| On our first mission, our youngest, | В наше первое задание, наш самый младший, |
| I am the youngest here? | Я самый младший здесь? |
| Everett's my youngest. | Эверетт - мой младший. |
| The youngest daughter/son often does this. | Зачастую такую функцию выполняет младшая дочь или младший сын. |
| Derbyshire's wife Melissa, née Norman, is from Ireland and they have three boys, twins Braidín and Callum and the youngest Killian. | Дербишир женат на Мелиссе Норман, ирландке, у них три сына - близнецы Брейдин и Каллум и младший Киллиан. |
| Ben Novak was the youngest scientist at the meeting. | Самым молодым учёным на конференции был Бен Новак. |
| Being among the youngest Heads of State present at this General Assembly, if not the youngest, I formally call on all the youth of the world to take action against the new challenges facing humanity. | Являясь одним из самых молодых глав государств, присутствующих на этой сессии, а может быть, и самым молодым, я обращаюсь ко всей молодежи мира с торжественным призывом не проявлять бездействия перед лицом новых вызовов, с которыми сталкивается человечество. |
| It was shortlisted for and subsequently won the 2013 Man Booker Prize making Catton, at the age of 28, the youngest author ever to win the Booker. | Он был включен в шорт-лист, а затем и выиграл Букеровскую премию за 2013 год, что сделало Каттон, которой исполнилось 28 лет, самым молодым автором, когда-либо получавшим Букера... |
| When he debuted in 2008, he was the youngest player in MLB, a title he held for one full year. | Когда он дебютировал в 2008 году он стал самым молодым игроком в МЛБ, сыгравший целый сезон. |
| At the age of 32, he was the youngest Secretary of State in the United States at the time. | На тот момент ему было всего 32 года, таким образом он стал самым молодым секретарём штата в США. |
| 18, youngest since you guys. | 18, самый молодой со времен вас, ребята. |
| You are the youngest junior partner the firm has ever had. | Ты самый молодой младший партнёр за всю историю фирмы. |
| I have the youngest, hippest intern, and I didn't even know it! | У меня самый молодой и стильный стажер, а я и не знала! |
| The oldest member is the Late Oligocene Trilaccogaulus montanensis from living some 29 million years ago (Mya), and the youngest was Ceratogaulus hatcheri-formerly in Epigaulus-which was found barely into the Pliocene, some 5 Mya. | Самый древний представитель - Trilaccogaulus montanensis из верхнего олигоцена (около 29 млн лет назад), а самый молодой - Ceratogaulus hatcheri, был найден в плиоценовых отложениях (5 млн назад). |
| You must be one of the youngest captains in the Republic. | Ты должно быть самый молодой капитан в Республике. |
| Today, she is one of the youngest female top managers in Ukrainian HR. | Сегодня она - одна из самых молодых женщин ТОП-менеджеров в сфере HR менеджмента в Украине. |
| The war against hunger must be embraced with renewed vigour, especially in the interests of our youngest citizens. | Необходимо с удвоенной энергией продолжать борьбу с голодом, прежде всего в интересах самых молодых граждан наших стран. |
| Wikipedia reports that this guy, this former congressman from Erie, Pennsylvania was, at the age of 20, one of the youngest people at the Republican National Convention, but it's just not true. | Википедия сообщает, что вот этот парень, этот бывший конгрессмен от Эри, штат Пенсильвания был в свои 20 лет одним из самых молодых людей на Республиканской национальной конвенции, но это просто неправда. |
| It is by investing our efforts in the youngest members of our society, and also in education through life, that we can best mainstream the principles of peace, tolerance and the protection and promotion of human rights. | Только вкладывая наши усилия в самых молодых членов нашего общества и в непрерывное образование на протяжении всей жизни, мы можем наилучшим образом добиваться актуализации принципов мира, терпимости и защиты и поощрения прав человека. |
| It is the only United Nations entity that has the word "democracy" in its name, the only United Nations entity with the primary purpose of supporting democracy by empowering civil society, and one of the youngest entities in the United Nations system. | Фонд является единственной организацией Организации Объединенных Наций, в названии которой присутствует слово «демократия», и единственной организацией Организации Объединенных Наций, чья первостепенная задача состоит в поддержке демократии путем расширения возможностей гражданского общества, а также одной из самых молодых организаций в системе Организации Объединенных Наций. |
| In the samples from 2002, the mean of sum seven PBDEs is 3.8 ng/g lipid (serum from the youngest group excluded) and 3.5 ng/g lipids in men age 25-59 years. | В пробах 2002 года среднеарифметическое значение содержания семи ПБДЭ составляло 3,8 нг/г липидов у женщин (без учета сыворотки самой молодой группы) и 3,5 нг/г липидов у мужчин в возрасте 2559 лет. |
| She entered the Freeride World Tour at the age of eighteen and three weeks, as the youngest athlete ever on this level. | Таким образом, впервые выступила на Freeride World Tour в возрасте восемнадцати полных лет и трёх недель, став самой молодой спортсменкой, когда-либо выступавшей на таком уровне. |
| She was not only the youngest to ever be appointed by Bill Clinton, she was the only woman and African-American, too. | Она была не только самой молодой из тех, кто удостоился назначения Биллом Клинтоном, она была единственной женщиной и афроамериканкой. |
| She began performing at the age of eight and by the age of 11 she was performing internationally, and at 13 became the youngest student to attend the prestigious Academy of Music in Zagreb where she studied with Professor Istvan Romer. | На международном уровне Ана начала выступать в возрасте 8 и 11 лет, а в 13 стала самой молодой студенткой в престижной Национальной музыкальной академии в Загребе, где она училась у профессора Иштвана Ромера. |
| In 2015, after two victories in the World Tour in Andorra and Fieberbrunn, Balet became the youngest ever Freeride World Tour champion. | Год спустя, одержав две победы на этапах мирового кубка в Андорре и Фибербрунн, стала самой молодой чемпионкой Freeride World Tour за всю его историю. |
| As I was the youngest of the sons, I became, of course, the greatest favourite of my mother, and was always with her... | И поскольку я был самым младшим из сыновей, то, разумеется, был любимчиком моей мамы, и все время я проводил с ней... |
| He played an important role in the education of the First Dalai Lama, who was the youngest of Tsongkhapa's five chief disciples. | Он сыграл важную роль в образовании Первого Далай-ламы, который был самым младшим из пяти главных учеников Цонкапы. |
| Exner was the youngest of five children of parents Franz Serafin Exner and Charlotte Dusensy. | Экснер был самым младшим из пяти детей в семье Франца Экснера и Шарлотты Дюсенси. |
| Amras' father-name in Quenya is Telufinwë, "Last Finwë" (after his grandfather Finwë; also he was the youngest and last son). | «Отцовское имя» Амраса на квенья - Телуфинвэ («последний Финвэ», в честь его деда Финвэ, поскольку он был самым младшим и последним сыном Феанора). |
| Chung was born at Windsor Forest, West Coast Demerara in Guyana; he was the youngest of Joseph and Lucy Chung's eight children. | Чжун родился в Виндзор-Форест, Западное побережье Демерары, Гайана, и был самым младшим из восьми детей Джозефа и Люси Чжун. |
| The youngest Professionals work in UNCC, at an average age of 36.5 years, and the oldest in ECA (50.2 years). | Самые молодые сотрудники категории специалистов, средний возраст которых составляет 36,5 года, работают в ККООН, а самые пожилые - в ЭКА (50,2 года). |
| More broadly, migrants are often the youngest and fittest members of society and, in leaving, they deplete the human capital in their countries of origin. | В более широком контексте мигрантами чаще являются самые молодые и самые трудоспособные члены общества, и при их отъезде в странах их происхождения происходит истощение человеческого капитала. |
| Microfracturing of the rocks was studied by AM Tyurikhin, who traced three times the time boundaries of microcracks - the oldest resemble styloliths, the middle age ones have bituminous or mineral fill, and the youngest ones are open. | Микротрещиноватость пород изучал А. М. Тюрихин, который проследил три разновременные границы микротрещин - наиболее древние напоминают стиллолиты, средние по возрасту имеют битумное или минеральное заполнение, а самые молодые - открытые. |
| They are the youngest celebrities to receive this honor. | Они самые молодые знаменитости, которые удостоены этой почести. |
| The youngest are then used as escorts, and older children are deployed as soldiers on the front-line. | Самые молодые из них используются для сопровождения, а дети более старшего возраста используются на фронте в качестве солдат. |
| Well, it's all up to Average Joe's youngest member. | Теперь всё в руках самого молодого игрока Заурядного Джо. |
| You got the world's youngest Lt, | Ты видишь самого молодого лейтенанта в мире, |
| Born in 2009, the son of Marcello and Sylvia Ricardo, a working-class couple from Mendoza, he struggled all his life with the celebrity status thrust upon him as the world's youngest person. | Родившийся в 2009 году в семье Марселло и Сильвии Рикардо, простых рабочих из Мендозы, он всю свою жизнь боролся со статусом знаменитости свалившимся на него, как на самого молодого жителя планеты. |
| Pinckney boasted that he was 24, allowing him to claim distinction as the youngest delegate, but he was 29 years old at the time of the convention. | Из-за своего тщеславия Пинкни впоследствии утверждал, что тогда ему было 24 года, и это позволяло ему претендовать на статус самого молодого из делегатов. |
| By 1976, Menagerie's editors stated that they disliked such characters, saying: Mary Sue stories-the adventures of the youngest and smartest ever person to graduate from the academy and ever get a commission at such a tender age. | К 1976 году редакторы Menagerie заявили, что им не нравятся такие персонажи: Рассказы с Мэри Сью - приключения самого молодого и умного человека, который окончил Академию и когда-либо получал офицерский чин в таком нежном возрасте. |
| Emphasis is placed on the indigenous world view and, for the youngest, on traditional music and dancing. | Особое внимание уделяется при этом изучению мировоззрения коренных народов, а для самых маленьких - изучению традиционных музыки и танцев. |
| I asked the youngest to stay home: | Прошу всех самых маленьких оставаться дома. |
| For its youngest guests, Golden Sands organize a number of sports events, games and amusements, kids' discos, unforgettable meetings with favourite toon characters in puppet shows. | Для своих самых маленьких гостей Золотые пески организуют множество спортивных занятий, игр и развлечений, детские дискотеки, незабываемые встречи с любимыми детскими героями кукольных спектаклей. |
| This neighborhood includes a day care center for the youngest, and an outdoor center for the older children, social services for everyone, a health care center, a library, a skating rink and a police station. | Поблизости есть центр дневного ухода за детьми для самых маленьких, и открытая детская площадка для тех, кто постарше, социальное обеспечение для всех, центр здравоохранения, библиотека, каток и полицейский участок. |
| As part of our commitment to natural environment, AMID is also involved in promoting earth-friendly practices and education among the youngest. | Заботясь об окружающей среде, Фирма «Amid» содействует также популяризации экологии и экологическому воспитанию среди самых маленьких. |
| And you're our youngest Designer. | И ты наш самый юный дизайнер. |
| You're the youngest Seeker in a century. | Вёдь ты жё самый юный ловёц за сто лет. |
| In 2002 Leonids Aleksandrovs, the member of the quartet and Valerijs' son, participated in the international circus festival Festival du Cirque de Demain in Paris and received a special award as the youngest professional circus artist in the world at that time thus outmatching his father. | Один из участников ансамбля сын Валерия, Леонид. В 2002 году на международном фестивале в Париже Festival du Cirque de Demain он был награжден особым призом как самый юный профессиональный клоун мира! |
| Toby, the youngest astronaut in history, travels through quartz sand dunes on distant star in the galaxy's Nemesis. | Тоби - самый юный астронавт в истории, колесит через кварцевые дюны на далекой звезде в галактике Немезиды. |
| you're, like, the youngest guy to ever graduate mit? | А ты, выходит, самый юный выпускник Массачусетского Технологического Института? |
| In March 2017, a police document obtained by Reuters listed 423 Rohingyas detained by the police since 9 October 2016, 13 of whom were children, the youngest being ten years old. | В марте 2017 года полицейский документ, полученный Рейтер, представил собой список 423 рохинджа, задержанных полицией с 9 октября 2016, 13 из которых - дети, самому младшему было 10 лет. |
| The youngest of the children was 9 years of age and the average age 16. | Самому младшему из этих детей было девять лет, а средний возраст этих детей составлял 16 лет. |
| The first one was about six years old and the youngest about two. | Старшему из них примерно шесть лет, а самому младшему около двух. |
| But the three children in the instant case are well below this age, the youngest being 6 months old at the time of arrest and the eldest 5 years old. | Однако в данном случае дети не достигли указанного возраста, поскольку при аресте самому младшему из них было всего 6 месяцев, а самому старшему 5 лет. |
| The youngest, Simon Gronowski, was only 11 years old. | Самому младшему из них, по имени Симон Гроновский, было всего 11 лет. |
| She's that Canadian kid who's trying to be the youngest person to sail around the world. | Она - та самая канадская девчонка, которая пытается стать самым юным путешественником, совершившим кругосветное плавание. |
| Denry becomes the youngest mayor in the history of Bursley. | Санти стал самым юным голеадором в истории «Сельты». |
| On 17 May 2006, Rhys Jones became the youngest person to complete the Seven Summits (Bass list) at the age of exactly 20 years. | 17 мая 2006 года Рис Джонс (англ.)русск. стал самым юным альпинистом, покорившим Семь вершин по списку Басса (ему было 20 полных лет). |
| At the age of 8, Zacharias became the youngest student in Gustav Havemann's masterclass at the Berlin Academy of Music. | В возрасте 8 лет Хельмут стал самым юным студентом в классе Густава Хавеманна в Берлинской Музыкальной Академии. |
| His debut was made while aged 17 years and 283, making him the tenth youngest player to gain a full cap for Cameroon at that time (16th nowadays). | На тот момент ему было 17 лет и 283 дня, что сделало его десятым самым юным игроком камерунской сборной на то время (16-ый в настоящее время). |
| He's your youngest, you have to savor it. | Он твой младшенький, насладись моментом. |
| Because he's the youngest, and there are things you got that he didn't, and now we've even. | Потому что он младшенький, и были вещи, которые доставались тебе, а не Брику, но теперь вы квиты. |
| And his youngest boy, he runs off, and he lives high on the hog, squanders his coin on dollies and beer. | И младшенький сбежал, начал жить ни в чем себе не отказывая, проматывал денежки на куколок и пиво. |
| This is Ernest. Mr. Groves' youngest. | Это Эрнест, младшенький мистера Гроува. |
| We bunk down in here with the youngest and the others top and tail next door. | Здесь мы с мужем и младшенький, остальные спят в соседней комнате. |
| Bill and Denise Richard, parents of the youngest of the three killed in the bombings, urged against a death sentence for Tsarnaev. | Билл и Дениз Ричардс, родители самой юной из трёх жертв теракта, выступили против вынесения смертной казни Царнаеву. |
| She began her career as a child actress in a family vaudeville act which was billed as "The Ralston Family with Baby Esther, America's Youngest Juliet". | С двухлетнего возраста играла в «семейном водевиле», афиша которого гласила: «Семья Ралстонов с Малышкой Эстер - самой юной Джульеттой Америки». |
| The youngest victim receiving care is 12 years old. | Самой юной из тех, кто получает помощь, является 12-летняя девочка. |
| Kanaeva was the youngest among all the finalists in the Olympic rhythmic gymnastics competition. | Канаева была самой юной среди всех финалистов в соревнованиях по художественной гимнастике на Олимпиаде. |
| One of Quincy's own, she will seek to become the youngest... | Одна из знамёнитостёй Куинси, она мёчтаёт стать самой юной... |