| I'm sending you to Yuma, Cheyenne. | Я отправляю тебя в Юму, Шайенн. |
| We're taking him to Contention, putting him on the prison train to Yuma. | Я везу его в Контэншен, чтобы посадить в поезд на Юму. |
| Three months ago, You drove to Yuma, Arizona, took the same route Harrison Wright and Adnan Salif supposedly took before they died. | Три месяца назад ты поехал в Юму, Аризона, по той же дороге, которой ехали Харрисон Райт с Аднан Салиф перед тем, как были убиты. |
| You've got 30 days to get Pike or 30 days back to Yuma. | У тебя 30 дней, чтобы достать Пайка или через 30 дней вернешься на Юму. |
| I'm heading back to Yuma. | Я еду в Юму. |
| I did a year with I.C.E. down in Yuma. | Я смотрела фильм "Поезд на Юму". |
| The local people fear what his men will do, so the town marshal decides to have two volunteers sneak the prisoner to Contention City to catch a train, the 3:10 to Yuma. | В городе опасаются возвращения бандитов, и маршал решает нанять за 200 долларов двух добровольцев, которые тайком доставят Уэйда в Контеншен-сити и в 3:10 посадят его в поезд на Юму. |
| Where is the 3:10 to Yuma? | А где поезд на Юму? |
| You don't know yuma, you don't know anything. | Ты не знаешь про юму, ты не знаешь ничего. |
| But we just went through Yuma. | Но мы только что проезжали Юму. |
| I think I better tidy up before we get to Yuma. | Надо привести себя в порядок до прилета в Юму. |
| I've got a prisoner to go to Yuma | У меня заключенный в Юму! |
| They're going to put him on the 3:10 to Yuma prison. | Чтобы посадить его на поезд. и отправить в Юму, завтра! |
| Now, the railroad intends to put him on the 3:10 to Yuma and hang him | Так вот, железнодорожники хотят... отправить его на поезде в Юму на казнь. |