Английский - русский
Перевод слова Youngest

Перевод youngest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Младший (примеров 130)
I'm the youngest of five. я самый младший из п€ти детей.
Our youngest will be a trick-or-treater. Наш младший тоже участвует.
I am the youngest of four kids. Я младший из четырех детей.
The youngest one in there... Самый младший из них...
Born at Neustadt near Nuremberg, to a family of Levitical status, he was the youngest of nine brothers. Родился в окрестностях Нойштадта и Нюрнберга, в левитском семействе; младший из девяти братьев.
Больше примеров...
Самым молодым (примеров 375)
As the youngest United Nations Member State, we have adapted our legislation to the international disarmament framework by adopting the main international treaties, thus creating the conditions necessary for our work in the areas of defence and security. Являясь самым молодым государством-членом Организации Объединенных Наций, мы адаптировали свое законодательство применительно к международному механизму в области разоружения, приняв основные международные договоры и создав тем самым условия, необходимые для нашей деятельности в области обороны и безопасности.
At the time of volunteering, she was the youngest and newest member of the Judiciary and received recognition from the Chief Justice for her initiative and contribution to the welfare and efficiency of the Judges. В это время судья Себутинде была новым и самым молодым членом судейского корпуса, что повлекло признание со стороны Председателя Высокого суда за инициативу и вклад в улучшение условий труда и работоспособности судей.
At that point Ballivián became the youngest Bolivian president to date, having followed precisely the oldest (Frías). На тот момент Бальивиан стал самым молодым президентом страны, который сменил на этом посту старшего (Фриаса).
Wales is also home to 2 UNESCO World Heritage Sites, and although Cardiff, the capital city, dates back to Roman times, it's actually Britain's youngest city. Кроме того в Уэльсе находятся два объекта, внесенные в Список объектов мирового наследия ЮНЕСКО, а столица страны Кардифф, хотя и была основана во времена римского владычества, на самом деле является самым молодым городом в Британии.
Africa, with the youngest age distribution among major areas, is expected to attain by 2050 an age distribution similar to that of Latin America and the Caribbean today. Как предполагается, в Африке, возрастной состав населения которой является самым молодым среди основных регионов, к 2050 году возрастная структура будет аналогична нынешней структуре Латинской Америки и Карибского бассейна.
Больше примеров...
Самый молодой (примеров 127)
You must be our youngest head of department. Наверное, ты самый молодой глава отдела.
Chief Justice, Gujarat State High Court (1967 to 1973) (the youngest judge ever in India to become a Chief Justice) Главный судья Государственного высокого суда Гуджарата (1967-1973 годы) (самый молодой судья в Индии, назначенный на должность главного судьи)
Youngest senior associate in the history of the firm. Самый молодой старший сотрудник в истории фирмы.
The youngest Doctor Who. Самый молодой Доктор Кто.
Did you know Joe Nuxhall is the youngest guy ever... to play for the Major Leagues? Ты знал, что Джо Нуксал самый молодой игрок, когда-либо игравший в Высшей Лиге?
Больше примеров...
Самых молодых (примеров 109)
One of our youngest exponents in the financial sector. Одного из наших самых молодых экспонентов в финансовом секторе.
Policy strategies should encourage research and systematic generation of data on young people, most particularly the youngest (10 to 14-year-old) girls. В стратегиях необходимо поощрять проведение исследований и систематический сбор информации о молодежи, особенно о самых молодых девочках (10 - 14 лет).
It is one of the youngest organizations within the United Nations - and it is a unique organization. Это одна из самых молодых организаций Организации Объединенных Наций, и она является уникальной.
It is the only United Nations entity that has the word "democracy" in its name, the only United Nations entity with the primary purpose of supporting democracy by empowering civil society, and one of the youngest entities in the United Nations system. Фонд является единственной организацией Организации Объединенных Наций, в названии которой присутствует слово «демократия», и единственной организацией Организации Объединенных Наций, чья первостепенная задача состоит в поддержке демократии путем расширения возможностей гражданского общества, а также одной из самых молодых организаций в системе Организации Объединенных Наций.
If this scenario is the case, it is the youngest such system yet observed. Если данная версия верна, то мы наблюдаем одну из самых молодых подобных двойных систем.
Больше примеров...
Самой молодой (примеров 77)
You only made me the world's youngest grandma. Вот только сделала меня самой молодой бабушкой в мире.
Henson's daughter was the youngest member ever signed up to Alcor. Дочь Хенсона была самой молодой персоной, когда-либо посетившая Алькор.
Battling the youngest artist in this competition, Danielle Bradbery! Против самой молодой артистки в этом соревновании, Дэниэлль Брэдбери!
In 1980, 14-year-old Shields was the youngest fashion model ever to appear on the cover of Vogue. В начале 1980 года Шилдс была самой молодой моделью, когда-либо появившейся на обложке «Vogue».
Ruth Lawrence was the youngest air hostess Рут Лоуренс была самой молодой стюардессой
Больше примеров...
Самым младшим (примеров 35)
He was born in Canterbury, Kent, England, the youngest of five children of William and Mary (Bent) Bullinger. Родился в Кентербери, Кент, Англия, и был самым младшим из пяти детей Уильяма и Мэри (Бент) Буллингер.
John Steel was the youngest of four children. Джон Стил был самым младшим из четырёх детей в семье.
Stowell was born as youngest of three boys in Kensington, Connecticut, where he was raised by his father, Robert, a retired steelworker, and his mother, Elizabeth, a schoolteacher. Остин Стоуэлл родился самым младшим из трёх мальчиков в Кенсингтоне, Коннектикуте, где он был воспитан своим отцом, Робертом, бывшим сталеваром, и своей матерью, школьным учителем.
He was the youngest of the ten children of Joseph and Anne Fowke (née Smith) Doniphan, both natives of Virginia. Он был самым младшим из десяти детей выходцев из Вирджинии - Джозефа и Анны Фоук (урождённой Смит) Донифан.
As the youngest player on the team, Kane contributed six points in six games, helping Canada to a fifth-straight gold medal with a 5-1 victory over Sweden in the final. Будучи самым младшим членом команды, Эвандер набрал 6 очков в 6 матчах, тем самым помог Канаде в четвёртый раз подряд завоевать титул; канадцы обыграли со счетом 5:1 в финале сборную команду Швеции.
Больше примеров...
Самые молодые (примеров 23)
The youngest members of society must be protected from violence, abuse and the worst forms of child labour. Самые молодые члены общества должны быть защищены от насилия, жестокого обращения и самых отвратительных форм детского труда.
It is the youngest and oldest self-employed workers who receive no pay. Среди самостоятельно занятых женщин вознаграждение не получают самые молодые и самые пожилые.
The youngest Professionals work in UNCC, at an average age of 36.5 years, and the oldest in ECA (50.2 years). Самые молодые сотрудники категории специалистов, средний возраст которых составляет 36,5 года, работают в ККООН, а самые пожилые - в ЭКА (50,2 года).
They are the youngest celebrities to receive this honor. Они самые молодые знаменитости, которые удостоены этой почести.
The first and the tenth mandalas are the youngest; they are also the longest books, of 191 suktas each, accounting for 37% of the text. Мандала 1 и Мандала 10 - самые молодые и самые длинные книги, составляют 37 % текста.
Больше примеров...
Самого молодого (примеров 30)
We are fully aware of the major challenges that must still be met by the authorities of the youngest State in the world in establishing solid and lasting democratic institutions that guarantee peace, security and stability in the country. Мы прекрасно осведомлены о серьезных и сложных задачах и проблемах, которые властям самого молодого в мире государства еще предстоит решить в создании прочных и устойчивых демократических институтов, гарантирующих в стране мир, стабильность и безопасность.
Pinckney boasted that he was 24, allowing him to claim distinction as the youngest delegate, but he was 29 years old at the time of the convention. Из-за своего тщеславия Пинкни впоследствии утверждал, что тогда ему было 24 года, и это позволяло ему претендовать на статус самого молодого из делегатов.
You're a descendent of Edward Rutledge, the youngest signatory of the Declaration of Independence. Вы потомок Эдварда Ратлиджа, самого молодого из подписавших Декларацию независимости.
Among the youngest, women are in a minority because more boys than girls are born. Среди самого молодого населения женщины составляют меньшинство, поскольку в стране рождается больше мальчиков, чем девочек.
The age composition of the labour force has also changed, with participation rates by younger workers (aged 10 to 24 years), falling particularly for the youngest workers (aged 10 to 14). Также изменился и возрастной состав рабочей силы, что было обусловлено изменением показателей занятости работников более молодого возраста (10-24 года), причем особенно значительно сократились показатели занятости работников самого молодого возраста (10-14 лет).
Больше примеров...
Самых маленьких (примеров 11)
I asked the youngest to stay home: Прошу всех самых маленьких оставаться дома.
She said that there is no more room. However, she has in mind your so, they'll see to host there the two youngest, to make you breathe a little, whilst the others grow up. Мест у них сейчас нет, но я рассказал ей о Вас - и они готовы принять самых маленьких, чтоб Вы смогли передохнуть, пока остальные не подрастут.
We will be delighted to treat our youngest guests with tasty and health food, fresh drinks and loads of fun. Для наших самых маленьких клиентов - вкусная и полезная детская еда, свежие напитки и море позитива.
She's always asking me about the youngest little onlies, the little ones. Она вечно спрашивает меня о самых маленьких малых.
This neighborhood includes a day care center for the youngest, and an outdoor center for the older children, social services for everyone, a health care center, a library, a skating rink and a police station. Поблизости есть центр дневного ухода за детьми для самых маленьких, и открытая детская площадка для тех, кто постарше, социальное обеспечение для всех, центр здравоохранения, библиотека, каток и полицейский участок.
Больше примеров...
Самый юный (примеров 17)
You're the youngest Seeker in a century. Вёдь ты жё самый юный ловёц за сто лет.
The youngest World Champion ever... and on his day, the most supreme... jumper the sport has ever seen. Самый юный чемпион мира и на данный момент лучший прыгун с трамплина в истории.
They include - Barkamol Avlod sporting events in the Namangan province, national children's art festivals, the "melodies of our homeland" international competition for folk instruments and the "youngest inventor" competition. Среди них - спортивные игры «Баркамол авлод» в Наманганской области, республиканские фестивали детского творчества, международный конкурс по народным инструментам «Мелодии родного края», конкурс «Самый юный изобретатель» и другие.
In 2002 Leonids Aleksandrovs, the member of the quartet and Valerijs' son, participated in the international circus festival Festival du Cirque de Demain in Paris and received a special award as the youngest professional circus artist in the world at that time thus outmatching his father. Один из участников ансамбля сын Валерия, Леонид. В 2002 году на международном фестивале в Париже Festival du Cirque de Demain он был награжден особым призом как самый юный профессиональный клоун мира!
But Angin, my youngest student, is hereto remind me of my greatest sin Но есть еще и Ангин, самый юный из моих учеников.
Больше примеров...
Самому младшему (примеров 19)
The youngest of the children was 9 years of age and the average age 16. Самому младшему из этих детей было девять лет, а средний возраст этих детей составлял 16 лет.
In one case, 294 wounded persons, the youngest of them 16 years old, had been forcibly removed from Vukovar Hospital and were now registered as missing. В одном случае 294 раненых, самому младшему из которых было 16 лет, были насильственно вывезены из госпиталя в Вуковаре и в настоящее время числятся среди пропавших без вести лиц.
Of that figure, 198 detainees were children, some of whom were detained without charge, and the youngest was 14 years old. В это число входят 198 детей, причем некоторые из них содержались под стражей без предъявления обвинения, а самому младшему было 14 лет.
At the present time Lukashenka has three sons, the youngest, Nikolai, is four years old. В настоящее время у президента Беларуси трое сыновей, самому младшему, Николаю, 4 года.
She reportedly stayed until 26 April in the intensive care unit of the hospital and then died, leaving six children, the youngest being 6 months old and the oldest 12 years old. По сообщениям, она находилась в отделении интенсивной терапии до 26 апреля, после чего скончалась, оставив шестерых детей, самому младшему из которых было шесть месяцев, а самому старшему - 12 лет.
Больше примеров...
Юным (примеров 19)
Human rights organizations termed him the "youngest political prisoner in the world". Правозащитные организации называют его самым «юным политическим заключенным в мире».
She's that Canadian kid who's trying to be the youngest person to sail around the world. Она - та самая канадская девчонка, которая пытается стать самым юным путешественником, совершившим кругосветное плавание.
Denry becomes the youngest mayor in the history of Bursley. Санти стал самым юным голеадором в истории «Сельты».
In November 2006, she played for Team USA in the Four Nations Cup and was the youngest player for Team USA at 17 years old. В сборной США дебютировала в ноябре 2006 года на Кубке Наций, где в свои 17 лет стала самым юным игроком команды в истории.
On 17 May 2006, Rhys Jones became the youngest person to complete the Seven Summits (Bass list) at the age of exactly 20 years. 17 мая 2006 года Рис Джонс (англ.)русск. стал самым юным альпинистом, покорившим Семь вершин по списку Басса (ему было 20 полных лет).
Больше примеров...
Младшенький (примеров 11)
and her youngest's quick and stealthy exit after he weasels her out of another ten grand. и ее младшенький быстро и тихо исчезает после того как выудит у нее очередные 10 тысяч.
The youngest, I had with my girlfriend. Младшенький от мой девушки.
What she didn't want was her youngest joining the family business. Чего она не хотела, так чтобы её младшенький тоже стал полицейским.
This is Ernest. Mr. Groves' youngest. Это Эрнест, младшенький мистера Гроува.
We bunk down in here with the youngest and the others top and tail next door. Здесь мы с мужем и младшенький, остальные спят в соседней комнате.
Больше примеров...
Самой юной (примеров 14)
Joseph was the youngest participant at the Miss India pageant in 1997, which she won. В 1997 году Джозеф стала самой юной участницей конкурса Мисс Индия, в котором она одержала победу.
The youngest victim receiving care is 12 years old. Самой юной из тех, кто получает помощь, является 12-летняя девочка.
On May 25, Malavath Purna became the youngest woman to reach the summit at age 13 years and 11 months. Тем не менее, 25 мая индийская девушка Малаватх Пурна стала самой юной покорительницей высочайшей горы: в день восхождения ей было 13 лет и 11 месяцев.
He first rose to international fame in 1979 when his student Tracy Austin became the youngest US Open Women's Singles champion in history at age 16. Известность Лэнсдорп получил в 1979 году, когда его воспитанница Трэйси Остин в свои 16 лет стала самой юной победительницей US Open в женском одиночном разряде.
I was the youngest kid ever to attend the Patchewalling ballet school, the youngest winner in the regional eisteddfod. Я была самой юной ученицей в истории балетной школы Петчвеллинга, самой юной победительницей регионального фестиваля.
Больше примеров...