| The lawyer friend that we know, Yuri and also another who goes by the name of Paval. | Юрист, которого мы знаем, Юрий и еще один, по имени Павел. |
| The division commander, and future Commander in Chief of the Russian Internal Troops, Colonel-General Yuri Shatalin recalls: It happened at dawn on December 27th. | Вспоминает командир дивизии, а в будущем главнокомандующий Внутренних войск МВД России генерал-полковник Юрий Васильевич Шаталин: «Это случилось на рассвете 27 декабря. |
| Yuri Loza is a singer. | Юрий Лоза - певец. |
| In 1156, as it is marked in the Tver manuscript, Vladimir and Suzdal Prince Yuri Dolgorukiy (i.e. | В 1147 году суздальский князь Юрий Долгорукий пригласил в Москву своего союзника - новгород-северского князя Святослава. |
| Besides, Chief Cardiologist with the Ministry of Health of Ukraine Yuri Sirenko delivered a lecture on 24-hour blood pressure monitoring. | Кроме того, главный кардиолог МЗ Украины Юрий Сиренко прочитал лекцию на тему «Суточный мониторинг артериального давления». |
| Yuri, the Political Department interested in you. | Юри, политотдел тобой интересуется. |
| Don't complain, Yuri... | Не жалуйся, Юри... |
| Yuri, did you hear? | Юри, ты слышал? |
| In 2008, Yuri had a recurring role in the 2008 KBS2 sitcom, Unstoppable Marriage, where she played as a high school student along with fellow member Sooyoung. | В 2008 году Юри получила постоянную роль в ситкоме «Бесконечная помолвка», где сыграла ученицу старшей школы вместе с одногруппницей Суён. |
| Indeed, Colombian government publications speak of the "Yuri (Carabayo)", "Carabayo (Yuri)", or "Yuri, Aroje, or Carabayo" as a single people. | Действительно, колумбийские правительственные издания говорят о «юри (карабайо)», «карабайо (юри)» или «юри, Aroje или карабайо» как о едином народе. |
| The second was the Yuri I in 1994, designed and built by students at Nihon University in Japan. | Следующим мускулолётом стал Yuri I, разработанный и построенный студентами японского университета Нихон. |
| He also made allegations that "Yuri Osipov" was a pen name. | Он также утверждал, что «Yuri Osipov» был псевдонимом. |
| It began serialization in Ichijinsha's Comic Yuri Hime magazine with the January 2015 issue sold on November 18, 2014. | Произведение начало издаваться в журнале Comic Yuri Hime от издательства Ichijinsha с январского выпуска 2015 года, поступившего в продажу 18 ноября 2014 года. |
| Retrieved 12 January 2017. "will.i.am, Searu, Yuri Suzuki - 'Pyramidi'". | Проверено 12 января 2017. will.i.am, Searu, Yuri Suzuki - 'Pyramidi' (неопр.). |
| To celebrate this, the eleventh volume, released on January 18, 2008, included an extra called Petit Yuri Hime, a collaboration of artists from Comic Yuri Hime, Comic Yuri Hime S and Yuri Hime: Wildrose. | В честь этого события 11 том включал приложение Petit Yuri Hime, над которым совместно работали художники изданий Comic Yuri Hime, Comic Yuri Hime S и Yuri Hime: Wildrose. |
| In 1974 he discovered (together with Lev Olekhnovich and Yuri Zhdanov) the phenomenon of acylotrophy - rapid reversible migration of acyl groups between nucleophilic centers in organic molecules. | В 1974 г. открыл (совместно с Л. П. Олехновичем и Ю. А. Ждановым) явление ацилотропии - быстрой обратимой миграции ацильных групп между нуклеофильными центрами в органических молекулах. |
| Nevertheless, in 1961 the actor agreed to appear in a comedy again, when director Yuri Chulyukin invited him to the main role of the lumberjack Ilya Kovrigin in the film The Girls. | Тем не менее, в 1961 актёр согласился сниматься в комедии, когда режиссёр Ю. С. Чулюкин пригласил его на главную роль лесоруба Ильи Ковригина в фильме «Девчата». |
| Since 1977 Yuri Romanov, a People's Artist of Russia a Professor, a well known musician, talented composer, has been a director of the Ensemble. | С 1977 года ансамблем руководит известный музыкант, талантливый композитор, профессор, народный артист РФ Ю. Романов. |
| Yuri Shaporin, but a year later he had to return to Minsk for health reasons. | Ю. Шапорина, однако через год по состоянию здоровья он вынужден был вернуться в Минск. |
| Morozov, according to Yuri Druzhnikov, was never a pioneer, and other heroes of the 1930s who were killed by class enemies: Kolya Myagotin, Grisha Akopyan (completely fictional character). | Это касается Павлика Морозова, по утверждению Ю. Дружникова, никогда не бывшего пионером, и других героев 1930-х годов, убитых классовыми врагами: Коли Мяготина, Гриши Акопяна (целиком вымышленный персонаж). |