| So the friedmans' youngest, Benny, picks me up on vacation in Florida, | И этот их младший, значит, Бенни, берет меня с собой во Флориду. |
| Arthur is the youngest? | Артур - самый младший? |
| During the Mongol invasion of Russia, the youngest of Vsevolod III's sons, Ivan, made Starodub his seat (1238). | После нашествия монголов на Русь самый младший из сыновей Всеволода III Большое Гнездо - Иван получил в удел Стародуб (1238). |
| That's my youngest cousin. | Это мой младший двоюродный брат. |
| Youngest, 10 years old. | Младший, 10 лет. |
| He was the youngest Gravity Cup winner and held it for 13 successive cups. | Он был самым молодым обладателем «Кубка Гравитация» и удерживал его подряд в течение 13 сезонов. |
| On November 17, he was honored with the National League Cy Young Award, making him the youngest Cy Young winner since Dwight Gooden of the 1985 New York Mets. | 17 ноября он был удостоен Приза Сая Янга, что сделало его самым молодым обладателем этого приза после Дуайта Гудена из «Нью-Йорк Метс». |
| Playing as a forward, Escudero made his debut as a professional on April 15, 2005, against Albirex Niigata at the age of 16 years, 8 months and 21 days and he became the second youngest J. League Division 1 player after Takayuki Morimoto. | Играя на позиции нападающего, Эскудеро дебютировал в профессиональном футболе 15 апреля 2005 года в матче против «Альбирекс Ниигата» в возрасте 16 лет 8 месяцев и 21 дней, он стал вторым самым молодым игроком J-Лиги после Такаюки Моримото. |
| He had his professional debut for NK Inter Zaprešić in the 2008-09 season on 22 February 2009 against NK Zagreb, becoming the youngest player ever to appear in the Croatian first division (at 16 years and 186 days of age). | Он дебютировал в основе «Интера» 22 февраля 2009 года в сезоне 2008/09 против «Загреба», став самым молодым игроком, когда-либо появлявшихся в хорватском первом дивизионе (в возрасте 16 лет и 186 дней). |
| Brown, at just 23 years of age, became both the youngest captain and the first American-born captain in Kings' history. | Браун, которому на момент назначения было 23 года, является самым молодым капитаном в истории команды, а также первым капитаном «Кингз», родившимся на территории США. |
| Youngest Senator in the history of Virginia... | Самый молодой сенатор в истории Вирджинии... |
| The youngest Doctor Who. | Самый молодой Доктор Кто. |
| The genius who went to ground in China, the youngest mathematician ever to be awarded a Fields Medal, a future Nobel Prize winner - it's great publicity for us. | Гений, обосновавшийся в Китае, самый молодой в мире математик, получивший Филдсовскую премию, будущий Нобелевский лауреат - для нас это превосходная реклама. |
| The islands are estimated to range in age from the youngest, Fatu Hiva (1.3 million years) to the oldest, Eiao (6 million years). | Возникновение островов датируется от 1,3 млн (самый молодой - Фату-Хива) до 6 млн лет (самый старый - Эйао). |
| It strikes the eye that the new president of ALROSA is the youngest among his predecessors and the fact that he was in the presidential managers reserve for the new Russia. | Бросается в глаза, что нынешний президент АЛРОСА - самый молодой по возрасту по сравнению со своими предшественниками, а также то обстоятельство, что он находился в составе президентского резерва кадров управленцев новой России. |
| In addition, there are no programmes to protect the youngest and weakest prison inmates from violent behaviour. | Кроме того, отсутствуют программы для защиты самых молодых и слабых заключенных от насилия. |
| However the Prince was only 14 years old and today remains one of the youngest Grand Cordons in the Belgian History. | Однако принцу было всего 14 лет, и на сегодняшний день он остаётся одним из самых молодых кавалеров Большого креста в истории Бельгии. |
| FSM's population is among the youngest in the Pacific region - more than 50 per cent at ages 0 to 21. | Население ФШМ является одним из самых молодых в Тихоокеанском регионе: на лиц в возрасте от 0 до 21 года приходится свыше 50% жителей. |
| You're one of the youngest guys ever to make Rescue Squad for the C.F.D. | Вы - один из самых молодых ребят, когда-либо попадавших в команду спасателей. |
| "Peterson is one of the youngest" "large-cap hedge fund managers in the financial industry." | Питерсон - один из самых молодых менеджеров во всей финансовой индустрии. |
| Her portrayal of the heartbroken "Desi" earned her a Daytime Emmy Award nomination, making her the youngest nominee in history. | За роль Дези, разбитой горем, она была номинирована на премию "Daytime Emmy Award", став самой молодой номинанткой премии за всю историю. |
| Eleven years old at the time, she became the youngest solo artist to enter the country charts, breaking a record held by Brenda Lee. | Будучи в то время в одиннадцатилетнем возрасте, она стала самой молодой исполнительницей, которой удалось попасть в кантри-чарты, преодолев рекорд Бренды Ли. |
| Ruth Lawrence was the youngest air hostess | Рут Лоуренс была самой молодой стюардессой |
| Svarog West Group Corporation is the youngest and most dynamically developing agrarian company in Khmel'nytsky region. | Корпорация "Сварог Вест Груп" является самой молодой аграрной компанией Хмельницкой области, которая развивается динамически. |
| At 15, she became the youngest recipient of the Princess Grace Award, which granted her resources to attend competitions (she was supported by the Rock School directors). | В 15 лет, она стала самой молодой обладательницей награды Принцессы Грэйс, которая предоставила ей ресурсы для участия в международных конкурсах. |
| Theo joined the Brussels office on 1 January 1873 as their youngest employee. | Тео приступил к работе в Брюсселе 1 января 1873 года и был самым младшим сотрудником фирмы. |
| He was born in Canterbury, Kent, England, the youngest of five children of William and Mary (Bent) Bullinger. | Родился в Кентербери, Кент, Англия, и был самым младшим из пяти детей Уильяма и Мэри (Бент) Буллингер. |
| No, but he was the youngest. | Нет, но он был самым младшим. |
| Little Eddie was the youngest. | Малыш Эдди был самым младшим. |
| He is considered to be "the youngest of the poets of frontline generation". | Считается «самым младшим из поэтов фронтового поколения». |
| Alvin, we're the youngest people here. | Алвин, мы здесь самые молодые. |
| It is the youngest and oldest self-employed workers who receive no pay. | Среди самостоятельно занятых женщин вознаграждение не получают самые молодые и самые пожилые. |
| The numbering of the classes arises because class 0 objects (the youngest) were not discovered until classes I, II and III had already been defined. | Такая нумерация классов происходит оттого, что объекты класса 0 (самые молодые) ещё не открыты, в то время как классы I, II и III уже определены. |
| The youngest are then used as escorts, and older children are deployed as soldiers on the front-line. | Самые молодые из них используются для сопровождения, а дети более старшего возраста используются на фронте в качестве солдат. |
| These are the youngest visitors at the exhibition. | Это самые молодые посетители выставки. |
| I've already landed the youngest, most eligible bachelor in the hospital. | Я уже заполучила самого молодого холостяка в больнице. |
| Well, it's all up to Average Joe's youngest member. | Теперь всё в руках самого молодого игрока Заурядного Джо. |
| As I have said, there is also the issue of social protection for the reduced personnel of the plant and the people of Slavutich, Ukraine's youngest city, where there is a concentration of major intellectual potential. | Кроме этого, как я уже говорил, чрезвычайно актуальным становится вопрос социальной защиты сокращаемого персонала станции и города Славутич, самого молодого города Украины, сосредоточившего мощный интеллектуальный потенциал. |
| Among the youngest, women are in a minority because more boys than girls are born. | Среди самого молодого населения женщины составляют меньшинство, поскольку в стране рождается больше мальчиков, чем девочек. |
| Among the most notable Eaglets to be buried there was 14-year-old Jerzy Bitschan, the youngest of the city's defenders, whose name became an icon of the Polish interbellum. | Среди самых известных орлят, погребённых здесь, можно отметить 14-летнего Юрека Бичана, самого молодого защитника города, чьё имя вошло в польскую культуру межвоенного периода. |
| Emphasis is placed on the indigenous world view and, for the youngest, on traditional music and dancing. | Особое внимание уделяется при этом изучению мировоззрения коренных народов, а для самых маленьких - изучению традиционных музыки и танцев. |
| For its youngest guests, Golden Sands organize a number of sports events, games and amusements, kids' discos, unforgettable meetings with favourite toon characters in puppet shows. | Для своих самых маленьких гостей Золотые пески организуют множество спортивных занятий, игр и развлечений, детские дискотеки, незабываемые встречи с любимыми детскими героями кукольных спектаклей. |
| She said that there is no more room. However, she has in mind your so, they'll see to host there the two youngest, to make you breathe a little, whilst the others grow up. | Мест у них сейчас нет, но я рассказал ей о Вас - и они готовы принять самых маленьких, чтоб Вы смогли передохнуть, пока остальные не подрастут. |
| Rewonki tights and socks are aimed at our youngest customers. | Rewonki - это предложение колготок для самых маленьких. |
| She's always asking me about the youngest little onlies, the little ones. | Она вечно спрашивает меня о самых маленьких малых. |
| And you're our youngest Designer. | И ты наш самый юный дизайнер. |
| They include - Barkamol Avlod sporting events in the Namangan province, national children's art festivals, the "melodies of our homeland" international competition for folk instruments and the "youngest inventor" competition. | Среди них - спортивные игры «Баркамол авлод» в Наманганской области, республиканские фестивали детского творчества, международный конкурс по народным инструментам «Мелодии родного края», конкурс «Самый юный изобретатель» и другие. |
| I'm the youngest student they've ever admitted into medical school. | Я самый юный студент, которого приняли в медицинский институт. |
| I was the youngest valedictorian in the history of the academy. | Я самый юный выпускник академии, произнёсший прощальную речь. |
| Maybe the youngest prisoner has taken Jean's identity... exchanging tag numbers. | Может быть, самый юный из осуждённых присвоил фамилию Жана... обменявшись с ним бляхами. |
| What's the youngest kids that you treat? | Сколько было самому младшему ребенку которого вы лечили? |
| Eighteen of the victims were allegedly children under the age of 18, with the two youngest ones being only four years of age. | Восемнадцать жертв, как сообщается, были дети в возрасте до 18 лет, причем самому младшему из них исполнилось всего лишь 4 года. |
| In March 2017, a police document obtained by Reuters listed 423 Rohingyas detained by the police since 9 October 2016, 13 of whom were children, the youngest being ten years old. | В марте 2017 года полицейский документ, полученный Рейтер, представил собой список 423 рохинджа, задержанных полицией с 9 октября 2016, 13 из которых - дети, самому младшему было 10 лет. |
| There were 72 documented cases of children newly recruited into PLA after April 2006, the youngest being 12 years old. | С апреля 2006 года было задокументировано 72 случая первичной вербовки детей в НОА, причем самому младшему из этих детей было всего лишь 12 лет. |
| That meant that in 1998, the oldest among the group were only 14, and the youngest, just four. | Это значит, что в 1998 году самому старшему среди них было всего 14 лет, а самому младшему - 4. |
| You'll still be the youngest lawyer. | Ты и так будешь самым юным в стране адвокатом. |
| Special attention was paid to the youngest road users with special instructive classes in 60 pre-school establishments and schools all over Latvia. | Особое внимание было уделено самым юным участникам дорожного движения; в 60 дошкольных учреждениях и школах Латвии для них были созданы специальные кружки. |
| I missed being the youngest person to graduate from harvard medical school by 12 days. | Я едва не стал самым юным студентом, который закончил бы Гарвардскую мед-школу за 12 дней. |
| On 26 May 2011, at 6:45 Nepali time, Geordie Stewart became the youngest Briton to complete the Seven Summits at the age of 22 years and 21 days. | 26 мая 2011 года в 6:45 по непальскому времени Джорди Стюарт (англ.)русск. стал самым юным британцем, покорившим Семь вершин (22 года и 21 день). |
| With an average age of 15.5 they were the youngest band in the history of this contest. | В 15 лет были принят в состав Оркестра Халле, став самым юным оркестрантом в истории этого коллектива. |
| He's your youngest, you have to savor it. | Он твой младшенький, насладись моментом. |
| Because he's the youngest, and there are things you got that he didn't, and now we've even. | Потому что он младшенький, и были вещи, которые доставались тебе, а не Брику, но теперь вы квиты. |
| and her youngest's quick and stealthy exit after he weasels her out of another ten grand. | и ее младшенький быстро и тихо исчезает после того как выудит у нее очередные 10 тысяч. |
| The youngest, I had with my girlfriend. | Младшенький от мой девушки. |
| And his youngest boy, he runs off, and he lives high on the hog, squanders his coin on dollies and beer. | И младшенький сбежал, начал жить ни в чем себе не отказывая, проматывал денежки на куколок и пиво. |
| What's the youngest you've ever had? | Сколько лет было твоей самой юной? |
| Kanaeva was the youngest among all the finalists in the Olympic rhythmic gymnastics competition. | Канаева была самой юной среди всех финалистов в соревнованиях по художественной гимнастике на Олимпиаде. |
| In 2003, at the age of 14 years, Tahmina Niyazova became the youngest winner of a competition in Tajikistan entitled 'Stars of the New Century'. | В 2003 году в возрасте 14 лет Тахмина Ниязова стала самой юной победительницей конкурса «Звёзды нового века». |
| At the age of 8, she became the youngest person to be nominated for a Screen Actors Guild Award, for her supporting performance in I Am Sam (2001). | В 8 лет она стала самой юной актрисой, номинированной на премию Screen Actors Guild Award за ее роль в "I Am Sam"(2001). |
| I was the youngest kid ever to attend the Patchewalling ballet school, the youngest winner in the regional eisteddfod. | Я была самой юной ученицей в истории балетной школы Петчвеллинга, самой юной победительницей регионального фестиваля. |