3 April to 1 May, there has been no information on whether these units were repatriated to Zimbabwe. Хотя наблюдатели МООНДРК сообщили о том, что за период с 3 апреля по 1 мая с передовых позиций были выведены три зимбабвийских батальона, не поступало никакой информации о том, что эти подразделения были репатриированы в Зимбабве.
In 2006, nickel exports contributed 35.8 trillion Z$ (approximately $1.2 billion) to Zimbabwe's exports earnings, second only to gold exports, which contributed Z$53.7 trillion (approximately $1.8 billion). В 2006 году экспорт никеля пополнил экспортные поступления Зимбабве на 35,8 трлн. зимбабвийских долл. (приблизительно 1,2 млрд. долл.), уступив по значению только экспорту золота, стоимость которого составила 53,7 трлн. зимбабвийских долл. (приблизительно 1,8 млрд. долл.).
"Zimbabwe currency tumbles to record 25 million Zimbabwe dollars for one American dollar". Гиперинфляция в Зимбабве привела к тому, что один американский доллар стал стоить 25 млн зимбабвийских долларов.
Больше примеров...
Zimbabwe (примеров 6)
Uvercon Zimbabwe Gold Mining - gold mining company that was created in 2011. «Uvercon Zimbabwe Gold Mining» - золотодобывающая компания, которая была создана в 2011 году.
It also released Shadow's Legitimate Mix on the B-side of a single by the group Zimbabwe Legit in 1992. Они также выпустили Shadow's Legitimate Mix на B-стороне группы Zimbabwe Legit в 1992 году.
African National Congress Youth League Rhodesian Bush War Sibanda, Eliakim M. The Zimbabwe African People's Union, 1961-87: A Political History of Insurgency in Southern Rhodesia, 2004. Зимбабвийская ассоциация ветеранов национально-освободительной войны Sibanda, Eliakim M. The Zimbabwe African People's Union, 1961-87: A Political History of Insurgency in Southern Rhodesia. - Africa World Press, 2005.
Since 1955 they are designated as a National Park and managed by the Zimbabwe Parks & Wildlife Management Authority. С 1955 года - часть национального парка страны, находящегося под контролем Управления парков и охраны дикой природы Зимбабве (англ. Zimbabwe Parks & Wildlife Management Authority).
The telecom regulator in Zimbabwe is Postal and Telecommunications Regulatory Authority of Zimbabwe (POTRAZ). Ответственна за домен.zw Администрация почты и телекоммуникаций Зимбабве (англ. Postal and Telecommunications Regulatory Authority of Zimbabwe, POTRAZ).
Больше примеров...
Эфиопии (примеров 91)
I am grateful to the Governments of Ethiopia, Ghana, Nigeria, Senegal and Zimbabwe for their offers of troops. Я благодарен правительствам Ганы, Зимбабве, Нигерии, Сенегала и Эфиопии за их предложения о предоставлении войск.
The Entrepreneurship Development Programme (EMPRETEC), a capacity-building programme to foster the growth and competitiveness of small and medium-sized enterprises in developing countries, is operational in Ethiopia, Ghana, Nigeria and Zimbabwe. Программа по развитию предпринимательства (ЭМПРЕТЕК), призванная содействовать наращиванию потенциала в интересах стимулирования роста и повышения конкурентоспособности малых и средних предприятий в развивающихся странах, осуществляется в Гане, Зимбабве, Нигерии и Эфиопии.
Interventions were made by the representatives of Italy, Uganda, Zimbabwe, Nicaragua, Denmark, Malaysia, China, Ethiopia, Peru and Chile. С заявлениями выступили представители Италии, Уганды, Зимбабве, Никарагуа, Дании, Малайзии, Китая, Эфиопии, Перу и Чили.
The largest recipient operations were the Democratic Republic of the Congo (15.4 per cent), Ethiopia (11.7 per cent), Kenya (10 per cent), the Sudan (9.4 per cent) and Zimbabwe (8.4 per cent). Самые крупные операции по оказанию гуманитарной помощи осуществлялись в Демократической Республике Конго (15,4 процента), Эфиопии (11,7 процента), Кении (10 процентов), Судане (9,4 процента) и Зимбабве (8,4 процента).
Prevention of mother-to-child transmission (PMTCT) programmes in the Central African Republic, Ethiopia, Guinea Bissau, Lesotho, Malawi, Mali, Mozambique, Rwanda, Swaziland, Uganda, Zambia and Zimbabwe are being implemented jointly with UNICEF. программы профилактики передачи инфекции от матери ребенку (ППИМР) в Центральноафриканской Республике, Эфиопии, Гвинее-Бисау, Лесото, Малави, Мали, Мозамбике, Руанде, Свазиленде, Уганде, Замбии и Зимбабве осуществляются совместно с ЮНИСЕФ.
Больше примеров...
Эфиопия (примеров 51)
Ethiopia, Sudan and Zimbabwe all benefited from the new capacity-building module in debt portfolio analysis organized in Jordan in November. Зимбабве, Судан и Эфиопия приняли участие в совещании в рамках нового модуля по укреплению потенциала в области анализа портфеля долговых обязательств, которое было организовано в Иордании в ноябре.
It is a non-profit body in the constituent countries of Ethiopia, Kenya, Malawi, Mozambique, Seychelles, Swaziland, Uganda, Zambia and Zimbabwe. Это некоммерческая организация, странами-учредителями которой являются Замбия, Зимбабве, Кения, Малави, Мозамбик, Свазиленд, Сейшельские Острова, Уганда и Эфиопия.
A training manual consisting of seven distinct substantive modules has been developed and five subregional staff orientation workshops were held during 2002-2003 in Addis Ababa, Ethiopia; Dakar, Senegal; Harare, Zimbabwe; Kathmandu, Nepal; and Mexico City, Mexico. Было разработано учебное пособие, включающее семь отдельных основных модулей, и в течение 2002 - 2003 годов было проведено пять субрегиональных семинаров по ориентации сотрудников - в Аддис-Абебе, Эфиопия; Дакаре, Сенегал; Хараре, Зимбабве; Катманду, Непал; и Мехико, Мексика.
The "pearls" in Africa include Sudan, Angola, Algeria, Gabon, Namibia, Zambia, Tanzania, Zimbabwe, Uganda, Djibouti, Mali, Central Africa, Liberia, Ethiopia, Mozambique, Sierra Leone, and the Democratic Republic of Congo. «Жемчужины» в Африке - это Судан, Ангола, Алжир, Габон, Намибия, Замбия, Танзания, Зимбабве, Уганда, Джибути, Мали, Центральная Африка, Либерия, Эфиопия, Мозамбик, Сьерра-Леоне и Демократическая Республика Конго.
Benin, Ethiopia, Gambia, Ghana, Guinea-Bissau, Lesotho, Mauritius, Mozambique, Namibia, Nigeria, Sierra Leone, Tanzania, Mauritania, Rwanda, Sao Tome and Principe, Senegal, Zimbabwe. Бенин, Гамбия, Гана, Гвинея-Биссау, Зимбабве, Лесото, Маврикий, Мавритания, Мозамбик, Намибия, Нигерия, Руанда, Сан-Томе и Принсипи, Сенегал, Сьерра-Леоне, Танзания, Эфиопия
Больше примеров...
Зимбабвийские (примеров 8)
The request further indicates that Zimbabwe's financial resources are extremely limited and that the mine clearance squadron of 140 deminers have only 24 serviceable metal detectors between them and a very low level of serviceable personal protective equipment. Запрос далее указывает, что зимбабвийские финансовые ресурсы крайне ограниченны и минно-расчистной отряд в составе 140 саперов имеет в своем распоряжении лишь 24 работоспособных металлоискателя и весьма низкокачественные пригодные средства индивидуальной защиты.
Zimbabwe also required that the merged firm undertake to promote and develop Zimbabwean suppliers in the supply of the raw materials necessary to produce the finished products. Зимбабве потребовала также того, чтобы вновь образованная компания обязалась поощрять и развивать зимбабвийские поставки сырья, необходимые для производства готовой продукции.
Laws restricting entry into Zimbabwe/security places in Zimbabwe Зимбабвийские законы об ограничении въезда в страну/ в закрытые районы
The plenary noted with appreciation the progress reported and the sharing by the Zimbabwean authorities of the monitoring team reports with relevant institutions that might provide further assistance and fiscal management expertise to Zimbabwe as required. На пленарной встрече были с признательностью отмечены сообщения о прогрессе и тот факт, что зимбабвийские власти знакомили с докладами группы наблюдения профильные учреждения, которые могли бы оказать Зимбабве требуемую ей дальнейшую помощь и дать ей профессиональный совет по части фискального управления.
The Council members were also informed that General Chingombe of Zimbabwe had said that no Zimbabwean or Namibian soldiers were involved in any fighting but that there was mutiny mounting among the Congolese in RCD. Члены Совета были также поставлены в известность о том, что зимбабвийский генерал Чингомбе заявил, что зимбабвийские или намибийские военнослужащие не участвуют в боевых действиях, однако что среди конголезцев в составе КОД ширятся бунтарские настроения.
Больше примеров...
Зимбабвийским (примеров 7)
Further north there is another crossing between Plumtree in Zimbabwe and Ramokgwebana in Botswana. Севернее, между ботсванской деревней Рамокгвебана и зимбабвийским городом Пламтри имеется ещё один пограничный пункт.
Zimbabwe is a special case given the potential of concessions attributed to Zimbabwean companies. Зимбабве - это особый случай с учетом потенциального размера концессий, приписываемых зимбабвийским компаниям.
UNICRI is participating in a new initiative promoted by the Zimbabwean Forum of Research Institutions, offering its technical assistance in strengthening and harmonizing health research ethics through collaborative partnerships and joint training among local institutions in Zimbabwe. ЮНИКРИ принимает участие в новой инициативе, пропагандируемой Зимбабвийским форумом научно-исследовательских институтов, предлагая свою техническую помощь в деле укрепления и согласования этических норм при проведении медицинских исследований путем налаживания партнерских отношений и организации совместного обучения в местных учреждениях Зимбабве.
It is our hope that the people of Zimbabwe will be able to resolve the difficult situation they face in a peaceful and democratic manner and in accordance with Zimbabwe's own constitutional processes. Мы искренне надеемся на то, что народ Зимбабве сможет урегулировать сложную ситуацию, с которой он столкнулся, мирным и демократическим путем и в соответствии с конституционным зимбабвийским процессом.
In addition, Speciality Foods of Africa (Zimbabwe) presented its experience on "Breaking new ground for biodiversity products in Zimbabwe". Помимо этого, ассоциация производящих пищевые деликатесы африканских предприятий (Зимбабве) поделилась зимбабвийским опытом организации производства на основе биологического многообразия.
Больше примеров...
Зимбабвийского (примеров 10)
Action The case was evaluated as a horizontal merger falling within the terms of section 2 of the Zimbabwe Competition Act of 1996. Данный случай был рассмотрен как горизонтальное слияние, подпадающее под положение статьи 2 зимбабвийского Закона о конкуренции 1996 года.
The plenary took note of the footprint work conducted by the Working Group of Diamonds Experts in respect of Ghana, Guinea and the Marange diamond fields in Zimbabwe. Пленарная встреча приняла к сведению работу, проделанную Рабочей группой алмазных экспертов над сопоставлении отличительных признаков алмазов из Ганы, Гвинеи и зимбабвийского алмазного месторождения Маранге.
We once again urge the Government of Zimbabwe to allow the international community to alleviate the suffering of the Zimbabwean people. Мы вновь призываем правительство Зимбабве позволить международному сообществу облегчить страдания зимбабвийского народа.
Mr. CHINAMASA (Zimbabwe) stressed that resolution of the land issue would be of crucial importance for the political future of Zimbabwean society. З. Г-н ЧИНАМАЗА (Зимбабве) подчеркивает, что урегулирование земельного вопроса будет иметь решающее значение для политического будущего зимбабвийского общества.
The National Gender Policy Implementation Strategic Plan seeks to address issues that lead and translate into discrimination against women in all sectors of Zimbabwean society, thereby contributing in a practical manner towards the definition of discrimination against women in Zimbabwe. В Стратегическом плане по осуществлению Национальной гендерной политики предпринята попытка решить вопросы, приводящие к появлению и проявлению дискриминации в отношении женщин в любом секторе зимбабвийского общества.
Больше примеров...