| Now even his youngest boy has got promoted. | Теперь даже его младший сын получил повышение. |
| The youngest, his favorite, is blunt and plain-spoken. | Младший, его любимец, тупой и откровенный. |
| Next door, we've got the Bosworths' youngest. | А в соседней комнате лежит младший Босворт. |
| Born at Neustadt near Nuremberg, to a family of Levitical status, he was the youngest of nine brothers. | Родился в окрестностях Нойштадта и Нюрнберга, в левитском семействе; младший из девяти братьев. |
| Derbyshire's wife Melissa, née Norman, is from Ireland and they have three boys, twins Braidín and Callum and the youngest Killian. | Дербишир женат на Мелиссе Норман, ирландке, у них три сына - близнецы Брейдин и Каллум и младший Киллиан. |
| And he was the youngest person ever elected to the House of Representatives. | И он был самым молодым из избранных в палату представителей. |
| At 19 years old, he was the youngest player who called by Winfried Schäfer. | В 19 лет он стал самым молодым игроком, которого вызвал Винфрид Шефер. |
| Bobby today became the youngest ever United States Chess Champion. | Бобби сегодня стал самым молодым чемпионом Соединённых Штатов. |
| Although a small country - and the youngest Member of the United Nations - Montenegro fully assumes its responsibility to contribute to the maintenance of peace and stability, as is demonstrated by our continuously enhanced participation. | Черногория, хотя и является малой страной и самым молодым членом Организации Объединенных Наций, во всей полноте взяла на себя свою долю ответственности за то, чтобы способствовать поддержанию мира и стабильности, что проявляется в нашем все нарастающем участии в этом деле. |
| Institution-building for UN-Women, which is the youngest entity of the United Nations system, is a work in progress as the organization expands its footprint through the regional architecture. | Укрепление институционального потенциала Структуры «ООН-женщины», которая является самым молодым подразделением системы Организации Объединенных Наций, является постоянно продолжающимся процессом по мере расширения организацией своего охвата на основе региональной архитектуры. |
| Youngest detective ever promoted into the bureau. | Самый молодой детектив, когда-либо назначенный в департаменте. |
| Kateryna Lagno (born in 1989) - a chess player, the youngest grandmaster among women (received the title at the age of 12). | Екатерина Лагно (род. в 1989 году) - шахматистка, самый молодой гроссмейстер среди женщин (получила это звание в возрасте 12 лет). |
| Did you know... that you're currently the youngest presiding Judge but not the first? | На данный момент вы самый молодой председательствующий судья, но не первый. |
| He is the youngest chef ever to achieve a five-star rating. | Он самый молодой шеф-повар пятизвездочного ресторана, |
| Youngest first-team player: Jerome Sinclair, 16 years and 6 days (against West Bromwich Albion, 26 September 2012). | Самый молодой игрок, вышедший в матче первой команды: Джером Синклер, 16 лет и 6 дней (матч против «Вест Бромвич Альбион», 26 сентября 2012 года). |
| One of the youngest directors in the world. | Один из самых молодых дирижёров в мире. |
| The Republic of Slovenia is one of the youngest States in the world. | Республика Словения является одним из самых молодых государств мира. |
| As can be seen from the facts I have set out, Slovakia, as one of the youngest Members of the United Nations, wishes not only to "take", but also intends to be actively involved in United Nations programmes, and has the capabilities. | Как можно убедиться из приведенных мною фактов, Словакия как один из самых молодых членов Организации Объединенных Наций стремится не только "взять", но и готова принять активное участие в осуществлении программ Организации Объединенных Наций и располагает для этого потенциалом. |
| I started a burglary task force, picked out my youngest, sharpest officers. | Я открыл отдел, занимающийся такими преступлениями, набрал туда самых молодых и сообразительных. |
| At the age of 22, Murphy was the second youngest player to win the World Championship, following Hendry who first lifted the title when he was 21. | Таким образом, в возрасте 22 лет Мёрфи стал вторым среди самых молодых победителей чемпионата мира по снукеру после Стивена Хендри, выигравшего чемпионат в возрасте 21 года. |
| She'll end up being the youngest Supreme in history. | Она станет самой молодой Верховной в истории. |
| It's not easy being the youngest and most attractive woman at the school. | Не просто быть самой молодой и привлекательной женщиной в школе. |
| Transport has also become a leading cause of death and disability through road traffic injuries, especially affecting the youngest and most economically active part of the population as well as vulnerable groups such as children, elderly people, pedestrians and cyclists. | Особенно это касается самой молодой и наиболее важной для экономического развития этих стран части населения, а также таких уязвимых групп, как дети, пожилые люди, пешеходы и велосипедисты. |
| In April 2008 Bhutan became the youngest democracy when the first democratically elected government was installed. | В апреле 2008 года после создания первого демократически избранного правительства Бутан стал самой молодой демократией. |
| In 2005, Moehl became the youngest woman to complete the Grand Slam of Ultrarunning, which included a gold medal at the Vermont 100 Mile Endurance Run. | В 2005 она стала самой молодой спортсменкой, пробежавшей весь Большой Слэм Ультрараннинга, включая золотую медаль на Вермонт 100. |
| John Steel was the youngest of four children. | Джон Стил был самым младшим из четырёх детей в семье. |
| He was the youngest of thirteen children. | Он был самым младшим из тринадцати детей. |
| Fran was the youngest in the regiment, you know? | Френ был самым младшим у нас, вы знали? |
| He was the youngest of the ten children of Joseph and Anne Fowke (née Smith) Doniphan, both natives of Virginia. | Он был самым младшим из десяти детей выходцев из Вирджинии - Джозефа и Анны Фоук (урождённой Смит) Донифан. |
| As the youngest player on the team, Kane contributed six points in six games, helping Canada to a fifth-straight gold medal with a 5-1 victory over Sweden in the final. | Будучи самым младшим членом команды, Эвандер набрал 6 очков в 6 матчах, тем самым помог Канаде в четвёртый раз подряд завоевать титул; канадцы обыграли со счетом 5:1 в финале сборную команду Швеции. |
| Our youngest ladies and gentlemen study here from the age of 6. | Самые молодые господа проходят обучение здесь, начиная с 6 лет. |
| Many, even the youngest respondents, are aware of the social problems affecting children and youth to an alarming extent. | Многие, даже самые молодые респонденты, знают об опасности социальных недугов, затрагивающих детей и молодежь. |
| Radio and infrared light can penetrate the dust, but the youngest stars may not emit much light at these wavelengths. | Радио и инфракрасные лучи могут преодолеть этот заслон, но самые молодые звёзды могут и не излучать достаточно энергии на этих частотах. |
| The numbering of the classes arises because class 0 objects (the youngest) were not discovered until classes I, II and III had already been defined. | Такая нумерация классов происходит оттого, что объекты класса 0 (самые молодые) ещё не открыты, в то время как классы I, II и III уже определены. |
| The first and the tenth mandalas are the youngest; they are also the longest books, of 191 suktas each, accounting for 37% of the text. | Мандала 1 и Мандала 10 - самые молодые и самые длинные книги, составляют 37 % текста. |
| I've already landed the youngest, most eligible bachelor in the hospital. | Я уже заполучила самого молодого холостяка в больнице. |
| You got the world's youngest Lt, | Ты видишь самого молодого лейтенанта в мире, |
| Among the youngest, women are in a minority because more boys than girls are born. | Среди самого молодого населения женщины составляют меньшинство, поскольку в стране рождается больше мальчиков, чем девочек. |
| There she met the King's brothers for the first time, and ultimately chose the youngest, Philip, who was three years older than Christina. | Там она впервые встретила братьев короля и в конечном итоге выбрала самого молодого, Филиппа, который был на три года старше Кристины. |
| The age composition of the labour force has also changed, with participation rates by younger workers (aged 10 to 24 years), falling particularly for the youngest workers (aged 10 to 14). | Также изменился и возрастной состав рабочей силы, что было обусловлено изменением показателей занятости работников более молодого возраста (10-24 года), причем особенно значительно сократились показатели занятости работников самого молодого возраста (10-14 лет). |
| Emphasis is placed on the indigenous world view and, for the youngest, on traditional music and dancing. | Особое внимание уделяется при этом изучению мировоззрения коренных народов, а для самых маленьких - изучению традиционных музыки и танцев. |
| For its youngest guests, Golden Sands organize a number of sports events, games and amusements, kids' discos, unforgettable meetings with favourite toon characters in puppet shows. | Для своих самых маленьких гостей Золотые пески организуют множество спортивных занятий, игр и развлечений, детские дискотеки, незабываемые встречи с любимыми детскими героями кукольных спектаклей. |
| We will be delighted to treat our youngest guests with tasty and health food, fresh drinks and loads of fun. | Для наших самых маленьких клиентов - вкусная и полезная детская еда, свежие напитки и море позитива. |
| She's always asking me about the youngest little onlies, the little ones. | Она вечно спрашивает меня о самых маленьких малых. |
| This neighborhood includes a day care center for the youngest, and an outdoor center for the older children, social services for everyone, a health care center, a library, a skating rink and a police station. | Поблизости есть центр дневного ухода за детьми для самых маленьких, и открытая детская площадка для тех, кто постарше, социальное обеспечение для всех, центр здравоохранения, библиотека, каток и полицейский участок. |
| And you're our youngest Designer. | И ты наш самый юный дизайнер. |
| That's our youngest beta tester, down there on the right. Turns out, all he wanted to do was to stack the Siftables up. | Это наш самый юный испытатель, внизу справа Вышло так, что все чего ему хотелось - это складывать Siftables в кучу. |
| I was the youngest valedictorian in the history of the academy. | Я самый юный выпускник академии, произнёсший прощальную речь. |
| I bet you're not the youngest photographer honking his photos in town. | А ты, похоже, не самый юный фотограф в этом городе. |
| you're, like, the youngest guy to ever graduate mit? | А ты, выходит, самый юный выпускник Массачусетского Технологического Института? |
| The youngest guy on her team is 16. | Самому младшему в ее команде 16. |
| Eighteen of the victims were allegedly children under the age of 18, with the two youngest ones being only four years of age. | Восемнадцать жертв, как сообщается, были дети в возрасте до 18 лет, причем самому младшему из них исполнилось всего лишь 4 года. |
| At the present time Lukashenka has three sons, the youngest, Nikolai, is four years old. | В настоящее время у президента Беларуси трое сыновей, самому младшему, Николаю, 4 года. |
| But the three children in the instant case are well below this age, the youngest being 6 months old at the time of arrest and the eldest 5 years old. | Однако в данном случае дети не достигли указанного возраста, поскольку при аресте самому младшему из них было всего 6 месяцев, а самому старшему 5 лет. |
| Over the years, the age of visitors to the Studio declined: at first in the Studio took no children under the age of 5-6 years, now the youngest of students is 2.5 years old. | С годами возраст студийцев снижался: сначала в студию принимали детей не младше 5-6 лет, теперь самому младшему из учеников - 2,5. |
| Denry becomes the youngest mayor in the history of Bursley. | Санти стал самым юным голеадором в истории «Сельты». |
| Whiteside broke Pelé's record as the youngest player to appear in a World Cup, when he debuted for Northern Ireland aged 17 years and 41 days at the 1982 World Cup in Spain. | Уайтсайд побил рекорд Пеле, став самым юным футболистом, сыгравшим на чемпионате мира, когда он вышел на поле за Северную Ирландию в возрасте 17 лет и 41 дня в 1982 году. |
| At the age of 8, Zacharias became the youngest student in Gustav Havemann's masterclass at the Berlin Academy of Music. | В возрасте 8 лет Хельмут стал самым юным студентом в классе Густава Хавеманна в Берлинской Музыкальной Академии. |
| You'll still be the youngest lawyer. | Ты и так будешь самым юным в стране адвокатом. |
| His debut was made while aged 17 years and 283, making him the tenth youngest player to gain a full cap for Cameroon at that time (16th nowadays). | На тот момент ему было 17 лет и 283 дня, что сделало его десятым самым юным игроком камерунской сборной на то время (16-ый в настоящее время). |
| He's your youngest, you have to savor it. | Он твой младшенький, насладись моментом. |
| and her youngest's quick and stealthy exit after he weasels her out of another ten grand. | и ее младшенький быстро и тихо исчезает после того как выудит у нее очередные 10 тысяч. |
| And his youngest boy, he runs off, and he lives high on the hog, squanders his coin on dollies and beer. | И младшенький сбежал, начал жить ни в чем себе не отказывая, проматывал денежки на куколок и пиво. |
| This is Ernest. Mr. Groves' youngest. | Это Эрнест, младшенький мистера Гроува. |
| We bunk down in here with the youngest and the others top and tail next door. | Здесь мы с мужем и младшенький, остальные спят в соседней комнате. |
| She began her career as a child actress in a family vaudeville act which was billed as "The Ralston Family with Baby Esther, America's Youngest Juliet". | С двухлетнего возраста играла в «семейном водевиле», афиша которого гласила: «Семья Ралстонов с Малышкой Эстер - самой юной Джульеттой Америки». |
| The youngest victim receiving care is 12 years old. | Самой юной из тех, кто получает помощь, является 12-летняя девочка. |
| She was the youngest participant of the Mental Calculation World Cup 2010 and won the overall title. | Она была самой юной участницей мирового чемпионата по вычислениям в уме 2010 года и победила в общем зачёте. |
| At the age of 8, she became the youngest person to be nominated for a Screen Actors Guild Award, for her supporting performance in I Am Sam (2001). | В 8 лет она стала самой юной актрисой, номинированной на премию Screen Actors Guild Award за ее роль в "I Am Sam"(2001). |
| I was the youngest kid ever to attend the Patchewalling ballet school, the youngest winner in the regional eisteddfod. | Я была самой юной ученицей в истории балетной школы Петчвеллинга, самой юной победительницей регионального фестиваля. |