| Nicholas Stokes was born in Dallas, Texas, to Judge Bill Stokes and lawyer Jillian Stokes as the youngest of seven children, with at least one brother. | Николас Стоукс родился в Далласе, Техас, в семье судьи Билла Стокса и адвоката Джиллиан Стоукс, а самый младший из семи детей, по крайней мере с одним братом. |
| Nikolai [Nikolaĭ] Lvovich Lopatnikoff is born in Reval, Russia (now Tallinn, Estonia), the youngest of four children of Leo Lopatnikoff and Ida Feitelberg. | Николай Львович Лопатников родился в Ревеле, Россия (ныне Таллинн, Эстония), младший из четырех детей Лео Лопатникова и Иды Фейтельберг. |
| My name's Wey, I'm Chinese, I'm 15, I have two sisters, I'm the youngest. | Меня зовут Вей, я китаец, Мне 15, у меня две сестры, я самый младший. |
| The youngest of the vintner brothers who was picking grapes a few meters away. | Самый младший из братьев-виноделов собирал виноград в нескольких метрах от нее... |
| I am the youngest of that name, for fault of a worse. | Из всех людей, носящих это имя, я - младший, если не худший. |
| By 1942 Clay had risen to the position of the youngest brigadier general in the Army. | К 1942 году Клей стал самым молодым бригадным генералом в Армии США. |
| At the age of ten, she became the youngest person to win a match at the Japanese senior table tennis championships and the youngest person to win an ITTF Junior Circuit tournament. | В возрасте 10 лет она стала самой молодым игроком в истории, выигравшим матч на взрослом чемпионате Японии по настольному теннису, и самым молодым игроком, победившим в турнире юниорской серии ITTF Junior Circuit. |
| Upon making this appearance he became the youngest ever player to play for Wales, beating the previous record holder Gareth Bale by 108 days. | При этом он стал самым молодым в истории игроком сборной Уэльса, превзойдя достижение Гарета Бэйла на 108 дней. |
| Stewart was selected to join the USA Basketball U16 team, at age 14, the youngest member of the team; all other team members were 15 or 16. | Под знамёна национальной сборной США Стюарт была призвана в возрасте четырнадцати лет, приняв участие в чемпионате Америки по баскетболу среди юниорок до 16 лет, став самым молодым членом команды, остальным игрокам было по пятнадцать или шестнадцать лет. |
| In 2007, following a successful campaign, he was elected chairman of the Wisconsin Republican Party, the youngest person to have held that role to date. | В 2007 году, после успешной предвыборной кампании, занял пост председателя отделения Республиканской партии в штате Висконсин, став самым молодым из избранных на эту должность кандидатом. |
| 18, youngest since you guys. | 18, самый молодой со времен вас, ребята. |
| You must be Agent Merideth Brody, youngest special agent in the history of the Midwest Office of NCIS. | Вы, должно быть, агент Мередит Броуди, самый молодой агент за всю историю офиса Морпола на Среднем Западе. |
| In fact, I am the youngest person ever to win it. | В действительности, я самый молодой человек, который выиграл её. |
| You're one of the youngest in this competition. | Ты - самый молодой участник. |
| Did you know Joe Nuxhall is the youngest guy ever... to play for the Major Leagues? | Ты знал, что Джо Нуксал самый молодой игрок, когда-либо игравший в Высшей Лиге? |
| The increase in the life expectancy was affected primarily by a decrease in infant mortality and mortality among seniors, i.e. the youngest and oldest age groups. | Увеличение продолжительности жизни объяснялось главным образом сокращением детской смертности и смертности среди старших поколений, т.е. в самых молодых и самых престарелых группах. |
| One of the youngest state legislators in the history of South Carolina. | Один из самых молодых законодателей в истории штата Южной Каролины. |
| For the youngest of the girls, recounting the events was extremely difficult. | Для самых молодых девочек воспоминания об этих событиях были чрезвычайно трудными. |
| The only positive signs in consumption are seen among the youngest households, those headed by people in their early twenties, who evidently hope that sooner or later the reforms will be approved and their tax burden reduced. | Единственные положительные признаки в потреблении замечены в самых молодых семьях, в состав которых входят люди до 25 лет, которые очевидно надеются, что рано или поздно реформы будут одобрены и их налоговое бремя уменьшиться. |
| Leoniada - a brand new product designed for the youngest consumers appeared in stores! A tasty lemonade form Leon is an ideal drink for spring and summer! | Желтый лимонад LEONIADA и красный лимонад LEONIADA - это напитки созданные с мыслью о самых молодых любителиях прохладительных напитков. |
| Radisich was the youngest woman ever to be elected to the Western Australian parliament. | Радисич стала самой молодой женщиной, когда-либо избранной в парламент Западной Австралии. |
| Battling the youngest artist in this competition, Danielle Bradbery! | Против самой молодой артистки в этом соревновании, Дэниэлль Брэдбери! |
| In 2008, at age 33, she was the youngest woman ever listed. | В 2008 году, в возрасте 33 лет, она была самой молодой женщиной в списке. |
| She performed in the original stage production of To Gillian on Her 37th Birthday and won the Dramalogue Critics Award for her performance, becoming the youngest actor up to that time to receive such an honor. | После она сыграла в оригинальной сценической постановке «Джиллиан на её 37-й день рождения» и получила премию «Drama-logue Awards», как «Лучшая актриса», став самой молодой актрисой того времени, получившей эту награду. |
| At the time, I was one of the youngest people ever | На тот момент я была самой молодой из всех, кто когда-либо становился редактором. |
| The youngest victim of such detention was a nine-month-old infant who was held with his mother underground in a detention centre for two months. | Самым младшим из таких заключённых был девятимесячный ребёнок, которого вместе с матерью продержали два месяца в подвале тюрьмы. |
| Overall he was the king's second-youngest child (of a total of 77), and the 33rd and youngest of Chulalongkorn's sons. | Он был вторым самым младшим ребёнком короля (в общей сложности 77), а также 33-м и младшим из сыновей Чулалонгкорна. |
| The Pibor Defence Forces, a group previously allied with SAF, was responsible for the recruitment and use of at least 78 children, the youngest of whom was a boy 6 years of age. | Силы обороны Пибора, группа, ранее состоявшая в альянсе с СВС, несет ответственность за вербовку и использование по крайней мере 78 детей, самым младшим из которых является шестилетний мальчик. |
| at 12 years old, he was the youngest person To ever win the mahler award for young conductors. | В 12 лет он был самым младшим среди тех, кто получил приз Малера для молодых дирижеров. |
| He is considered to be "the youngest of the poets of frontline generation". | Считается «самым младшим из поэтов фронтового поколения». |
| Our youngest ladies and gentlemen study here from the age of 6. | Самые молодые господа проходят обучение здесь, начиная с 6 лет. |
| The climate of peace has become a matter of routine and the youngest among us cannot even imagine what we experienced during the years from 1984 to 1988. | Эта обстановка мира стала привычной, и самые молодые из нас не могут даже представить себе то, что мы пережили в период 1984-1988 годов. |
| The youngest Professionals work in UNCC, at an average age of 36.5 years, and the oldest in ECA (50.2 years). | Самые молодые сотрудники категории специалистов, средний возраст которых составляет 36,5 года, работают в ККООН, а самые пожилые - в ЭКА (50,2 года). |
| The numbering of the classes arises because class 0 objects (the youngest) were not discovered until classes I, II and III had already been defined. | Такая нумерация классов происходит оттого, что объекты класса 0 (самые молодые) ещё не открыты, в то время как классы I, II и III уже определены. |
| With no possibilities for earning money working on a farm, the youngest and most active people find work in other sectors of the economy, and after some years | Если нет возможности заработать деньги на селе, самые молодые и активные люди находят работу в других секторах экономики, и через несколько лет работать на селе будут только более пожилые и менее активные люди. |
| How about "World's Youngest Billionaire"? | Как насчет "самого молодого миллиардера в мире"? |
| Shall we start with the youngest? | Начнём с самого молодого? |
| E, if you not yet know this fantastic writer, you go until the page: Phrases of the Hiago, and try to mount the profile of the opinions expressed for the youngest Brazilian poetical genius. | Е, если вы пока знать этого сказового сочинителя, вас не пойти до страницы:, то Фразы Hiago, и попытка для того чтобы установить профиль мнений выраженных для самого молодого бразильского поэтичного гения. |
| The main task of the youngest at the time law enforcement agency empowered to conduct operational-investigative, expert and investigative activities, mounted combat tax crimes and offenses, as well as fighting corruption in the tax authorities. | Основной задачей самого молодого на тот момент правоохранительного органа, наделённого правом ведения оперативно-розыскной, экспертной и следственной деятельности, устанавливалась борьба с налоговыми преступлениями и правонарушениями, а также борьба с коррупцией в налоговых органах. |
| I am glad that today my delegation has three of India's young elected representatives, representing both Parliament and state legislatures, including the youngest Member of Parliament. | Я рад, что сегодня в состав нашей делегации входят три молодых выборных представителя Индии, которые представляют как парламент, так и законодательные органы штатов, включая самого молодого члена парламента. |
| I asked the youngest to stay home: | Прошу всех самых маленьких оставаться дома. |
| For its youngest guests, Golden Sands organize a number of sports events, games and amusements, kids' discos, unforgettable meetings with favourite toon characters in puppet shows. | Для своих самых маленьких гостей Золотые пески организуют множество спортивных занятий, игр и развлечений, детские дискотеки, незабываемые встречи с любимыми детскими героями кукольных спектаклей. |
| Rewonki tights and socks are aimed at our youngest customers. | Rewonki - это предложение колготок для самых маленьких. |
| She's always asking me about the youngest little onlies, the little ones. | Она вечно спрашивает меня о самых маленьких малых. |
| This neighborhood includes a day care center for the youngest, and an outdoor center for the older children, social services for everyone, a health care center, a library, a skating rink and a police station. | Поблизости есть центр дневного ухода за детьми для самых маленьких, и открытая детская площадка для тех, кто постарше, социальное обеспечение для всех, центр здравоохранения, библиотека, каток и полицейский участок. |
| And you're our youngest Designer. | И ты наш самый юный дизайнер. |
| The youngest World Champion ever... and on his day, the most supreme... jumper the sport has ever seen. | Самый юный чемпион мира и на данный момент лучший прыгун с трамплина в истории. |
| I'm the youngest student they've ever admitted into medical school. | Я самый юный студент, которого приняли в медицинский институт. |
| you're, like, the youngest guy to ever graduate mit? | А ты, выходит, самый юный выпускник Массачусетского Технологического Института? |
| Maybe the youngest prisoner has taken Jean's identity... exchanging tag numbers. | Может быть, самый юный из осуждённых присвоил фамилию Жана... обменявшись с ним бляхами. |
| Eighteen of the victims were allegedly children under the age of 18, with the two youngest ones being only four years of age. | Восемнадцать жертв, как сообщается, были дети в возрасте до 18 лет, причем самому младшему из них исполнилось всего лишь 4 года. |
| The first one was about six years old and the youngest about two. | Старшему из них примерно шесть лет, а самому младшему около двух. |
| She reportedly stayed until 26 April in the intensive care unit of the hospital and then died, leaving six children, the youngest being 6 months old and the oldest 12 years old. | По сообщениям, она находилась в отделении интенсивной терапии до 26 апреля, после чего скончалась, оставив шестерых детей, самому младшему из которых было шесть месяцев, а самому старшему - 12 лет. |
| The youngest, Simon Gronowski, was only 11 years old. | Самому младшему из них, по имени Симон Гроновский, было всего 11 лет. |
| That meant that in 1998, the oldest among the group were only 14, and the youngest, just four. I joked with them that some might only have heard of me from rap songs. | Это значит, что в 1998 году самому старшему среди них было всего 14 лет, а самому младшему - 4. |
| Human rights organizations termed him the "youngest political prisoner in the world". | Правозащитные организации называют его самым «юным политическим заключенным в мире». |
| He won the bronze medal at the 1964 Winter Olympics two days before his 15th birthday, becoming the youngest medalist at the Winter Olympics. | На Олимпиаде 1964 года он выиграл бронзовую медаль за два дня до своего пятнадцатилетия, став самым юным медалистом зимних Олимпиад и продолжает оставаться таковы. |
| You'll still be the youngest lawyer. | Ты и так будешь самым юным в стране адвокатом. |
| The youngest artist to top the chart is Neil Reid, whose debut album topped the chart in 1972 when he was only 12 years old. | Самым юным исполнителем, возглавлявшим чарт, является участник телевизионного конкурса талантов Нил Рид, чей альбом в 1972 году добрался до вершины, когда ему было 12 лет и 9 месяцев. |
| His debut was made while aged 17 years and 283, making him the tenth youngest player to gain a full cap for Cameroon at that time (16th nowadays). | На тот момент ему было 17 лет и 283 дня, что сделало его десятым самым юным игроком камерунской сборной на то время (16-ый в настоящее время). |
| He's your youngest, you have to savor it. | Он твой младшенький, насладись моментом. |
| My youngest, Junior. | Это мой младшенький, Юниор. |
| And his youngest boy, he runs off, and he lives high on the hog, squanders his coin on dollies and beer. | И младшенький сбежал, начал жить ни в чем себе не отказывая, проматывал денежки на куколок и пиво. |
| This is Ernest. Mr. Groves' youngest. | Это Эрнест, младшенький мистера Гроува. |
| We bunk down in here with the youngest and the others top and tail next door. | Здесь мы с мужем и младшенький, остальные спят в соседней комнате. |
| Joseph was the youngest participant at the Miss India pageant in 1997, which she won. | В 1997 году Джозеф стала самой юной участницей конкурса Мисс Индия, в котором она одержала победу. |
| Kanaeva was the youngest among all the finalists in the Olympic rhythmic gymnastics competition. | Канаева была самой юной среди всех финалистов в соревнованиях по художественной гимнастике на Олимпиаде. |
| On May 25, Malavath Purna became the youngest woman to reach the summit at age 13 years and 11 months. | Тем не менее, 25 мая индийская девушка Малаватх Пурна стала самой юной покорительницей высочайшей горы: в день восхождения ей было 13 лет и 11 месяцев. |
| He first rose to international fame in 1979 when his student Tracy Austin became the youngest US Open Women's Singles champion in history at age 16. | Известность Лэнсдорп получил в 1979 году, когда его воспитанница Трэйси Остин в свои 16 лет стала самой юной победительницей US Open в женском одиночном разряде. |
| At the age of 11, when she competed at the 2000 Summer Paralympics in Sydney, she became the world's youngest ever Paralympian. | В возрасте 11 лет она участвовала в 2000 году в летних Паралимпийских играх в Сиднее, став самой юной участницей Паралимпийских игр. |