Английский - русский
Перевод слова Yukon

Перевод yukon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Юкона (примеров 250)
In March 1992, a Workplace Harassment Policy was approved by the Yukon Government. В марте 1992 года правительство Юкона утвердило директивы по борьбе с домогательствами на рабочем месте.
Mararmiut, deriving from the same word, denotes flatland dwellers in general living between the mouth of the Yukon and Nelson Island. Однокоренное с ним слово Mararmiut означает жителей равнины между устьем Юкона и островом Нельсон.
Visible minorities were not formally included in this policy because data indicate that visible minorities are well represented in the Yukon Government (see chart below). К видимым меньшинствам эта политика формально не применялась, поскольку данные свидетельствуют о том, что представители видимых меньшинств неплохо представлены в органах управления Юкона (см. таблицу ниже).
Section 183 of the Education Act provides for employees to engage in political activity in a federal or Yukon election whether or not a writ of election has been issued. Статья 183 Закона об образовании разрешает госслужащим заниматься политической деятельностью в связи с проведением федеральных выборов или выборов на территории Юкона независимо от того, был ли издан приказ губернатора о проведении выборов.
The Museum Policy announced in December 1989 formalized the role of the Yukon government with respect to museums and described how museums can receive funding. В 1989 году было принято положение о музеях, призванное официально закрепить роль правительства Юкона в музейной области и устанавливающее порядок получения музеями финансовых средств.
Больше примеров...
Юкон (примеров 92)
In December 1990, the Yukon territorial government passed the Health Act, which guides all that the Department of Health and Social Services does. В декабре 1990 года правительство территории Юкон приняло Закон об охране здоровья, который определяет всю деятельность министерства здравоохранения и социальных услуг.
For people with disabilities living independently in the community, Yukon provides Supported Independent Living workers and outreach nurses with specialized training in mental health. Инвалидам, независимо живущим в обществе, Юкон предоставляет в поддержку специальных работников и выездных медсестер, которые имеют специальную подготовку по вопросам психического здоровья.
Canada is a federal state comprising 10 provinces (Alberta, British Columbia, Manitoba, New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia, Ontario, Prince Edward Island, Quebec and Saskatchewan) and three territories (North-west Territories, Yukon and Nunavut). Канада является федеральным государством, в состав которого входят 10 провинций (Альберта, Британская Колумбия, Квебек, Манитоба, Новая Шотландия, Нью-Брансуик, Ньюфаундленд и Лабрадор, Онтарио, Остров Принца Эдуарда и Саскачеван) и три территории (Нунавут, Северо-западные территории и Юкон).
The Artist-In-School Program and the Writer-In-Residence Program brings Canadian authors and artists to the Yukon for a period of time to conduct workshops. В рамках программ "Художник в школе" и "Писатель в творческой командировке" организуются поездки канадских писателей и художников в Юкон для проведения творческих встреч.
Yukon agreed to allocate a significant amount of its $50 million trust to Yukon First Nations in recognition of housing needs in these communities. Юкон согласился выделить значительную долю своего целевого фонда, составляющего 50 млн. канадских долларов, "первым нациям" Юкона, признавая то, что эти общины испытывают нужду в жилье.
Больше примеров...
Юконе (примеров 92)
The Yukon rate of HIV infection is 0.3 per cent, similar to the rate for rural communities in British Columbia. Коэффициент заболеваемости ВИЧ-инфекцией в Юконе составляет 0,3%, примерно как и в сельских районах Британской Колумбии.
In the Yukon, 11 of the 14 First Nations have signed comprehensive land claim agreements. В Юконе 11 из 14 "первых наций" подписали соглашения о всеобъемлющем урегулировании земельных споров.
The authority to provide educational services to the residents of the Yukon is derived from the Yukon Act of 1898. Право обеспечивать образование для жителей Юкона вытекает из закона о Юконе 1898 года.
Yukon: As there have been no relevant cases in Yukon, there are no special procedural rules designed specifically for the enforcement of this Convention. Юкон: Поскольку на Юконе не было соответствующих случаев, то отдельных процессуальных норм, предназначенных специально для введения в действие данной Конвенции, нет.
Local hire requirements in the 1998 Yukon Oil and Gas Act ensure that Yukon companies will benefit from new activity. Положения принятого в 1998 году Закона о разработках нефти и газа в Юконе, предписывающие найм местной рабочей силы, позволяют компаниям Юкона воспользоваться преимуществами этой новой программы.
Больше примеров...
Юконского (примеров 17)
The policy is designed to ensure equal opportunity in selection and employment procedures for all members of Yukon society and to guarantee fairness in the workplace without compromising safety or efficiency. Эти директивы должны обеспечивать равенство возможностей при выборе и использовании процедур применительно ко всем членам юконского общества и гарантировать справедливость на рабочем месте без ущерба для требований безопасности или эффективности.
The Forestry Cooperation Agreement provided financial assistance for the development of the Yukon forestry sector, and in particular for the development and application of methods, including silviculture practices, that will contribute to the sustainable development of the timber resource. Соглашение о сотрудничестве в лесном хозяйстве предусматривает финансовое содействие развитию юконского лесного сектора и, в частности, разработку и применение методов, включая методы лесоводства, которые будут содействовать устойчивому освоению лесных ресурсов.
AIDS education and support services are offered through AIDS Yukon Alliance. В рамках Юконского союза по борьбе со СПИДом распространяется информация о борьбе со СПИДом и оказывается соответствующая помощь.
During the reporting period, the Yukon Government established a Climate Change Centre at Yukon College, to be known as the Yukon Climate Exchange. За отчетный период правительство Юкона создало при колледже Юкона Центр по изменению климата, который известен в качестве юконского центра по обмену информацией о климате.
The Archives Act provides the mandate for the Yukon Archives to acquire, preserve and make available the documentary heritage of the Yukon, including the records of the Yukon government. В соответствии с законом об архивах Юконскому архиву поручается приобретать, сохранять и выдавать для ознакомления документальные памятники Юкона, включая официальные акты юконского правительства.
Больше примеров...
Юконский (примеров 13)
Yukon Jack was out on parole and back in the punching people for T-shirts business. Юконский Джэк был досрочно освобожден и вернулся к делу мордования людей за футболки.
Under post-secondary education is included Yukon College and community-based campuses and adult industrial training and apprenticeship. К системе послешкольного образования относятся Юконский колледж и общинные центры послешкольного обучения, а также профессионально-техническое обучение и обучение учеников.
In 1992, the Yukon government constructed the Yukon Arts Centre on the Yukon College Whitehorse campus. В 1992 году на территории Уайтхорсского отделения Юконского колледжа правительством Юкона был построен Юконский центр искусств.
As well, the Yukon Science Institute is situated on the campus of Yukon College. Кроме того, в комплексе Юконского колледжа размещается Юконский научно-исследовательский институт.
The Branch operates the Yukon Archives to acquire, preserve and make available Yukon, northern and circumpolar documentary heritage and information, including the permanent records of the Yukon government. В ведении отдела находится Юконский архив, приобретающий, хранящий и предоставляющий документальные свидетельства и информацию о Юконе, северных и приполярных территориях, включая постоянные отчеты Юконского правительства.
Больше примеров...
Юконских (примеров 11)
Among the rationales for such a programme is the difficulty that small and medium-sized businesses face in securing financing from traditional lending agencies, particularly in small Yukon communities. Фонд, в частности, создан для того, чтобы устранить те трудности, с которыми сталкиваются малые и средние предприятия в получении финансирования от обычных кредитных учреждений, в частности в мелких юконских общинах.
An Aboriginal Women' Forum on Violence was hosted on February 20, 2004, in collaboration with the Yukon Aboriginal Women's Council's Annual General Meeting. 20 февраля 2004 года состоялся Форум женщин-аборигенов по проблемам насилия, который был организован в связи с проведением ежегодного пленарного заседания Совета по делам юконских женщин-аборигенов.
Haemophilus influenzae B meningitis has dropped dramatically with the introduction of anti-Hib vaccine for infants. In 1994, a Hepatitis B vaccination programme was begun in Yukon schools. Резко уменьшилась заболеваемость гемоглобинофильным гриппом В, после того как младенцам стали делаться прививки против гемоглобинофильного гриппа В. В 1994 году в юконских школах начата программа прививок от гепатита В.
At the beginning of each school year, the Department of Education, in cooperation with the Council of Yukon Indians and the Yukon Teachers' Association, holds a workshop to make new teachers and administrators aware of indigenous culture and values. В начале каждого учебного года Департамент образования в сотрудничестве с Советом юконских индейцев и Юконской ассоциацией учителей проводит семинар для ознакомления новых учителей и административных работников с культурой и ценностями коренных народов.
The Yukon Native Teachers' Education Program at Yukon College has been successful for the lastfew years in preparing First Nation teachers for placement in Yukon schools. В последние несколько лет в рамках юконской программы подготовки учителей для коренных жителей при Юконском колледже успешно готовятся учителя из числа коренных жителей для работы в юконских школах.
Больше примеров...
Юконском (примеров 7)
Programmes at Yukon College are open to any student who meets the academic requirements. Обучение в Юконском колледже открыто для любого учащегося, удовлетворяющего академическим требованиям.
Adult Basic Education courses are offered at Yukon College campuses for the upgrading of literacy and numerical skills. В Юконском колледже также организуются учебные занятия для взрослых для повышения грамотности и навыков счета.
YNLC staff and Elders have developed and now teach the Certificate (3-year) and follow-up Diploma (2-year) Courses for Native Language Instructors at Yukon College. Сотрудники ЮЦМЯ и старейшины повысили свою квалификацию и в настоящее время проводят обучение по курсам с целью получения сертификата (в течение трех лет) и последующего обучения с целью получения диплома (в течение двух лет), организованным при Юконском колледже для преподавателей местных языков.
The goals of the Corporation are to "carry out programs for the presentation and development of the fine arts at the Yukon Arts Centre, and to help other arts groups and the Government of the Yukon in the development of those arts elsewhere in the Yukon". В цели данной корпорации входят "осуществление программ по выставлению художественных произведений и развитию изобразительных искусств в Юконском центре искусств, а также содействие другим художественным группам и правительству Юкона в развитии изобразительных искусств на всей территории Юкона".
The Yukon Native Teachers' Education Program at Yukon College has been successful for the lastfew years in preparing First Nation teachers for placement in Yukon schools. В последние несколько лет в рамках юконской программы подготовки учителей для коренных жителей при Юконском колледже успешно готовятся учителя из числа коренных жителей для работы в юконских школах.
Больше примеров...
Юконской (примеров 8)
The average income of a Yukon family in 1992 was $63,928, which is 19 per cent higher than the Canadian average. Средний доход юконской семьи в 1992 году составлял 63928 долл., что на 19% больше, чем в среднем по Канаде.
The Yukon Housing Corporation operates a Non-profit Housing Program to help low-income Yukon residents and senior citizens to obtain suitable and affordable rental accommodation; rent levels for tenants are geared to income. Юконской жилищной корпорацией осуществляется некоммерческая жилищная программа, призванная помочь менее обеспеченным и престарелым жителям Юкона в получении необходимого им недорогого жилья; плата за жилье увязывается с уровнем доходов.
At the beginning of each school year, the Department of Education, in cooperation with the Council of Yukon Indians and the Yukon Teachers' Association, holds a workshop to make new teachers and administrators aware of indigenous culture and values. В начале каждого учебного года Департамент образования в сотрудничестве с Советом юконских индейцев и Юконской ассоциацией учителей проводит семинар для ознакомления новых учителей и административных работников с культурой и ценностями коренных народов.
The Yukon Native Teachers' Education Program at Yukon College has been successful for the lastfew years in preparing First Nation teachers for placement in Yukon schools. В последние несколько лет в рамках юконской программы подготовки учителей для коренных жителей при Юконском колледже успешно готовятся учителя из числа коренных жителей для работы в юконских школах.
The Government provided a Contribution Agreement for $40,000 to Yukon Learn and the Yukon Public Legal Education Association to administer the program. В рамках соглашения о финансировании профессиональной деятельности правительство выделило 40 тыс. канадских долларов на осуществление образовательных программ в Юконе, а также на финансирование деятельности юконской Ассоциации по просвещению в области публичного права.
Больше примеров...
Юкону (примеров 9)
Please refer to the Yukon's contribution to Canada's fourth report on the International Covenant on Civil and Political Rights and third report on the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights for relevant information not repeated in this report. Соответствующая информация, которая не воспроизводится повторно в настоящем докладе, содержится в разделах по Юкону в четвертом периодическом докладе Канады об осуществлении Международного пакта о гражданских и политических правах и третьем периодическом докладе об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.
Today, the restored Fort Selkirk is a common stop for Yukon River travelers. В восстановленном Форт Селкёрк располагается стоянка туристов, путешествующих по Юкону.
On February 19, 2005, the Kwanlin Dün First Nation became the tenth Yukon First Nation to sign a Final and Self-Government Agreement negotiated under the Yukon Umbrella Final Agreement. 19 февраля 2005 года представители коренного народа кванлин дюн стали десятой по счету общиной коренных жителей Юкона, подписавшей окончательное соглашение и соглашение о самоуправлении, переговоры о которых велись в соответствии с Окончательным рамочным соглашением по Юкону.
The Yukon data for 1987/90 indicate that infant mortality rates were converging on the Canadian average, with apparent declines in both prenatal and post-natal death rates. Данные по Юкону за 1987-1990 годы указывают на то, что показатель младенческой смертности приближается к среднему в Канаде уровню при очевидном снижении как дородовой, так и послеродовой смертности.
Working in direct partnership with Yukon First Nation Governments, the Yukon Government administers the Northern Strategy Trust Fund whose purpose is to support strategic projects consistent with the seven pillars of the Yukon Chapter of the Northern Strategy, namely: Работая в непосредственном партнерстве с органами самоуправления "первых наций" Юкона, власти этой территории управляют Стратегическим целевым фондом для Северных территорий, цель которого заключается в поддержке стратегических проектов в соответствии со следующими семью основными принципами посвященного Юкону раздела стратегии для Северных территорий:
Больше примеров...
Юконским (примеров 6)
The Business Development Fund programme provides assistance to small and medium-sized Yukon businesses and, occasionally, business organizations such as industry associations. Фонд развития предпринимательства оказывает содействие малым и средним юконским предприятиям и, периодически, таким предпринимательским организациям, как отраслевые ассоциации.
Aboriginal peoples are guaranteed a right to harvest wildlife for subsistence needs under the Yukon First Nations Land Claims Settlement Act. В соответствии с юконским законом об урегулировании земельных притязаний коренных народов аборигенным народам гарантируется право ведения охоты для удовлетворения своих насущных потребностей.
There are no restrictions that prevent qualified Yukon students from attending post-secondary institutions outside of the Territory. Не установлено каких-либо ограничений, препятствующих учебе удовлетворяющих требованиям юконским учащимся в высших и средних специальных учебных заведениях за пределами территории.
The Home Repair Program is designed to assist all Yukon homeowners to repair their homes by providing low-interest loans; low-income clients may be eligible for repayment subsidies. Программа ремонта домов призвана оказать помощь всем юконским домовладельцам в ремонте их домов на основе кредитования под низкий процент.
Social assistance programs in Yukon are provided by Yukon, First Nations and the federal Department of Indian and Northern Affairs. В Юконе программы социальной помощи осуществляются Юконским министерством по делам исконных народов и федеральным министерством по делам индейцев и развитию северных территорий.
Больше примеров...
Юконом (примеров 4)
Currently, CIC has such MOUs with Ontario, British Columbia, Alberta and the Yukon. В настоящее время МКГИ имеет такие МОВ с Онтарио, Британской Колумбией, Альбертой и Юконом.
The Canadian boreal region spans the landscape from the most easterly part of the province of Newfoundland and Labrador to the border between the far northern Yukon and Alaska. Канадская бореальная область простирается от самой восточной части провинции Ньюфаундленд и Лабрадор до границы между северными Юконом и Аляской.
The route, including what is called the Kaltag Portage, was the shortest connection between the Yukon and Norton Sound. Путь, включавший в себя волок Калтаг, был кратчайшей дорогой между Юконом и заливом Нортон.
The Canada-Yukon Economic Development Agreement has various programmes that are financed by the federal and Yukon governments in two successive five-year agreements. Соглашение между федерацией и Юконом об экономическом развитии предусматривает различные программы, финансируемые правительствами федерации и Юкона в соответствии с двумя соглашениями на два следующих один за другим пятилетних периода.
Больше примеров...
Yukon (примеров 8)
The journals of Iakov Netsvetov: the Yukon years, 1845-1863. Дневник Якова Нетсветова: юконские годы 1845-1863/ The journals of Iakov Netsvetov: the Yukon years 1845-1863 (перевод на англ.).
In 2007, Lance became the first person to win both the Yukon Quest and Iditarod in the same year. В 2007 году Лэнс Макки стал первым каюром, одержавшим победу в соревнованиях Yukon Quest и Iditarod в одном году.
MECC followed up on the success of The Oregon Trail with similar titles such as The Yukon Trail and The Amazon Trail. В связи с успехом The Oregon Trail MECC выпустила ряд похожих игр, таких как The Yukon Trail и The Amazon Trail.
OCLC 234639151994, with Norman Reynolds and Dale DeArmond, Tales from the Dena: Indian stories from the Tanana, Koyukuk, and Yukon rivers. OCLC 23463915 Tales from the Dena: Indian stories from the Tanana, Koyukuk, and Yukon rivers (в соавторстве с Норманом Рейнолдсом и Дейлом ДеАрмондом).
On July 14, 2004, in Dunbar & Edge v. Yukon (Government of) & Canada (A.G.), 2004 YKSC 54, the Yukon Territorial Supreme Court issued another similar ruling with immediate effect. 14 июля 2004 по делу Dunbar & Edge v. Yukon & Canada 2004 YKSC 54 Верховный суд территории Юкон вынес решение такого же характера, незамедлительно вступившее в силу.
Больше примеров...