Английский - русский
Перевод слова Yukon

Перевод yukon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Юкона (примеров 250)
The Yukon Aboriginal Women's Council recently developed a spin-off campaign entitled "Yukon Sisters in Spirit" to research the circumstances of violence against aboriginal women in Yukon and raise awareness and educate the public. Совет женщин-аборигенов Юкона недавно разработал сопутствующую кампанию под названием "Сестры по духу Юкона" для исследования обстоятельств насилия в отношении женщин-аборигенов в районе Юкона и повышения осведомленности и просвещения общественности.
The Renewable Resources Cooperation Agreement contributes to renewable resource industries, which expand the base of the Yukon economy, thus promoting a more stable and self-reliant economy. Соглашение о сотрудничестве в освоении возобновляемых ресурсов содействует освоению возобновляемых ресурсов, что помогает развитию экономической базы Юкона и тем самым созданию более стабильной и самостоятельной экономики.
By the end of 1999, 21 out of 28 Yukon schools hosted a Food For Learning snack/breakfast or lunch program. К концу 1999 года в 21 школе Юкона из 28 осуществлялась программа обеспечения завтраками или обедами.
These statistics were excluded from Census information as low-income cut-offs were based on certain expenditure income patterns where were not available from the survey data for the Yukon population. Эти статистические данные не собирались во время переписи, поскольку пороговые значения малых доходов рассчитывались на основе некоторых показателей расходов и доходов, которые не были получены из данных переписи населения Юкона.
Working in direct partnership with Yukon First Nation Governments, the Yukon Government administers the Northern Strategy Trust Fund whose purpose is to support strategic projects consistent with the seven pillars of the Yukon Chapter of the Northern Strategy, namely: Работая в непосредственном партнерстве с органами самоуправления "первых наций" Юкона, власти этой территории управляют Стратегическим целевым фондом для Северных территорий, цель которого заключается в поддержке стратегических проектов в соответствии со следующими семью основными принципами посвященного Юкону раздела стратегии для Северных территорий:
Больше примеров...
Юкон (примеров 92)
The two ranges are separated by a Central Plateau through which the Yukon River flows. Оба горных хребта разделены Центральным плато, по которому протекает река Юкон.
As part of the NCB initiatives, the Yukon also began the Children's Drug and Optical program, which covers the cost of prescription drugs and optical care for children in low income families. В рамках инициатив, относящихся к выплате СДП, Юкон приступил к реализации программы по обеспечению детей лекарствами и офтальмологическими услугами, в соответствии с которой покрываются расходы на приобретение лекарств и офтальмологические услуги для детей малообеспеченных семей.
In Yukon's correctional centre, female staff are assigned to the wing of the building housing female inmates. В исправительном учреждении провинции Юкон на работу в отделение для женщин назначается женский персонал.
Policies and practices are being reviewed and Yukon is currently planning for a transitional women's unit that will have only female staff. В настоящее время в провинции Юкон проводится пересмотр действующих правил и процедур и планируется создать временное женское отделение, в котором будут работать только женщины-надзиратели.
The current territory lies west of Nunavut, north of latitude 60º north, and east of Yukon. В современном виде Северо-Западные территории расположены к западу от Нунавута, к северу от 60º северной широты и к востоку от территории Юкон.
Больше примеров...
Юконе (примеров 92)
The Yukon rate of HIV infection is 0.3 per cent, similar to the rate for rural communities in British Columbia. Коэффициент заболеваемости ВИЧ-инфекцией в Юконе составляет 0,3%, примерно как и в сельских районах Британской Колумбии.
In 1995, Yukon women on average earned 80 percent of what Yukon men earned. В 1995 году средняя заработная плата женщин в Юконе составляла 80% от заработной платы мужчин, проживающих в Юконе.
The Branch operates the Yukon Archives to acquire, preserve and make available Yukon, northern and circumpolar documentary heritage and information, including the permanent records of the Yukon government. В ведении отдела находится Юконский архив, приобретающий, хранящий и предоставляющий документальные свидетельства и информацию о Юконе, северных и приполярных территориях, включая постоянные отчеты Юконского правительства.
The project is funded by Human Resources Development Canada, the City of Whitehorse, Crime Prevention Yukon, Yukon Justice, the Kwanlin Dun First Nation and the RCMP. Этот проект финансируется Министерством по развитию людских ресурсов Канады, мэрией Вайтхорса, отделом по профилактике правонарушений в Юконе, Департаментом юстиции Юкона, коренным народом кванлин дан и Королевской конной полицией Канады.
Local hire requirements in the 1998 Yukon Oil and Gas Act ensure that Yukon companies will benefit from new activity. Положения принятого в 1998 году Закона о разработках нефти и газа в Юконе, предписывающие найм местной рабочей силы, позволяют компаниям Юкона воспользоваться преимуществами этой новой программы.
Больше примеров...
Юконского (примеров 17)
AIDS education and support services are offered through AIDS Yukon Alliance. В рамках Юконского союза по борьбе со СПИДом распространяется информация о борьбе со СПИДом и оказывается соответствующая помощь.
The Yukon's Archives are situated on the campus of Yukon College. Юконский архив располагается в здании Юконского колледжа.
The Arts Centre Act was passed in 1988 to establish a Yukon Arts Centre Corporation for the operation of the then proposed Yukon Arts Centre. В 1988 году был принят закон о Центре искусств, предусматривающий учреждение Юконской корпорации Центра искусств для управления деятельностью Юконского центра искусств, который в то время предлагалось создать.
There was a merger of the Occupational Health and Safety Branch with the Yukon Workers' Compensation Board, which became the Yukon Workers' Compensation Health and Safety Board in 1992. В 1992 году Отдел охраны труда и Юконский совет оплаты труда были объединены в составе нового органа - Юконского совета оплаты и охраны труда.
The constitutionally entrenched Yukon First Nations Umbrella Final Agreement contains specific provisions regarding the role of the Yukon government in the area of First Nations economic development. В закрепленных в Конституции общих заключительных соглашениях в отношении коренных народов Юкона содержатся конкретные положения о роли юконского правительства в области экономического развития коренных народов.
Больше примеров...
Юконский (примеров 13)
In 1992, the Yukon government constructed the Yukon Arts Centre on the Yukon College Whitehorse campus. В 1992 году на территории Уайтхорсского отделения Юконского колледжа правительством Юкона был построен Юконский центр искусств.
As well, the Yukon Science Institute is situated on the campus of Yukon College. Кроме того, в комплексе Юконского колледжа размещается Юконский научно-исследовательский институт.
The Yukon Native Language Centre (YNLC) is a training and research facility that provides a range of linguistic and educational services, including teaching, documenting, and promoting Yukon Native languages to Yukon First Nations and the general public. Юконский центр изучения местного языка (ЮЦМЯ) - это учебное и исследовательское заведение, предоставляющее целый комплекс лингвистических и учебных услуг, включая изучение, документирование и пропаганду местных языков Юкона для исконных народов Юкона и широкой общественности.
The Branch operates the Yukon Archives to acquire, preserve and make available Yukon, northern and circumpolar documentary heritage and information, including the permanent records of the Yukon government. В ведении отдела находится Юконский архив, приобретающий, хранящий и предоставляющий документальные свидетельства и информацию о Юконе, северных и приполярных территориях, включая постоянные отчеты Юконского правительства.
There was a merger of the Occupational Health and Safety Branch with the Yukon Workers' Compensation Board, which became the Yukon Workers' Compensation Health and Safety Board in 1992. В 1992 году Отдел охраны труда и Юконский совет оплаты труда были объединены в составе нового органа - Юконского совета оплаты и охраны труда.
Больше примеров...
Юконских (примеров 11)
It should be noted that one position on decision-making committees is reserved for a representative of the Council for Yukon Indians. Следует отметить, что одно место в составе руководящих комитетов зарезервировано за представителем Совета юконских индейцев.
Among the rationales for such a programme is the difficulty that small and medium-sized businesses face in securing financing from traditional lending agencies, particularly in small Yukon communities. Фонд, в частности, создан для того, чтобы устранить те трудности, с которыми сталкиваются малые и средние предприятия в получении финансирования от обычных кредитных учреждений, в частности в мелких юконских общинах.
The Yukon Energy Alternatives Program (YEAP) has been cancelled, although some projects previously eligible under YEAP may still individually receive government support. Программа юконских энергетических альтернатив (ПЮЭА) была прекращена, хотя некоторые проекты, ранее относившиеся к сфере ведения ПЮЭА, могут по-прежнему получать поддержку государства.
Many First Nations had women - either beneficiaries or women from other Yukon First Nations - working on their behalf, but in most cases those women were not there for long. У многих "первых наций" были женщины - или бенефициары или женщины из других юконских "первых наций", - представляющие их интересы, однако, как правило, такие женщины не могут делать это длительное время.
At the beginning of each school year, the Department of Education, in cooperation with the Council of Yukon Indians and the Yukon Teachers' Association, holds a workshop to make new teachers and administrators aware of indigenous culture and values. В начале каждого учебного года Департамент образования в сотрудничестве с Советом юконских индейцев и Юконской ассоциацией учителей проводит семинар для ознакомления новых учителей и административных работников с культурой и ценностями коренных народов.
Больше примеров...
Юконском (примеров 7)
At Yukon College, through agreements with institutions in other jurisdictions, courses and programmes are offered at the Master's level. На основе договоренности с учебными заведениями других провинций в Юконском колледже ведется обучение по программе магистра.
Programmes at Yukon College are open to any student who meets the academic requirements. Обучение в Юконском колледже открыто для любого учащегося, удовлетворяющего академическим требованиям.
As well, the Native Language Centre located in Yukon College, provides a wide variety of training and information opportunities. Кроме того, при Юконском колледже действует Центр языков коренных народов, предоставляющий целый ряд возможностей профессиональной подготовки и получения информации.
YNLC staff and Elders have developed and now teach the Certificate (3-year) and follow-up Diploma (2-year) Courses for Native Language Instructors at Yukon College. Сотрудники ЮЦМЯ и старейшины повысили свою квалификацию и в настоящее время проводят обучение по курсам с целью получения сертификата (в течение трех лет) и последующего обучения с целью получения диплома (в течение двух лет), организованным при Юконском колледже для преподавателей местных языков.
The Yukon Native Teachers' Education Program at Yukon College has been successful for the lastfew years in preparing First Nation teachers for placement in Yukon schools. В последние несколько лет в рамках юконской программы подготовки учителей для коренных жителей при Юконском колледже успешно готовятся учителя из числа коренных жителей для работы в юконских школах.
Больше примеров...
Юконской (примеров 8)
The Saving Energy Loans Program, which provides assistance in thermal-efficiency improvements in residential buildings, has been transferred to the Yukon Housing Corporation. Программа кредитов, нацеленная на экономию энергии, которая предусматривает оказание помощи в улучшении теплоизоляции в жилых зданиях, была передана в ведение Юконской жилищной корпорации.
Home ownership assistance is available through Yukon Housing Corporation's Owner Build and Home Ownership programmes, and the government's Home Ownership Grant. По линии программ помощи в строительстве и содержании собственного дома Юконской жилищной корпорацией и за счет получаемого от правительства пособия для домовладельцев оказывается помощь владельцам собственного жилья.
The Yukon Housing Corporation operates a Non-profit Housing Program to help low-income Yukon residents and senior citizens to obtain suitable and affordable rental accommodation; rent levels for tenants are geared to income. Юконской жилищной корпорацией осуществляется некоммерческая жилищная программа, призванная помочь менее обеспеченным и престарелым жителям Юкона в получении необходимого им недорогого жилья; плата за жилье увязывается с уровнем доходов.
The Arts Centre Act was passed in 1988 to establish a Yukon Arts Centre Corporation for the operation of the then proposed Yukon Arts Centre. В 1988 году был принят закон о Центре искусств, предусматривающий учреждение Юконской корпорации Центра искусств для управления деятельностью Юконского центра искусств, который в то время предлагалось создать.
The Government provided a Contribution Agreement for $40,000 to Yukon Learn and the Yukon Public Legal Education Association to administer the program. В рамках соглашения о финансировании профессиональной деятельности правительство выделило 40 тыс. канадских долларов на осуществление образовательных программ в Юконе, а также на финансирование деятельности юконской Ассоциации по просвещению в области публичного права.
Больше примеров...
Юкону (примеров 9)
Please refer to the Yukon's contribution to Canada's fourth report on the International Covenant on Civil and Political Rights and third report on the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights for relevant information not repeated in this report. Соответствующая информация, которая не воспроизводится повторно в настоящем докладе, содержится в разделах по Юкону в четвертом периодическом докладе Канады об осуществлении Международного пакта о гражданских и политических правах и третьем периодическом докладе об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.
At Lakes Bennett and Lindeman, the prospectors camped to build rafts or boats that would take them the final 500 miles (800 km) down the Yukon to Dawson City in the spring. На озёрах Беннет и Линдман старатели раскладывали палатки и сразу приступали к строительству плотов и лодок, которые весной доставили бы их вниз по Юкону в Доусон-Сити.
Implementation procedures are the same as outlined in the Yukon section of the 1987 report. Порядок его осуществления уже изложен в посвященном Юкону разделе доклада 1987 года.
Bajoran Control to Yukon. Баджорский контроль - "Юкону".
Working in direct partnership with Yukon First Nation Governments, the Yukon Government administers the Northern Strategy Trust Fund whose purpose is to support strategic projects consistent with the seven pillars of the Yukon Chapter of the Northern Strategy, namely: Работая в непосредственном партнерстве с органами самоуправления "первых наций" Юкона, власти этой территории управляют Стратегическим целевым фондом для Северных территорий, цель которого заключается в поддержке стратегических проектов в соответствии со следующими семью основными принципами посвященного Юкону раздела стратегии для Северных территорий:
Больше примеров...
Юконским (примеров 6)
The Business Development Fund programme provides assistance to small and medium-sized Yukon businesses and, occasionally, business organizations such as industry associations. Фонд развития предпринимательства оказывает содействие малым и средним юконским предприятиям и, периодически, таким предпринимательским организациям, как отраслевые ассоциации.
There are no restrictions that prevent qualified Yukon students from attending post-secondary institutions outside of the Territory. Не установлено каких-либо ограничений, препятствующих учебе удовлетворяющих требованиям юконским учащимся в высших и средних специальных учебных заведениях за пределами территории.
All other individual groups, clubs or organizations may apply for a grant under the Yukon Lotteries Act. Все другие отдельные группы, клубы или организации будут обращаться за субсидией в соответствии с Юконским законом о лотерее.
The Home Repair Program is designed to assist all Yukon homeowners to repair their homes by providing low-interest loans; low-income clients may be eligible for repayment subsidies. Программа ремонта домов призвана оказать помощь всем юконским домовладельцам в ремонте их домов на основе кредитования под низкий процент.
Social assistance programs in Yukon are provided by Yukon, First Nations and the federal Department of Indian and Northern Affairs. В Юконе программы социальной помощи осуществляются Юконским министерством по делам исконных народов и федеральным министерством по делам индейцев и развитию северных территорий.
Больше примеров...
Юконом (примеров 4)
Currently, CIC has such MOUs with Ontario, British Columbia, Alberta and the Yukon. В настоящее время МКГИ имеет такие МОВ с Онтарио, Британской Колумбией, Альбертой и Юконом.
The Canadian boreal region spans the landscape from the most easterly part of the province of Newfoundland and Labrador to the border between the far northern Yukon and Alaska. Канадская бореальная область простирается от самой восточной части провинции Ньюфаундленд и Лабрадор до границы между северными Юконом и Аляской.
The route, including what is called the Kaltag Portage, was the shortest connection between the Yukon and Norton Sound. Путь, включавший в себя волок Калтаг, был кратчайшей дорогой между Юконом и заливом Нортон.
The Canada-Yukon Economic Development Agreement has various programmes that are financed by the federal and Yukon governments in two successive five-year agreements. Соглашение между федерацией и Юконом об экономическом развитии предусматривает различные программы, финансируемые правительствами федерации и Юкона в соответствии с двумя соглашениями на два следующих один за другим пятилетних периода.
Больше примеров...
Yukon (примеров 8)
The journals of Iakov Netsvetov: the Yukon years, 1845-1863. Дневник Якова Нетсветова: юконские годы 1845-1863/ The journals of Iakov Netsvetov: the Yukon years 1845-1863 (перевод на англ.).
One branch continues to Lake Bennett and the tracks of the White Pass & Yukon Route railroad. Ещё меньше жителей осталось после того как начала действовать железная дорога White Pass and Yukon Route.
In 2007, Lance became the first person to win both the Yukon Quest and Iditarod in the same year. В 2007 году Лэнс Макки стал первым каюром, одержавшим победу в соревнованиях Yukon Quest и Iditarod в одном году.
Competing platforms are the VIA Nano, AMD Yukon, AMD Nile notebook platform, and graphic chips from the Nvidia GeForce line within the "Nvidia Ion platform". Конкурирующие платформы - VIA Nano, AMD Yukon, Nile и графические чипы GeForce от Nvidia в рамках проекта «NVIDIA Ion platform».
OCLC 234639151994, with Norman Reynolds and Dale DeArmond, Tales from the Dena: Indian stories from the Tanana, Koyukuk, and Yukon rivers. OCLC 23463915 Tales from the Dena: Indian stories from the Tanana, Koyukuk, and Yukon rivers (в соавторстве с Норманом Рейнолдсом и Дейлом ДеАрмондом).
Больше примеров...